2 Chroniques 8.9
Mais Salomon en dispensa les Israélites ; au contraire il les enrôla dans l’armée comme officiers supérieurs, conducteurs de chars ou cavaliers.
Salomon n'employa comme esclave pour ses travaux aucun des enfants d'Israël ; car ils étaient des hommes de guerre, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.
Mais Salomon en dispensa les Israélites ; au contraire il les enrôla dans l’armée comme officiers supérieurs, conducteurs de chars ou cavaliers.
Salomon n'employa comme esclave pour ses travaux aucun des enfants d'Israël ; car ils étaient des hommes de guerre, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.
Mais Salomon en dispensa les Israélites ; au contraire il les enrôla dans l’armée comme officiers supérieurs, conducteurs de chars ou cavaliers.
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes