TopMessages Message texte La passion de la prière Texte : Daniel 6.1-10 Le livre de Daniel relate un témoignage de la puissance de la prière dans la vie … Joseph Kabuya Masanka 1 Rois 8.44-48 TopTV Vidéo Enseignement Colin Dye - La Prière Efficace (2) La Prière Efficace est un enseignement de Colin Dye, pasteur de l'église de Kensington Temple à Londres et président de … 1 Rois 8.28-54 TopMessages Message audio Nous devons prier comme Salomon ! Prière de Salomon pour la maison de Dieu 1Rois 8.22-53 Introduction • Salomon célèbre pour ses deux prières - Début … Paul Ettori 1 Rois 8.22-53 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Colin Dye - La Prière Efficace (2) La Prière Efficace est un enseignement de Colin Dye, pasteur de l'église de Kensington Temple à Londres et président de … 1 Rois 8.28-54 TopMessages Message audio Nous devons prier comme Salomon ! Prière de Salomon pour la maison de Dieu 1Rois 8.22-53 Introduction • Salomon célèbre pour ses deux prières - Début … Paul Ettori 1 Rois 8.22-53 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message audio Nous devons prier comme Salomon ! Prière de Salomon pour la maison de Dieu 1Rois 8.22-53 Introduction • Salomon célèbre pour ses deux prières - Début … Paul Ettori 1 Rois 8.22-53 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grâce? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de l’apôtre Paul au serviteur de Dieu Timothée: 2Timothée 2/1 : "Toi donc, … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … 1 Rois 8.1-66 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Elie, un homme de la même nature que nous. Elie a fait tant de miracles....! Elie fut enlevé au ciel sans connaître la mort ! Quel homme de Dieu … Edouard Kowalski 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
La Pensée du Jour La Pensée du Jour La vie sans Dieu "Il brûla la maison de l’Éternel, la maison du roi et toutes les maisons de Jérusalem : il livra au … John Roos 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message audio Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Quelle maison pourriez-vous me bâtir ? Phrase thématique : Dieu n’habite pas dans un temple fait de main d’homme Mais … Tony Tornatore 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 1/10 L’excellence Voyons-nous un avenir pour l’Eglise ? Quel avenir voulons-nous donner à notre Eglise ? L’Eglise, elle est ce que nous … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Quelle église voulons-nous ? 2/10 L’esprit de générosité Il y a un avenir pour l’Église, parce qu’il y a un avenir pour Israël. & Jérémie 29:11 à13 : … Alain Aghedu 1 Rois 8.1-66 TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Fabrice Ecrabet - Elie, l'épreuve formatrice "Elie, l'épreuve formatrice" par Fabrice Ecrabet Textes de base : - 1 Rois 19,1-18 - Jacques 5,17 ADD Paris 15 1 Rois 1.1-46 Segond 21 » Admettons que ton peuple sorte pour combattre son ennemi en suivant tes directives. S'ils adressent alors des prières à l'Eternel, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai construite en l’honneur de ton nom, Segond 1910 Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite ; s'ils adressent à l'Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie à ton nom, Segond 1978 (Colombe) © Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant le chemin sur lequel tu l’auras envoyé, s’ils prient l’Éternel en direction de la ville que tu as choisie et de la maison que j’ai bâtie à ton nom, Parole de Vie © « Les Israélites partiront à la guerre contre leurs ennemis, là où tu les auras envoyés. Ils te prieront peut-être en direction de la ville que tu as choisie et vers ce temple que j’ai bâti pour toi. Français Courant © « Quand, sur ton ordre, les Israélites iront combattre leurs ennemis, s’ils se tournent vers cette ville que tu as choisie et vers le temple que j’ai construit pour toi, s’ils te prient, toi, le Seigneur, Semeur © Lorsque ton peuple partira pour combattre son ennemi, sur le chemin où tu l’enverras, s’il prie l’Eternel en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers ce Temple que j’ai construit en ton honneur, Darby Lorsque ton peuple sortira pour la guerre contre son ennemi, par le chemin par lequel tu l'auras envoyé, et qu'ils prieront l'Éternel, en se tournant vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j'ai bâtie pour ton nom : Martin Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, dans le chemin par lequel tu l'auras envoyé, s'ils font prière à l'Eternel en regardant vers cette ville que tu as choisie, et vers cette maison que j'ai bâtie à ton Nom ; Ostervald Quand ton peuple sera sorti en guerre contre son ennemi, par le chemin où tu l'auras envoyé ; s'ils prient l'Éternel en regardant vers cette ville que tu as choisie et vers cette maison que j'ai bâtie à ton nom ; Hébreu / Grec - Texte original © כִּי־יֵצֵ֨א עַמְּךָ֤ לַמִּלְחָמָה֙ עַל־אֹ֣יְב֔וֹ בַּדֶּ֖רֶךְ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁלָחֵ֑ם וְהִתְפַּֽלְל֣וּ אֶל־יְהוָ֗ה דֶּ֤רֶךְ הָעִיר֙ אֲשֶׁ֣ר בָּחַ֣רְתָּ בָּ֔הּ וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁר־בָּנִ֥תִי לִשְׁמֶֽךָ׃ World English Bible "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry 44 et 45 Sixième cas : celui d'une expédition guerrière qui entraîne le peuple loin de Jérusalem et du temple ; de là les mots : les regards tournés vers la ville... (Daniel 6.10 ; Psaumes 28.2). Le cas ici mentionné est opposé à celui du verset 33. Là c'était une invasion de l'ennemi ; ici c'est une expédition d'Israël hors du pays. