TopTV VidĂ©o Enseignement L'esprit de la Nouvelle Alliance 3 / The Spirit of the New Covenant 3 - (5/5) - Miki Hardy Si vous avez Ă©tĂ© encouragĂ© par ce message ; aimez cette vidĂ©o et abonnez-vous Ă notre chaĂźne pour ĂȘtre mis ⊠Miki Hardy 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ouvrez les yeux pour Ă©viter la sĂ©duction Youri Gagarine dit aprĂšs son retour : « JâĂ©tais dans le ciel et jâai bien regardĂ© partout : je nâai ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Retour Ă la simplicitĂ© de Christ - Miki Hardy Nous dĂ©couvrons dans ce message l'importance de rester fidĂšle Ă la simplicitĂ© de Christ, et de ne pas compliquer l'Evangile ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? La Parole Vivante-061 Question: Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: GĂ©rald Thibeault ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La faiblesse, terrain pour la puissance divine (1) Serge Pinard - La faiblesse terrain pour la puissance divine(1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada ⊠2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o The simplicity that is in Christ - Miki Hardy "But I fear, lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, so your minds may be corrupted from ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ouvrez les yeux pour Ă©viter la sĂ©duction Youri Gagarine dit aprĂšs son retour : « JâĂ©tais dans le ciel et jâai bien regardĂ© partout : je nâai ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Retour Ă la simplicitĂ© de Christ - Miki Hardy Nous dĂ©couvrons dans ce message l'importance de rester fidĂšle Ă la simplicitĂ© de Christ, et de ne pas compliquer l'Evangile ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? La Parole Vivante-061 Question: Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: GĂ©rald Thibeault ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La faiblesse, terrain pour la puissance divine (1) Serge Pinard - La faiblesse terrain pour la puissance divine(1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada ⊠2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o The simplicity that is in Christ - Miki Hardy "But I fear, lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, so your minds may be corrupted from ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Retour Ă la simplicitĂ© de Christ - Miki Hardy Nous dĂ©couvrons dans ce message l'importance de rester fidĂšle Ă la simplicitĂ© de Christ, et de ne pas compliquer l'Evangile ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? La Parole Vivante-061 Question: Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: GĂ©rald Thibeault ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La faiblesse, terrain pour la puissance divine (1) Serge Pinard - La faiblesse terrain pour la puissance divine(1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada ⊠2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o The simplicity that is in Christ - Miki Hardy "But I fear, lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, so your minds may be corrupted from ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? La Parole Vivante-061 Question: Savez-vous ce qu'est l'oeuvre de Satan ? Avec Karo VallĂ©e Pasteur: RĂ©jean Joly TĂ©moignage: GĂ©rald Thibeault ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La faiblesse, terrain pour la puissance divine (1) Serge Pinard - La faiblesse terrain pour la puissance divine(1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada ⊠2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o The simplicity that is in Christ - Miki Hardy "But I fear, lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, so your minds may be corrupted from ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Serge Pinard - La faiblesse, terrain pour la puissance divine (1) Serge Pinard - La faiblesse terrain pour la puissance divine(1) AssemblĂ©e de la Parole de Dieu de Granby QuĂ©bec, Canada ⊠2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o The simplicity that is in Christ - Miki Hardy "But I fear, lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, so your minds may be corrupted from ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o The simplicity that is in Christ - Miki Hardy "But I fear, lest somehow, as the serpent deceived Eve by his craftiness, so your minds may be corrupted from ⊠CTMI - Church Team Ministries International 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La simplicitĂ© La simplicitĂ© une caractĂ©ristique de vraie religion dans la Bible. SimplicitĂ© en grec « haplotes » implique le sens de ⊠Delphine G. 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le B.A.B.A pour prĂȘcher comme JĂ©sus Il nây a jamais eu de prĂ©dicateur aussi intĂ©ressant et attirant que JĂ©sus. Pourquoi ne pas prendre exemple sur Lui ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les pensĂ©es du leader Le nouveau cours Direction et Communication Jeunesse est passionnant et inspirant. La premiĂšre partie, enseignĂ©e par le Pasteur Luc Dumont, ⊠Laurent Waghon 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel ! â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). Pourquoi le ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Maintenir le feu spirituel! Randy Hurst â Ayez de lâempressement et non de la paresse. Soyez fervents dâesprit. Servez le Seigneur â (Romains 12:11). ⊠TopChrĂ©tien 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nouvelles tendances sociales : l'attitude du randonneur (3) Une troisiĂšme orientation rĂ©cente des valeurs des Français au 21 Ăšme siĂšcle repose dans ce que les sociologues ont appelĂ© ⊠Thibaud Lavigne 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PensĂ©es Captives Une fois, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, jâai Ă©tĂ© choquĂ©e dâentendre lâinvitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer lâaugmentation ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PensĂ©es Captives La semaine derniĂšre, en Ă©coutant distraitement une Ă©mission Ă la radio, j'ai Ă©tĂ© choquĂ©e d'entendre l'invitĂ©e et la prĂ©sentatrice Ă©voquer ⊠Rachel Dufour 2 Corinthiens 11.3 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Soyez vrai "Or sans la foi il est impossible de lui ĂȘtre agrĂ©able ; car il faut que celui qui s'approche de ⊠Franck Alexandre 2 Corinthiens 11.3 TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? La Parole Vivante-262 Question: Connaissez-vous le dĂ©guisement du Diable ? Avec Marianne CotĂ© Pasteur: RĂ©jean Joly InvitĂ©: Jeff Laurin Site ⊠La Parole Vivante 2 Corinthiens 11.3-4 TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le moyen dĂ©crĂ©tĂ© par Dieu pour obtenir la connaissance de la vie Ă©ternelle « Or, la vie Ă©ternelle, câest quâils te connaissent, toi, le seul vrai Dieu et celui que tu as envoyĂ©, ⊠Ralph Bouma 2 Corinthiens 11.2-3 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince www.derekprince.fr Deux Ă©glises opposĂ©es parviennent Ă leur accomplissement en notre temps. La vraie Ăglise engendre un martyr et une mariĂ©e ⊠Derek Prince 2 Corinthiens 11.2-4 TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les charlatans de l'Ăvangile Cher Pasteur, Je ne me fais aucune illusion. Je sais que je risque d'en choquer beaucoup par les lignes qui ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Corinthiens 11.3-15 TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Guy Gosselin - Un rendez-vous divin, ça change TOUT. l'histoire de l'apĂŽtre Paul nous dĂ©montre hors de tout doute qu'un face Ă face avec JĂ©sus change TOUT. Bonne Ă©coute. 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Il restaure et rafraĂźchit mon Ăąme (5) Joyce Meyer 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement MMM 168 : « Comptez sur les autres » (2 Corinthiens 1,11 et 24) 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E09 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (9E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (1RE ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E10 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (10E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (2E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E11 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (11E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (3E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E12 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (12E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (4E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E13 