TopMessages Message texte La prière d’un roi (partie 2) Devant la menace d’une attaque imminente, le roi Josaphat et le peuple de Juda sont rassemblés pour chercher ensemble l’Éternel. … Diane Tousignant 2 Chroniques 15.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 2 Chroniques 15.1-19 2 Chroniques 15.1-19 2 Chroniques 15.1-19 Segond 21 Si quelqu’un ne cherchait pas l'Eternel, le Dieu d'Israël, il devait être mis à mort, quel qu’il soit, petit ou grand, homme ou femme. Segond 1910 et quiconque ne chercherait pas l'Éternel, le Dieu d'Israël, devait être mis à mort, petit ou grand, homme ou femme. Segond 1978 (Colombe) © Quiconque ne rechercherait pas l’Éternel, le Dieu d’Israël, devait être mis à mort, petit ou grand, homme ou femme. Parole de Vie © Si quelqu’un, jeune ou adulte, homme ou femme, ne cherche pas le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, il faut le faire mourir. Français Courant © Si quelqu’un, jeune ou âgé, homme ou femme, ne s’appliquait pas à connaître ainsi le Seigneur, le Dieu d’Israël, il devait être mis à mort. Semeur © Cette alliance stipulait que quiconque ne s’attacherait pas à l’Eternel, le Dieu d’Israël, serait mis à mort, quelle que soit sa condition sociale, homme ou femme. Darby établissant que quiconque ne rechercherait pas l'Éternel, le Dieu d'Israël, serait mis à mort, tant petit que grand, tant homme que femme. Martin Tellement qu'on devait faire mourir tous ceux qui ne rechercheraient point l'Eternel le Dieu d'Israël, tant les petits que les grands ; tant les hommes que les femmes. Ostervald En sorte qu'on devait faire mourir tous ceux qui ne rechercheraient pas l'Éternel, le Dieu d'Israël, tant les petits que les grands, tant les hommes que les femmes. Hébreu / Grec - Texte original © וְכֹ֨ל אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יִדְרֹ֛שׁ לַיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל יוּמָ֑ת לְמִן־קָטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל לְמֵאִ֖ישׁ וְעַד־אִשָּֽׁה׃ World English Bible and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez Deutéronome 17.2-7 ; 15.16-16.6. Comparez 1Rois 15.13-22. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et quiconque ne chercherait 01875 08799 pas l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, devait être mis à mort 04191 08714, petit 06996 ou 04480 grand 01419, homme 0376 ou femme 0802. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0802 - 'ishshahfemme, épouse, femelle femme (contraire de l'homme) épouse (mariée à un homme) femelle (des animaux) … 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et étendue) en nombre, considérable, nombreux en intensité bruyant (en son) … 01875 - darashavoir recours à, chercher, s'enquérir, exiger fréquenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04480 - minde, depuis, à côté de, puisque, au-dessus, que, plus que provenant de (exprimant séparation) hors … 06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 08714Radical : Hofal 08825 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 178 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 19 11 Et ils frappèrent d'éblouissement les hommes qui étaient à la porte de la maison, depuis le plus petit jusqu'au plus grand ; de sorte qu'ils se lassèrent à chercher la porte. Exode 12 29 Et il arriva qu'à minuit l'Eternel frappa tous les premiers-nés du pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon, qui devait être assis sur son trône, jusqu'aux premiers-nés des captifs qui [étaient] dans la prison, et tous les premiers-nés des bêtes. Exode 22 20 Celui qui sacrifie à d'autres Dieux, qu'à l'Eternel seul, sera détruit à la façon de l'interdit. Deutéronome 13 5 Mais on fera mourir ce prophète-là ou ce songeur de songes ; parce qu'il a parlé de révolte contre l'Eternel votre Dieu, qui vous a tirés hors du pays d'Egypte, et vous a rachetés de la maison de servitude, pour vous faire sortir de la voie que l'Eternel votre Dieu vous a prescrite, afin que vous y marchiez ; ainsi tu extermineras le méchant du milieu de toi. 6 Quand ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou ta femme bien-aimée, ou ton intime ami, qui t'est comme ton âme, t'incitera, en te disant en secret : Allons, et servons d'autres dieux, que tu n'as point connus, ni tes pères ; 7 D'entre les dieux des peuples qui sont autour de vous, soit près ou loin de toi, depuis un bout de la terre jusqu'à l'autre : 8 N'aie point de complaisance pour lui, ne l'écoute point, que ton oeil ne l'épargne point, ne lui fais point de grâce, et ne le cache point. 