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Quand ton peuple 05971 sortira 03318 08799 pour combattre 04421 son ennemi 0341 08802, en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 08799 ; s’ils adressent à l’Eternel 03068 des prières 06419 08694, les regards tournés 01870 vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 08804 et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 08804 à ton nom 08034, 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0977 - bacharchoisir, élire, décider, aimer, désirer choisir (Niphal passif) être choisi (Poual) כתב être sélectionné 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 01870 - derekroute, chemin, sentier, chemin voyage, voyager direction manière, habitude, voie le cours de la vie … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'éloigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller … 04421 - milchamahbataille, guerre, combattant 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05971 - `amAmmi = « mon peuple » nation, peuple gens personnes, membres d'un même peuple, compatriotes 06419 - palalintervenir, s'interposer, prier (Piel) agir en médiateur, juger (Hitpael) intervenir, intercéder prier 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08034 - shemnom nommer réputation, renommée, gloire le Nom (comme désignation de Dieu) souvenir, monument 08694Radical : Hitpael 08819 Mode : Parfait 08816 Nombre : 157 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation Pas d'entrées de dictionnaire pour ce verset Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 31 1 Yahweh spoke to Moses, saying, 2 "Avenge the children of Israel for the Midianites. Afterward you shall be gathered to your people." 3 Moses spoke to the people, saying, "Arm men from among you for the war, that they may go against Midian, to execute Yahweh's vengeance on Midian. 4 Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war." 5 So there were delivered, out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war. 6 Moses sent them, one thousand of every tribe, to the war, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the vessels of the sanctuary and the trumpets for the alarm in his hand. 7 They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male. 8 They killed the kings of Midian with the rest of their slain: Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, the five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they killed with the sword. 9 The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. 11 They took all the spoil, and all the prey, both of man and of animal. 12 They brought the captives, and the prey, and the spoil, to Moses, and to Eleazar the priest, and to the congregation of the children of Israel, to the camp at the plains of Moab, which are by the Jordan at Jericho. Deutéronome 20 1 When you go forth to battle against your enemies, and see horses, chariots, and a people more than you, you shall not be afraid of them; for Yahweh your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt. 2 It shall be, when you draw near to the battle, that the priest shall approach and speak to the people, 3 and shall tell them, "Hear, Israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them; 4 for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you." Deutéronome 31 3 Yahweh your God, he will go over before you; he will destroy these nations from before you, and you shall dispossess them. Joshua shall go over before you, as Yahweh has spoken. 4 Yahweh will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land; whom he destroyed. 5 Yahweh will deliver them up before you, and you shall do to them according to all the commandment which I have commanded you. 6 Be strong and courageous, don't be afraid, nor be scared of them: for Yahweh your God, he it is who does go with you; he will not fail you, nor forsake you." Josué 1 2 "Moses my servant is dead; now therefore arise, go over this Jordan, you, and all this people, to the land which I give to them, even to the children of Israel. 3 I have given you every place that the sole of your foot will tread on, as I told Moses. 4 From the wilderness, and this Lebanon, even to the great river, the river Euphrates, all the land of the Hittites, and to the great sea toward the going down of the sun, shall be your border. 5 No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you. Josué 6 2 Yahweh said to Joshua, "Behold, I have given Jericho into your hand, with its king and the mighty men of valor. 3 All your men of war shall march around the city, going around the city once. You shall do this six days. 4 Seven priests shall bear seven trumpets of rams' horns before the ark. On the seventh day, you shall march around the city seven times, and the priests shall blow the trumpets. 