TopFormations Formation DĂ©veloppement personnel Entrer dans la grĂące Bienvenue dans cette premiĂšre vidĂ©o dâune sĂ©rie de 7 sur la dĂ©couverte de la grĂące de Dieu. Si vous ĂȘtes ⊠Bruno Dammann 2 Chroniques 7.17-18 DĂ©couvrir la formation TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quand tout semble perdu « Quand je fermerai le ciel et quâil nây aura point de pluie, quand jâordonnerai aux sauterelles de consumer le ⊠Aglow France 2 Chroniques 7.1-22 Segond 21 j'affermirai ton autoritĂ© royale, comme je l'ai promis par alliance Ă ton pĂšre David lorsque jâai dit : âTu ne manqueras jamais d'un successeur qui exerce la domination en IsraĂ«l.â Segond 1910 j'affermirai le trĂŽne de ton royaume, comme je l'ai promis Ă David, ton pĂšre, en disant : Tu ne manqueras jamais d'un successeur qui rĂšgne en IsraĂ«l. Segond 1978 (Colombe) © jâĂ©tablirai ton trĂŽne royal, selon ce que jâai conclu avec ton pĂšre David, en disant : Tu ne manqueras pas dâun successeur qui domine sur IsraĂ«l. Parole de Vie © Si tu agis ainsi, jâĂ©tablirai ton pouvoir royal pour toujours. Jâai fait alliance avec ton pĂšre David en lui disant : âIl y aura toujours un de tes fils qui sera roi du peuple dâIsraĂ«l aprĂšs toi.â Français Courant © sache que jâaffermirai ton autoritĂ© de roi, conformĂ©ment Ă lâalliance que jâai conclue avec ton pĂšre David en lui disant quâil y aurait toujours lâun de ses descendants qui, aprĂšs lui, gouvernerait le peuple dâIsraĂ«l. Semeur © je rendrai stable pour toujours ton trĂŽne royal selon lâalliance que jâai conclue avec ton pĂšre David lorsque je lui ai dit : « Il y aura toujours lâun de tes descendants qui gouvernera IsraĂ«l. » Darby j'affermirai le trĂŽne de ton royaume, selon que j'ai fait alliance avec David, ton pĂšre, disant : Tu ne manqueras pas d'un homme pour gouverner IsraĂ«l. Martin Alors j'affermirai le trĂŽne de ton Royaume, comme je l'ai promis Ă David ton pĂšre, en disant : Il ne te sera point retranchĂ© de [successeur] pour rĂ©gner en IsraĂ«l. Ostervald J'affermirai le trĂŽne de ton royaume, comme je l'ai promis Ă David, ton pĂšre, en disant : Il ne te manquera point de successeur qui rĂšgne en IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖŁŚŚŚÖčŚȘÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖŽŚĄÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖžŚšÖ·ÖŚȘ֌֎Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, 'There shall not fail you a man to be ruler in Israel.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© jâaffermirai 06965 08689 le trĂŽne 03678 de ton royaume 04438, comme je lâai promis 03772 08804 Ă David 01732, ton pĂšre 01, en disant 0559 08800 : Tu ne manqueras 03772 08735 jamais dâun successeur 0376 qui rĂšgne 04910 08802 en IsraĂ«l 03478. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠04438 - malkuwthroyautĂ©, pouvoir royal, rĂšgne, royaume, pouvoir souverain domination rĂšgne royaume 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 13 Ce sera lui qui bĂątira une maison Ă mon Nom, et j'affermirai le trĂŽne de son rĂšgne Ă jamais. 14 Je lui serai pĂšre, et il me sera fils ; que s'il commet quelque iniquitĂ©, je le chĂątierai avec une verge d'homme, et de plaies des fils des hommes. 15 Mais ma gratuitĂ© ne se retirera point de lui, comme je l'ai retirĂ©e de SaĂŒl, que j'ai ĂŽtĂ© de devant toi. 16 Ainsi ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour jamais devant tes yeux, [et] ton trĂŽne sera affermi Ă jamais. 1 Rois 9 5 Alors j'affermirai le trĂŽne de ton Royaume sur IsraĂ«l Ă jamais, selon que j'en ai parlĂ© Ă David ton pĂšre, en disant : Il ne te sera point retranchĂ© [de successeur] sur le trĂŽne d'IsraĂ«l. 2 Chroniques 6 16 Maintenant donc, ĂŽ Eternel Dieu d'IsraĂ«l ! tiens Ă ton serviteur David mon pĂšre ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranchĂ© de devant ma face [de successeur] pour ĂȘtre assis sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ; pourvu seulement que tes fils prennent garde Ă leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marchĂ© devant ma face. 2 Chroniques 7 18 Alors j'affermirai le trĂŽne de ton Royaume, comme je l'ai promis Ă David ton pĂšre, en disant : Il ne te sera point retranchĂ© de [successeur] pour rĂ©gner en IsraĂ«l. Psaumes 89 28 Aussi je l'Ă©tablirai l'aĂźnĂ© [et] le souverain sur les Rois de la terre. 29 Je lui garderai ma bontĂ© Ă toujours, et mon alliance lui sera assurĂ©e. 30 Je rendrai Ă©ternelle sa postĂ©ritĂ©, et je ferai que son trĂŽne sera comme les jours des cieux. 31 Mais si ses enfants abandonnent ma Loi, et ne marchent point selon mes ordonnances ; 32 S'ils violent mes statuts, et qu'ils ne gardent point mes commandements ; 33 Je visiterai de verge leur transgression, et de plaie leur iniquitĂ©. 34 Mais je ne retirerai point de lui ma bontĂ©, et je ne lui fausserai point ma foi. 35 Je ne violerai point mon alliance, et je ne changerai point ce qui est sorti de mes lĂšvres. 36 J'ai une fois jurĂ© par ma saintetĂ©Â ; (si je mens jamais Ă David ;) 37 Que sa race sera Ă toujours, et que son trĂŽne sera comme le soleil, en ma prĂ©sence : 38 Qu'il sera affermi Ă toujours comme la lune ; et il y en aura dans les cieux un tĂ©moin certain ; SĂ©lah. 39 NĂ©anmoins tu l'as rejetĂ©, et l'as dĂ©daignĂ©Â ; tu t'es mis en grande colĂšre contre ton Oint. 40 Tu as rejetĂ© l'alliance faite avec ton serviteur ; tu as souillĂ© sa couronne, [en la jetant] par terre. Psaumes 132 11 L'Eternel a jurĂ© en vĂ©ritĂ© Ă David, [et] il ne se rĂ©tractera point, [disant] : je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trĂŽne. 12 Si tes enfants gardent mon alliance, et mon tĂ©moignage, que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis Ă perpĂ©tuitĂ© sur ton trĂŽne. JĂ©rĂ©mie 33 20 Ainsi a dit l'Eternel : Si vous pouvez abolir mon alliance touchant le jour, et mon alliance touchant la nuit, tellement que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps ; 21 Aussi mon alliance avec David mon serviteur sera abolie ; tellement qu'il n'ait plus de fils rĂ©gnant sur son trĂŽne ; et avec les LĂ©vites Sacrificateurs, faisant mon service. 25 Ainsi a dit l'Eternel : si [je n'ai point Ă©tabli] mon alliance touchant le jour et la nuit, et si je n'ai point Ă©tabli les ordonnances des cieux et de la terre ; 26 Aussi rejetterai-je la postĂ©ritĂ© de Jacob, et celle de David mon serviteur, pour ne prendre plus de sa postĂ©ritĂ© des gens qui dominent sur la postĂ©ritĂ© d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob ; car je ferai retourner leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Quand tout semble perdu « Quand je fermerai le ciel et quâil nây aura point de pluie, quand jâordonnerai aux sauterelles de consumer le ⊠Aglow France 2 Chroniques 7.1-22 Segond 21 j'affermirai ton autoritĂ© royale, comme je l'ai promis par alliance Ă ton pĂšre David lorsque jâai dit : âTu ne manqueras jamais d'un successeur qui exerce la domination en IsraĂ«l.