TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. Noël représente selon la tradition chrétienne la naissance de Jésus. Cependant, … Philippe Landrevie 1 Chroniques 9.1-44 Segond 21 Comme portiers, il y avait Shallum, Akkub, Thalmon, Achiman et leurs frères ; Shallum était leur chef, Segond 1910 Et les portiers : Schallum, Akkub, Thalmon, Achiman, et leurs frères ; Schallum était le chef, Segond 1978 (Colombe) © Et les portiers : Challoum, Aqqoub, Thalmôn, Ahimân et leurs frères ; Challoum était le chef, Parole de Vie © Parmi les gardiens des entrées : Challoum, le responsable, et ses frères Accoub, Talmon et Ahiman. Français Courant © Parmi les portiers, il y avait Challoum, le responsable, et ses frères Accoub, Talmon et Ahiman. Semeur © Il y avait encore des portiers : Challoum, Aqoub, Talmôn, Ahimân et leurs frères. Challoum en était le chef. Darby Et les portiers : Shallum, et Akkub, et Talmon, et Akhiman, et leurs frères ; Shallum était le chef. Martin Et quant aux portiers, Sallum, Hakkub, Talmon, et Ahiman, et leurs frères ; [mais] Sallum était le chef ; Ostervald Et les portiers : Shallum, Akkub, Talmon, Achiman, et leurs frères ; Shallum était le chef. Hébreu / Grec - Texte original © וְהַשֹּׁעֲרִים֙ שַׁלּ֣וּם וְעַקּ֔וּב וְטַלְמֹ֖ן וַאֲחִימָ֑ן וַאֲחִיהֶ֥ם שַׁלּ֖וּם הָרֹֽאשׁ׃ World English Bible The porters: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief), La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 17 à 27 Les portiers.Quatre familles, gardant les quatre côtés du temple (comparez 1Chroniques 26.14-18), quoiqu'il n'y eût que trois entrées principales (2Rois 25.8). Néhémie 11.19 ne mentionne que Akkub et Talmon : Néhémie 12.25 ajoute Mésullam (Sallum) comparez Esdras 2.42.Ahiman n'est nommé nulle part ailleurs : ce nom est probablement défiguré.A la mention des quatre grandes familles de portiers, l'auteur de notre chapitre ajoute dans les versets 17 à 27 quelques détails sur leurs fonctions. Il indique fin du verset 17 et début du 18 que la famille principale était celle de Sallum, appelé Mésélémia au verset 24 et 26.1, et Sélémia dans 26.14. Comme telle, elle avait la garde de la porte orientale, ou porte du roi (2Rois 16.18 ; Ezéchiel 46.1-2), qui était la plus importante. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Et les portiers 07778 : Schallum 07967, Akkub 06126, Thalmon 02929, Achiman 0289, et leurs frères 0251 ; Schallum 07967 était le chef 07218, 0251 - 'achfrère frère de mêmes parents demi-frère (même père) de la même tribu l'un pour l'autre … 0289 - 'AchiymanAhiman = « frère d'un don » un fils de Anak un serviteur Lévite dans … 02929 - TalmownThalmon = « oppresseur » Lévite chargé du service des portes; la famille qu'il fonda. … 06126 - `AqquwbAkkub = « rusé, astucieux » fils d'Eljoénaï et descendant de David à travers Zorobabel … 07218 - ro'shtête, dessus, sommet, partie supérieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement … 07778 - show`erportier, gardien de porte 07967 - ShalluwmSchallum = « rétribution, récompense » fils de Jabesch, conspirateur et assassin du roi Zacharie; … © Éditions CLÉ, avec autorisation AHIMAN1. Un des trois fils d'Anak, qui habitaient Hébron et furent battus et chassés par Caleb et les hommes de … AKKUB1. Descendant de David ( 1Ch 3:24 ). 2. Portier à Jérusalem ( 1Ch 9:17 ), comme ses descendants ( … CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans … GÉNÉALOGIE DE JÉSUS-CHRISTDéfinition biblique de Généalogie de Jésus-Christ : La généalogie de Jésus se trouve dans deux passages de la Bible - … MÉSÉLÉMIAPortier corite ( 1Ch 9:21 26:1,2 , 9 ), appelé aussi Sélémia ( 1Ch 26:14 ), Sallum ( 1Ch 9:17 … MÉSULLAM1. Grand-père du secrétaire Saphan (2Ro 22:3). 2. Fils de Zorobabel ( 1Ch 3:19 ). 3. Descendant de Gad ( … NOMI Valeur accordée au nom. Chez les peuples bibliques comme dans toute l'antiquité et surtout en Orient, les noms étaient … SALLUM1. Habitant (ou fils) de Jabès ; roi d'Israël pendant un mois ; s'empara du trône en assassinant Zacharie, et … SÉLÉMIA1, 2, 3, 4. Quatre Israélites contemporains de Jérémie : un aïeul de Jéhudi ( Jer 36:14 ), le père … TALMONFamille de portiers du temple ( 1Ch 9:17 , Esd 2:42 , Ne 7:45 11:19 12:25 ). Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Chroniques 9 17 The porters: Shallum, and Akkub, and Talmon, and Ahiman, and their brothers (Shallum was the chief), 1 Chroniques 23 5 four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Yahweh with the instruments which I made, for giving praise." 