9 Mais tu ne manqueras point de le faire mourir ; ta main sera la première sur lui pour le mettre à mort, et ensuite la main de tout le peuple. 10 Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. 11 Afin que tout Israël l'entende, et qu'il craigne, et qu'on ne fasse plus une si méchante action au milieu de toi. 12 Quand tu entendras que dans l'une de tes villes que l'Eternel ton Dieu te donne pour y habiter, on dira : 13 Quelques méchants garnements sont sortis du milieu de toi, qui ont incité les habitants de leur ville, en disant : Allons et servons d'autres dieux, que vous n'avez point connus. 14 Alors tu chercheras, tu t'informeras, tu t'enquerras soigneusement ; et si tu trouves que ce qu'on a dit soit véritable et certain, et qu'une telle abomination ait été faite au milieu de toi ; 15 Tu ne manqueras pas de faire passer les habitants de cette ville au tranchant de l'épée ; et tu la détruiras à la façon de l'interdit, avec tout ce qui y sera, [faisant passer] même ses bêtes au tranchant de l'épée. Deutéronome 17 2 Quand il se trouvera au milieu de toi dans quelqu'une de tes villes que l'Eternel ton Dieu te donne, soit homme ou femme qui fasse ce qui est odieux à l'Eternel ton Dieu, en transgressant son alliance ; 3 Et qui aille, et serve d'autres dieux, et se prosterne devant eux, soit devant le soleil, ou devant la lune, ou devant toute l'armée du ciel, ce que je n'ai pas commandé ; 4 Et que cela t'aura été rapporté, et que tu [l']auras appris, alors tu t'en enquerras exactement, et si tu trouves que ce qu'on a dit soit véritable, et qu'il soit certain qu'une telle abomination ait été faite en Israël ; 5 Alors tu feras sortir vers tes portes cet homme ou cette femme, qui auront fait cette méchante action ; cet homme, [dis-je], ou cette femme, et tu les assommeras de pierres, et ils mourront. Deutéronome 29 18 [Prenez garde] qu'il n'y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni Tribu qui détourne aujourd'hui son coeur de l'Eternel notre Dieu, pour aller servir les dieux de ces nations, [et] qu'il n'y ait parmi vous quelque racine qui produise du fiel et de l'absinthe. 1 Rois 18 40 Et Elie leur dit : Saisissez les Prophètes de Bahal, [et] qu'il n'en échappe pas un. Ils les saisirent donc, et Elie les fit descendre au torrent de Kison, et les fit égorger là. 2 Chroniques 15 13 Tellement qu'on devait faire mourir tous ceux qui ne rechercheraient point l'Eternel le Dieu d'Israël, tant les petits que les grands ; tant les hommes que les femmes. Job 3 19 Le petit et le grand sont là ; [et là] l'esclave n'est plus sujet à son seigneur. Job 34 19 [Combien moins le dira-t-on à celui] qui n'a point d'égard à la personne des grands, et [qui] ne connaît point les riches pour les préférer aux pauvres, parce qu'ils sont tous l'ouvrage de ses mains. Psaumes 115 13 Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, tant les petits que les grands. Actes 26 22 Mais ayant été secouru par l'aide de Dieu, je suis vivant jusqu'à ce jour, rendant témoignage aux petits et aux grands, et ne disant rien que ce que les Prophètes et Moïse ont prédit devoir arriver. Apocalypse 6 15 Et les Rois de la terre, les Princes, les riches, les capitaines, les puissants, tout esclave, et tout [homme] libre se cachèrent dans les cavernes, et entre les rochers des montagnes. Apocalypse 20 12 Je vis aussi les morts grands et petits se tenant devant Dieu, et les Livres furent ouverts ; et un autre Livre fut ouvert, [qui était le Livre] de vie ; et les morts furent jugés sur les choses qui étaient écrites dans les Livres, [c'est-à-dire], selon leurs oeuvres. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la présence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la présence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous … David Wilkerson 2 Chroniques 15.1-19 2 Chroniques 15.1-19 2 Chroniques 15.1-19 Segond 21 Si quelqu’un ne cherchait pas l'Eternel, le Dieu d'Israël, il devait être mis à mort, quel qu’il soit, petit ou grand, homme ou femme. Segond 1910 et quiconque ne chercherait pas l'Éternel, le Dieu d'Israël, devait être mis à mort, petit ou grand, homme ou femme. Segond 1978 (Colombe) © Quiconque ne rechercherait pas l’Éternel, le Dieu d’Israël, devait être mis à mort, petit ou grand, homme ou femme. Parole de Vie © Si quelqu’un, jeune ou adulte, homme ou femme, ne cherche pas le SEIGNEUR, Dieu d’Israël, il faut le faire mourir. Français Courant © Si quelqu’un, jeune ou âgé, homme ou femme, ne s’appliquait pas à connaître ainsi le Seigneur, le Dieu d’Israël, il devait être mis à mort. Semeur © Cette alliance stipulait que quiconque ne s’attacherait pas à l’Eternel, le Dieu d’Israël, serait mis à mort, quelle que soit sa condition sociale, homme ou femme. Darby établissant que quiconque ne rechercherait pas l'Éternel, le Dieu d'Israël, serait mis à mort, tant petit que grand, tant homme que femme. Martin Tellement qu'on devait faire mourir tous ceux qui ne rechercheraient point l'Eternel le Dieu d'Israël, tant les petits que les grands ; tant les hommes que les femmes. Ostervald En sorte qu'on devait faire mourir tous ceux qui ne rechercheraient pas l'Éternel, le Dieu d'Israël, tant les petits que les grands, tant les hommes que les femmes. Hébreu / Grec - Texte original © וְכֹ֨ל אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־יִדְרֹ֛שׁ לַיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל יוּמָ֑ת לְמִן־קָטֹן֙ וְעַד־גָּד֔וֹל לְמֵאִ֖ישׁ וְעַד־אִשָּֽׁה׃ World English Bible and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Comparez Deutéronome 17.2-7 ; 15.16-16.6. Comparez 1Rois 15.13-22. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché et quiconque ne chercherait 01875 08799 pas l’Eternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, devait être mis à mort 04191 08714, petit 06996 ou 04480 grand 01419, homme 0376 ou femme 0802. 0376 - 'iyshhomme le mâle (en contraste avec la femme, femelle) mari être humain, une personne (en … 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0802 - 'ishshahfemme, épouse, femelle femme (contraire de l'homme) épouse (mariée à un homme) femelle (des animaux) … 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et étendue) en nombre, considérable, nombreux en intensité bruyant (en son) … 01875 - darashavoir recours à, chercher, s'enquérir, exiger fréquenter (un lieu) consulter, rechercher Dieu les faux dieux, … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03478 - Yisra'elIsraël = « Dieu prévaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04480 - minde, depuis, à côté de, puisque, au-dessus, que, plus que provenant de (exprimant séparation) hors … 06996 - qatanjeune, petit, insignifiant, sans importance petit insignifiant, moindre jeune, cadet sans importance, faible 08714Radical : Hofal 08825 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 178 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASA1. Roi de Juda (917-876 environ), successeur et fils d'Abijam (1Ro 15:8) ou son frère (comp. les versets 18 et … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 19 11 Et ils frappèrent d'éblouissement les hommes qui étaient à la porte de la maison, depuis le plus petit jusqu'au plus grand ; de sorte qu'ils se lassèrent à chercher la porte. Exode 12 29 Et il arriva qu'à minuit l'Eternel frappa tous les premiers-nés du pays d'Egypte, depuis le premier-né de Pharaon, qui devait être assis sur son trône, jusqu'aux premiers-nés des captifs qui [étaient] dans la prison, et tous les premiers-nés des bêtes. Exode 22 20 Celui qui sacrifie à d'autres Dieux, qu'à l'Eternel seul, sera détruit à la façon de l'interdit. Deutéronome 13 5 Mais on fera mourir ce prophète-là ou ce songeur de songes ; parce qu'il a parlé de révolte contre l'Eternel votre Dieu, qui vous a tirés hors du pays d'Egypte, et vous a rachetés de la maison de servitude, pour vous faire sortir de la voie que l'Eternel votre Dieu vous a prescrite, afin que vous y marchiez ; ainsi tu extermineras le méchant du milieu de toi. 6 Quand ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou ta femme bien-aimée, ou ton intime ami, qui t'est comme ton âme, t'incitera, en te disant en secret : Allons, et servons d'autres dieux, que tu n'as point connus, ni tes pères ; 7 D'entre les dieux des peuples qui sont autour de vous, soit près ou loin de toi, depuis un bout de la terre jusqu'à l'autre : 8 N'aie point de complaisance pour lui, ne l'écoute point, que ton oeil ne l'épargne point, ne lui fais point de grâce, et ne le cache point. 9 Mais tu ne manqueras point de le faire mourir ; ta main sera la première sur lui pour le mettre à mort, et ensuite la main de tout le peuple. 10 Et tu l'assommeras de pierres, et il mourra, parce qu'il a cherché, de t'éloigner de l'Eternel ton Dieu, qui t'a tiré hors du pays d'Egypte, de la maison de servitude. 11 Afin que tout Israël l'entende, et qu'il craigne, et qu'on ne fasse plus une si méchante action au milieu de toi. 12 Quand tu entendras que dans l'une de tes villes que l'Eternel ton Dieu te donne pour y habiter, on dira : 13 Quelques méchants garnements sont sortis du milieu de toi, qui ont incité les habitants de leur ville, en disant : Allons et servons d'autres dieux, que vous n'avez point connus. 14 Alors tu chercheras, tu t'informeras, tu t'enquerras soigneusement ; et si tu trouves que ce qu'on a dit soit véritable et certain, et qu'une telle abomination ait été faite au milieu de toi ; 15 Tu ne manqueras pas de faire passer les habitants de cette ville au tranchant de l'épée ; et tu la détruiras à la façon de l'interdit, avec tout ce qui y sera, [faisant passer] même ses bêtes au tranchant de l'épée. Deutéronome 17 2 Quand il se trouvera au milieu de toi dans quelqu'une de tes villes que l'Eternel ton Dieu te donne, soit homme ou femme qui fasse ce qui est odieux à l'Eternel ton Dieu, en transgressant son alliance ; 3 Et qui aille, et serve d'autres dieux, et se prosterne devant eux, soit devant le soleil, ou devant la lune, ou devant toute l'armée du ciel, ce que je n'ai pas commandé ; 4 Et que cela t'aura été rapporté, et que tu [l']auras appris, alors tu t'en enquerras exactement, et si tu trouves que ce qu'on a dit soit véritable, et qu'il soit certain qu'une telle abomination ait été faite en Israël ; 5 Alors tu feras sortir vers tes portes cet homme ou cette femme, qui auront fait cette méchante action ; cet homme, [dis-je], ou cette femme, et tu les assommeras de pierres, et ils mourront. Deutéronome 29 18 [Prenez garde] qu'il n'y ait parmi vous ni homme, ni femme, ni famille, ni Tribu qui détourne aujourd'hui son coeur de l'Eternel notre Dieu, pour aller servir les dieux de ces nations, [et] qu'il n'y ait parmi vous quelque racine qui produise du fiel et de l'absinthe. 1 Rois 18 40 Et Elie leur dit : Saisissez les Prophètes de Bahal, [et] qu'il n'en échappe pas un. Ils les saisirent donc, et Elie les fit descendre au torrent de Kison, et les fit égorger là. 2 Chroniques 15 13 Tellement qu'on devait faire mourir tous ceux qui ne rechercheraient point l'Eternel le Dieu d'Israël, tant les petits que les grands ; tant les hommes que les femmes. Job 3 19 Le petit et le grand sont là ; [et là] l'esclave n'est plus sujet à son seigneur. Job 34 19 [Combien moins le dira-t-on à celui] qui n'a point d'égard à la personne des grands, et [qui] ne connaît point les riches pour les préférer aux pauvres, parce qu'ils sont tous l'ouvrage de ses mains. Psaumes 115 13 Il bénira ceux qui craignent l'Eternel, tant les petits que les grands. Actes 26 22 Mais ayant été secouru par l'aide de Dieu, je suis vivant jusqu'à ce jour, rendant témoignage aux petits et aux grands, et ne disant rien que ce que les Prophètes et Moïse ont prédit devoir arriver. Apocalypse 6 15 Et les Rois de la terre, les Princes, les riches, les capitaines, les puissants, tout esclave, et tout [homme] libre se cachèrent dans les cavernes, et entre les rochers des montagnes. Apocalypse 20 12 Je vis aussi les morts grands et petits se tenant devant Dieu, et les Livres furent ouverts ; et un autre Livre fut ouvert, [qui était le Livre] de vie ; et les morts furent jugés sur les choses qui étaient écrites dans les Livres, [c'est-à-dire], selon leurs oeuvres. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.