5 It shall be that when they make a long blast with the ram's horn, and when you hear the sound of the trumpet, all the people shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall down flat, and the people shall go up every man straight before him." Josué 8 1 Yahweh said to Joshua, "Don't be afraid, neither be dismayed. Take all the people of war with you, and arise, go up to Ai. Behold, I have given into your hand the king of Ai, with his people, his city, and his land. 2 You shall do to Ai and her king as you did to Jericho and her king, except its spoil and its livestock, you shall take for a plunder for yourselves. Set an ambush for the city behind it." Juges 1 1 It happened after the death of Joshua, the children of Israel asked of Yahweh, saying, "Who should go up for us first against the Canaanites, to fight against them?" 2 Yahweh said, "Judah shall go up. Behold, I have delivered the land into his hand." Juges 4 6 She sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh Naphtali, and said to him, "Hasn't Yahweh, the God of Israel, commanded, 'Go and draw to Mount Tabor, and take with you ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun? Juges 6 14 Yahweh looked at him, and said, "Go in this your might, and save Israel from the hand of Midian. Haven't I sent you?" 1 Samuel 15 3 Now go and strike Amalek, and utterly destroy all that they have, and don't spare them; but kill both man and woman, infant and nursing baby, ox and sheep, camel and donkey.'" 18 and Yahweh sent you on a journey, and said, 'Go, and utterly destroy the sinners the Amalekites, and fight against them until they are consumed.' 1 Samuel 30 8 David inquired of Yahweh, saying, "If I pursue after this troop, shall I overtake them?" He answered him, "Pursue; for you shall surely overtake them, and shall without fail recover all." 2 Samuel 5 19 David inquired of Yahweh, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will you deliver them into my hand?" Yahweh said to David, "Go up; for I will certainly deliver the Philistines into your hand." 23 When David inquired of Yahweh, he said, "You shall not go up. Circle around behind them, and attack them over against the mulberry trees. 1 Rois 8 16 'Since the day that I brought my people Israel out of Egypt, I chose no city out of all the tribes of Israel to build a house, that my name might be there; but I chose David to be over my people Israel.' 44 "If your people go out to battle against their enemy, by whatever way you shall send them, and they pray to Yahweh toward the city which you have chosen, and toward the house which I have built for your name; 2 Chroniques 6 34 "If your people go out to battle against their enemies, by whatever way you shall send them, and they pray to you toward this city which you have chosen, and the house which I have built for your name; 2 Chroniques 14 9 There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah. 10 Then Asa went out to meet him, and they set the battle in array in the valley of Zephathah at Mareshah. 11 Asa cried to Yahweh his God, and said, "Yahweh, there is none besides you to help, between the mighty and him who has no strength. Help us, Yahweh our God; for we rely on you, and in your name are we come against this multitude. Yahweh, you are our God. Don't let man prevail against you." 12 So Yahweh struck the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled. 2 Chroniques 18 31 It happened, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, "It is the king of Israel!" Therefore they turned around to fight against him. But Jehoshaphat cried out, and Yahweh helped him; and God moved them to depart from him. 2 Chroniques 20 6 and he said, "Yahweh, the God of our fathers, aren't you God in heaven? Aren't you ruler over all the kingdoms of the nations? Power and might are in your hand, so that no one is able to withstand you. 7 Didn't you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Israel, and give it to the seed of Abraham your friend forever? 8 They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, 9 'If evil comes on us--the sword, judgment, pestilence, or famine--we will stand before this house, and before you, (for your name is in this house), and cry to you in our affliction, and you will hear and save.' 10 Now, behold, the children of Ammon and Moab and Mount Seir, whom you would not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they turned aside from them, and didn't destroy them; 11 behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit. 12 Our God, will you not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do, but our eyes are on you." 13 All Judah stood before Yahweh, with their little ones, their wives, and their children. 2 Chroniques 32 20 Hezekiah the king, and Isaiah the prophet the son of Amoz, prayed because of this, and cried to heaven. Psaumes 78 67 Moreover he rejected the tent of Joseph, and didn't choose the tribe of Ephraim, 68 But chose the tribe of Judah, Mount Zion which he loved. 69 He built his sanctuary like the heights, like the earth which he has established forever. Psaumes 132 13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation. 14 "This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it. Daniel 9 17 Now therefore, our God, listen to the prayer of your servant, and to his petitions, and cause your face to shine on your sanctuary that is desolate, for the Lord's sake. 18 My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake. 19 Lord, hear; Lord, forgive; Lord, listen and do; don't defer, for your own sake, my God, because your city and your people are called by your name. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.