1 Chroniques 7.14
Fils de Manassé : Asriel et Makir. C’est une femme de deuxième rang, une Syrienne, qui les a donnés à Manassé. Makir était le père de Galaad.
Fils 01121 de Manassé 04519 : Asriel 0844, qu’enfanta 03205 08804 sa concubine 06370 syrienne 0761 ; elle enfanta 03205 08804 Makir 04353, père 01 de Galaad 01568.
Fils 01121 de Manassé 04519 : Asriel 0844, qu’enfanta 03205 08804 sa concubine 06370 syrienne 0761 ; elle enfanta 03205 08804 Makir 04353, père 01 de Galaad 01568.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes
14 à 19 Descendants de Manassé.
Ce morceau doit indiquer les Manassites situés à l'ouest du Jourdain, puisque 5.23-26 indique les Manassites orientaux. Nous n'en retrouvons pas moins ici des noms qui nous rappellent le pays transjordanien, ainsi Makir, Galaad, Asriel : une preuve que les Manassites, quoique séparés, étaient étroitement unis les uns aux autres.
Nos versets contiennent du reste des obscurités qu'il n'est guère possible de faire disparaître qu'en modifiant le texte, probablement corrompu.
Asriel est un arrière-petit-fils de Manassé par Makir et Galaad. Voir Nombres 26.29-31. Il est donc un peu étrange qu'il soit désigné comme fils de la concubine syrienne de Manassé et mentionné avant son grand-père Makir. Ce nom d'Asriel doit être retranché du texte. Un copiste aura écrit deux fois les lettres qui suivent dans le texte hébreu, et les Massorètes les ont ponctuées à tort de manière à former ce nom. Il faut donc lire : Fils de Manassé qu'enfanta sa concubine syrienne : elle enfanta Makir, père de Galaad.