â Segond 1910 j'affermirai le trĂŽne de ton royaume, comme je l'ai promis Ă David, ton pĂšre, en disant : Tu ne manqueras jamais d'un successeur qui rĂšgne en IsraĂ«l. Segond 1978 (Colombe) © jâĂ©tablirai ton trĂŽne royal, selon ce que jâai conclu avec ton pĂšre David, en disant : Tu ne manqueras pas dâun successeur qui domine sur IsraĂ«l. Parole de Vie © Si tu agis ainsi, jâĂ©tablirai ton pouvoir royal pour toujours. Jâai fait alliance avec ton pĂšre David en lui disant : âIl y aura toujours un de tes fils qui sera roi du peuple dâIsraĂ«l aprĂšs toi.â Français Courant © sache que jâaffermirai ton autoritĂ© de roi, conformĂ©ment Ă lâalliance que jâai conclue avec ton pĂšre David en lui disant quâil y aurait toujours lâun de ses descendants qui, aprĂšs lui, gouvernerait le peuple dâIsraĂ«l. Semeur © je rendrai stable pour toujours ton trĂŽne royal selon lâalliance que jâai conclue avec ton pĂšre David lorsque je lui ai dit : « Il y aura toujours lâun de tes descendants qui gouvernera IsraĂ«l. » Darby j'affermirai le trĂŽne de ton royaume, selon que j'ai fait alliance avec David, ton pĂšre, disant : Tu ne manqueras pas d'un homme pour gouverner IsraĂ«l. Martin Alors j'affermirai le trĂŽne de ton Royaume, comme je l'ai promis Ă David ton pĂšre, en disant : Il ne te sera point retranchĂ© de [successeur] pour rĂ©gner en IsraĂ«l. Ostervald J'affermirai le trĂŽne de ton royaume, comme je l'ai promis Ă David, ton pĂšre, en disant : Il ne te manquera point de successeur qui rĂšgne en IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖČŚ§ÖŽÖŁŚŚŚÖčŚȘÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖŒÖŽŚĄÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚŚÖŒŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖžŚšÖ·ÖŚȘ֌֎Ś ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖ€ŚŚ ŚÖžŚÖŽÖŚŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžŚšÖ”Ö€ŚȘ ŚÖ°ŚÖžÖ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚŚÖ茩ŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible then I will establish the throne of your kingdom, according as I covenanted with David your father, saying, 'There shall not fail you a man to be ruler in Israel.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© jâaffermirai 06965 08689 le trĂŽne 03678 de ton royaume 04438, comme je lâai promis 03772 08804 Ă David 01732, ton pĂšre 01, en disant 0559 08800 : Tu ne manqueras 03772 08735 jamais dâun successeur 0376 qui rĂšgne 04910 08802 en IsraĂ«l 03478. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01732 - DavidDavid = « bien aimĂ© » plus jeune fils d'IsaĂŻ et second roi d'IsraĂ«l 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03678 - kicce'siĂšge (d'honneur), trĂŽne, siĂšge, marche trĂŽne dignitĂ© royale, autoritĂ©, pouvoir (fig.) 03772 - karathcouper, retrancher, dĂ©couper, supprimer une partie du corps, Ă©liminer, tuer, rompre un pacte, traiter une ⊠04438 - malkuwthroyautĂ©, pouvoir royal, rĂšgne, royaume, pouvoir souverain domination rĂšgne royaume 04910 - mashalgouverner, avoir la domination, l'autoritĂ©, rĂ©gner (Qal) dominer, avoir la domination (Hifil) faire diriger exercer ⊠06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CHRONIQUESNOM. Les deux livres des Chroniques--qui primitivement n'en formaient qu'un seul--sont, dans nos Bibles, les derniers des Livres historiques. Dans ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 7 13 Ce sera lui qui bĂątira une maison Ă mon Nom, et j'affermirai le trĂŽne de son rĂšgne Ă jamais. 