1 Chroniques 26 1 For the divisions of the doorkeepers: of the Korahites, Meshelemiah the son of Kore, of the sons of Asaph. 2 Meshelemiah had sons: Zechariah the firstborn, Jediael the second, Zebadiah the third, Jathniel the fourth, 3 Elam the fifth, Jehohanan the sixth, Eliehoenai the seventh. 4 Obed-Edom had sons: Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth, 5 Ammiel the sixth, Issachar the seventh, Peullethai the eighth; for God blessed him. 6 Also to Shemaiah his son were sons born, who ruled over the house of their father; for they were mighty men of valor. 7 The sons of Shemaiah: Othni, and Rephael, and Obed, Elzabad, whose brothers were valiant men, Elihu, and Semachiah. 8 All these were of the sons of Obed-Edom: they and their sons and their brothers, able men in strength for the service; sixty-two of Obed-Edom. 9 Meshelemiah had sons and brothers, valiant men, eighteen. 10 Also Hosah, of the children of Merari, had sons: Shimri the chief, (for though he was not the firstborn, yet his father made him chief), 11 Hilkiah the second, Tebaliah the third, Zechariah the fourth: all the sons and brothers of Hosah were thirteen. 12 Of these were the divisions of the doorkeepers, even of the chief men, having offices like their brothers, to minister in the house of Yahweh. 13 They cast lots, the small as well as the great, according to their fathers' houses, for every gate. 14 The lot eastward fell to Shelemiah. Then for Zechariah his son, a wise counselor, they cast lots; and his lot came out northward. 15 To Obed-Edom southward; and to his sons the storehouse. 16 To Shuppim and Hosah westward, by the gate of Shallecheth, at the causeway that goes up, watch against watch. 17 Eastward were six Levites, northward four a day, southward four a day, and for the storehouse two and two. 18 For Parbar westward, four at the causeway, and two at Parbar. 19 These were the divisions of the doorkeepers; of the sons of the Korahites, and of the sons of Merari. 20 Of the Levites, Ahijah was over the treasures of God's house, and over the treasures of the dedicated things. 21 The sons of Ladan, the sons of the Gershonites belonging to Ladan, the heads of the fathers' households belonging to Ladan the Gershonite: Jehieli. 22 The sons of Jehieli: Zetham, and Joel his brother, over the treasures of the house of Yahweh. 23 Of the Amramites, of the Izharites, of the Hebronites, of the Uzzielites: 24 and Shebuel the son of Gershom, the son of Moses, was ruler over the treasures. 25 His brothers: of Eliezer, Rehabiah his son, and Jeshaiah his son, and Joram his son, and Zichri his son, and Shelomoth his son. 26 This Shelomoth and his brothers were over all the treasures of the dedicated things, which David the king, and the heads of the fathers' households, the captains over thousands and hundreds, and the captains of the army, had dedicated. 27 They dedicated some of the spoil won in battles to repair the house of Yahweh. 28 All that Samuel the seer, and Saul the son of Kish, and Abner the son of Ner, and Joab the son of Zeruiah, had dedicated, whoever had dedicated anything, it was under the hand of Shelomoth, and of his brothers. 29 Of the Izharites, Chenaniah and his sons were for the outward business over Israel, for officers and judges. 30 Of the Hebronites, Hashabiah and his brothers, men of valor, one thousand seven hundred, had the oversight of Israel beyond the Jordan westward, for all the business of Yahweh, and for the service of the king. 31 Of the Hebronites was Jerijah the chief, even of the Hebronites, according to their generations by fathers' households. In the fortieth year of the reign of David they were sought for, and there were found among them mighty men of valor at Jazer of Gilead. 32 His brothers, men of valor, were two thousand seven hundred, heads of fathers' households, whom king David made overseers over the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of the Manassites, for every matter pertaining to God, and for the affairs of the king. Néhémie 11 19 Moreover the porters, Akkub, Talmon, and their brothers, who kept watch at the gates, were one hundred seventy-two. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.