14 Je lui serai pĂšre, et il me sera fils ; que s'il commet quelque iniquitĂ©, je le chĂątierai avec une verge d'homme, et de plaies des fils des hommes. 15 Mais ma gratuitĂ© ne se retirera point de lui, comme je l'ai retirĂ©e de SaĂŒl, que j'ai ĂŽtĂ© de devant toi. 16 Ainsi ta maison et ton rĂšgne seront assurĂ©s pour jamais devant tes yeux, [et] ton trĂŽne sera affermi Ă jamais. 1 Rois 9 5 Alors j'affermirai le trĂŽne de ton Royaume sur IsraĂ«l Ă jamais, selon que j'en ai parlĂ© Ă David ton pĂšre, en disant : Il ne te sera point retranchĂ© [de successeur] sur le trĂŽne d'IsraĂ«l. 2 Chroniques 6 16 Maintenant donc, ĂŽ Eternel Dieu d'IsraĂ«l ! tiens Ă ton serviteur David mon pĂšre ce que tu lui as dit : Il ne te sera jamais retranchĂ© de devant ma face [de successeur] pour ĂȘtre assis sur le trĂŽne d'IsraĂ«l ; pourvu seulement que tes fils prennent garde Ă leur voie, afin de marcher dans ma Loi, comme tu as marchĂ© devant ma face. 2 Chroniques 7 18 Alors j'affermirai le trĂŽne de ton Royaume, comme je l'ai promis Ă David ton pĂšre, en disant : Il ne te sera point retranchĂ© de [successeur] pour rĂ©gner en IsraĂ«l. Psaumes 89 28 Aussi je l'Ă©tablirai l'aĂźnĂ© [et] le souverain sur les Rois de la terre. 29 Je lui garderai ma bontĂ© Ă toujours, et mon alliance lui sera assurĂ©e. 30 Je rendrai Ă©ternelle sa postĂ©ritĂ©, et je ferai que son trĂŽne sera comme les jours des cieux. 31 Mais si ses enfants abandonnent ma Loi, et ne marchent point selon mes ordonnances ; 32 S'ils violent mes statuts, et qu'ils ne gardent point mes commandements ; 33 Je visiterai de verge leur transgression, et de plaie leur iniquitĂ©. 34 Mais je ne retirerai point de lui ma bontĂ©, et je ne lui fausserai point ma foi. 35 Je ne violerai point mon alliance, et je ne changerai point ce qui est sorti de mes lĂšvres. 36 J'ai une fois jurĂ© par ma saintetĂ©Â ; (si je mens jamais Ă David ;) 37 Que sa race sera Ă toujours, et que son trĂŽne sera comme le soleil, en ma prĂ©sence : 38 Qu'il sera affermi Ă toujours comme la lune ; et il y en aura dans les cieux un tĂ©moin certain ; SĂ©lah. 39 NĂ©anmoins tu l'as rejetĂ©, et l'as dĂ©daignĂ©Â ; tu t'es mis en grande colĂšre contre ton Oint. 40 Tu as rejetĂ© l'alliance faite avec ton serviteur ; tu as souillĂ© sa couronne, [en la jetant] par terre. Psaumes 132 11 L'Eternel a jurĂ© en vĂ©ritĂ© Ă David, [et] il ne se rĂ©tractera point, [disant] : je mettrai du fruit de ton ventre sur ton trĂŽne. 12 Si tes enfants gardent mon alliance, et mon tĂ©moignage, que je leur enseignerai, leurs fils aussi seront assis Ă perpĂ©tuitĂ© sur ton trĂŽne. JĂ©rĂ©mie 33 20 Ainsi a dit l'Eternel : Si vous pouvez abolir mon alliance touchant le jour, et mon alliance touchant la nuit, tellement que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps ; 21 Aussi mon alliance avec David mon serviteur sera abolie ; tellement qu'il n'ait plus de fils rĂ©gnant sur son trĂŽne ; et avec les LĂ©vites Sacrificateurs, faisant mon service. 25 Ainsi a dit l'Eternel : si [je n'ai point Ă©tabli] mon alliance touchant le jour et la nuit, et si je n'ai point Ă©tabli les ordonnances des cieux et de la terre ; 26 Aussi rejetterai-je la postĂ©ritĂ© de Jacob, et celle de David mon serviteur, pour ne prendre plus de sa postĂ©ritĂ© des gens qui dominent sur la postĂ©ritĂ© d'Abraham, d'Isaac, et de Jacob ; car je ferai retourner leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.