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (13E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (5E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E14 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (14E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (6E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E15 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (15E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (7E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S10E16 LA PRĂPARATION DE LA REINE EN VUE DU RĂGNE ĂTERNEL (16E partie) Volume 3 : UN REGARD PANORAMIQUE ET PROPHĂTIQUE SUR LâHISTOIRE TERRESTRE DE LâĂGLISE - La fiancĂ©e aux sept visages (8E ⊠2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment garder sa motivation ? Le chapitre quatre de NĂ©hĂ©mie raconte comment, aprĂšs avoir accompli la moitiĂ© de la reconstruction de la muraille autour de ⊠Rick Warren 2 Corinthiens 11.1-33 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'amour acharnĂ© de Dieu Jâaimerais vous parler de ce mot « implacable » ou « acharnĂ© ». Il veut dire : qui ne diminue ⊠David Wilkerson 2 Corinthiens 11.1-33 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Se dĂ©fendre... Lecture du jour : 2 Corinthiens 10-13 . . #bible #jesus #enseignement #lecturedujour #quoidneufpasteur Quoi d'neuf Pasteur ? 2 Corinthiens 10.1-14 TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement J'ai cru c'est pourquoi j'ai parlĂ© (2 Corinthiens 4-13) PrĂ©dication du couple Molina (en espagnol et traduit en français) sur la base du passage dans la Bible dans 2 ⊠2 Corinthiens 4.1-14 2 Corinthiens 4.1-14 TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Priez sans cesse "Si certains chrĂ©tiens, qui sont si rapides Ă se plaindre de leurs conducteurs, avaient moins parlĂ© et agi devant les ⊠E.M. Bounds 2 Corinthiens 1.1-33 TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopMessages Message texte Rire ! « Que les fleuves battent des mains, Que toutes les montagnes poussent des cris de joie. » Psaumes 98:8 Rire ⊠Lerdami . 2 Corinthiens 1.1-21 Segond 21 Cependant, de mĂȘme que le serpent a trompĂ© Eve par sa ruse, jâai peur que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] vis-Ă -vis de Christ. Segond 1910 Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne se dĂ©tournent de la simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ. Segond 1978 (Colombe) © Toutefois, de mĂȘme que le serpent sĂ©duisit Ăve par sa ruse, je crains que vos pensĂ©es ne se corrompent et ne sâĂ©cartent de la simplicitĂ© [et de la puretĂ©] Ă lâĂ©gard de Christ. Parole de Vie © Mais rappelez-vous : le serpent a trompĂ© Ăve par son mensonge. Alors jâai peur dâune chose : quâon vous donne des idĂ©es fausses et que vous ne soyez plus fidĂšlement et sincĂšrement attachĂ©s au Christ comme avant. Français Courant © Mais, tout comme Ăve se laissa Ă©garer par la ruse du serpent, je crains que votre intelligence ne se corrompe et ne vous entraĂźne loin de lâattachement fidĂšle et pur au Christ. Semeur © Or, jâai bien peur que vous laissiez votre esprit se corrompre et se dĂ©tourner de votre attachement sincĂšre et pur au Christ, comme Eve sâest laissĂ© sĂ©duire par le mensonge « tortueux » du serpent. Parole Vivante © Or, jâai bien peur que vous ne suiviez lâexemple dâĂve qui sâest laissĂ© sĂ©duire par les ruses du serpent, câest-Ă -dire que vous ne laissiez vos esprits se corrompre et vos pensĂ©es se dĂ©tourner de la simple fidĂ©litĂ© due au Christ. Je crains que vous ne perdiez la sincĂšre ferveur avec laquelle vous lui Ă©tiez attachĂ©s. Darby Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. Martin Mais je crains, que comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es aussi ne se corrompent, [en se dĂ©tournant] de la simplicitĂ© qui est en Christ. Ostervald Mais je crains que, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, vos pensĂ©es ne se corrompent aussi en se dĂ©tournant de la simplicitĂ© qui est en Christ. HĂ©breu / Grec - Texte original © ÏÎżÎČÎżáżŠÎŒÎ±Îč ÎŽáœČ ÎŒÎź ÏÏÏ, áœĄÏ áœ áœÏÎčÏ áŒÎŸÎ·ÏÎŹÏηÏΔΜ ÎáœÎ±Îœ áŒÎœ Ïáż ÏÎ±ÎœÎżÏ ÏÎłÎŻáŸł αáœÏοῊ, ÏΞαÏáż Ïᜰ ÎœÎżÎźÎŒÎ±Ïα áœÎŒáż¶Îœ áŒÏ᜞ ÏáżÏ áŒÏλÏÏηÏÎżÏ Îșα᜶ ÏáżÏ áŒÎłÎœÏÏηÏÎżÏ ÏáżÏ Î”áŒ°Ï Ï᜞Μ ΧÏÎčÏÏÏÎœ. World English Bible But I am afraid that somehow, as the serpent deceived Eve in his craftiness, so your minds might be corrupted from the simplicity that is in Christ. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Si mĂȘme nos premiers parents, qui Ă©taient, eux aussi, Ă l'Ă©gard de Dieu, dans ce rapport innocent et fidĂšle de l'Ă©pouse envers son Ă©poux, purent ĂȘtre sĂ©duits et entraĂźnĂ©s dans la ruine, combien plus les chrĂ©tiens, l'Eglise dans laquelle, malgrĂ© le renouvellement du Saint-Esprit, le pĂ©chĂ© habite encore ! La simplicitĂ© Ă l'Ă©gard de Christ, c'est-Ă -dire cette foi simple, cette confiance en lui comme l'unique MaĂźtre, l'unique Sauveur, ce cĆur non partagĂ©, voilĂ la sauvegarde du chrĂ©tien. L'amour des nouveautĂ©s, de ce qui est extraordinaire, de ce qui flatte une sagesse charnelle est toujours l'avant-coureur de la ruine. - On voit par ces mots que Paul admet avec toute sa rĂ©alitĂ© historique le fait de la tentation et de la chute, (GenĂšse 3) dans laquelle le serpent fut l'instrument du dĂ©mon. (verset 14 ; comparez Apocalypse 12.9 ; 20.2) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Toutefois 1161, de mĂȘme que 5613 le serpent 3789 sĂ©duisit 1818 5656 Eve 2096 par 1722 sa 846 ruse 3834, je crains 5399 5736 3779 3381 4458 que vos 5216 pensĂ©es 3540 ne se corrompent 5351 5652 et ne se dĂ©tournent de 575 la simplicitĂ© 572 Ă lâĂ©gard de 1519 Christ 5547. 572 - haplotes simplicitĂ©, sincĂ©ritĂ©, honnĂȘtetĂ© mentale, candeur la vertu de celui qui n'a pas de prĂ©tention et ⊠575 - apo de sĂ©paration aprĂšs un verbe, par rapport Ă un lieu c.Ă .d dĂ©part, envol, ... sĂ©paration ⊠846 - autos lui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1161 - de mais, de plus, et, etc. 1519 - eis en, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1722 - en Dans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠1818 - exapatao tromper complĂštement, dĂ©cevoir, tromper quelqu'un lui faisant croire que 2096 - Eua Eve = « vie » premiĂšre femme des Ă©critures, mĂšre de la race humaine 3381 - mepos de peur que ..., d'une maniĂšre ou d'une autre, que peut-ĂȘtre 3540 - noema une perception mentale, une pensĂ©e un mauvais dessein l'esprit, l'entendement, l'intelligence 3779 - houto de cette maniĂšre, ainsi 3789 - ophis serpent pour les anciens, le serpent Ă©tait l'emblĂšme de la ruse et de la sagesse. ⊠3834 - panourgia astuce, ruse, fourberie une sagesse fausse ou spĂ©cieuse dans un bon sens: prudence, adresse, dans ⊠4458 - -pos par n'importe quel moyen, peut-ĂȘtre ... 5216 - humon de vous, votre 5351 - phtheiro corrompre, dĂ©truire dans l'opinion des Juifs, le temple Ă©tait corrompu ou « dĂ©truit » lorsque ⊠5399 - phobeo faire fuir en terrifiant (effrayer) pousser Ă la fuite, s'enfuir craindre, avoir peur ĂȘtre frappĂ© ⊠5547 - Christos Christ = « oint » Christ Ă©tait le Messie, le Fils de Dieu l'Oint 5613 - hos comme, selon ce que, d'une façon semblable, etc. 5652 Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Passive 5786 Mode - Subjonctif 5792 Nombre - ⊠5656 Temps - Aoriste 5777 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 2319 5736 Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - Indicatif 5791 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ANGE Ătre spirituel, appartenant au monde supraterrestre. (En hĂ©breu maleak =envoyĂ©, parce que Dieu fait des ⊠CHAIR HĂ©br. bĂąsĂąr, grec sarx. Ce mot a, dans la Bible, une importance capitale. Pour en ⊠CORINTHIENS (1ere Ă©pĂźtre aux) INTRODUCTION. Cette lettre n'est pas, en rĂ©alitĂ©, la premiĂšre que Paul ait Ă©crite Ă l'Ăglise ⊠CORINTHIENS (2 e Ă©pĂźtre aux) Cette lettre, au moins la quatriĂšme aux Corinthiens, est la seconde des deux qui nous ⊠MAL HĂ©br. ra, du verbe rĂąa =briser, corrompre, dĂ©truire ; grec kakia =le mal en soi ⊠PAUL (ses voyages) 4. IV Le troisiĂšme voyage missionnaire. Paul dut passer Ă Antioche l'hiver 52-53. Il repartit, sans ⊠SATAN Dans l'Ancien Testament Le mot hĂ©breu Satan, avant de devenir un nom propre, a Ă©tĂ© ⊠SIMPLICITĂ Un simple d'esprit, dans le langage courant, cela signifie un minus habens, celui dont l'intelligence ⊠GenĂšse 3 4 Et le serpent dit Ă la femme : Vous ne mourrez point certainement ; 13 Et l'Ăternel Dieu dit Ă la femme : Qu'est-ce que tu as fait ? Et la femme dit : Le serpent m'a sĂ©duite, et j'en ai mangĂ©. Psaumes 119 53 Une ardente indignation m'a saisi Ă cause des mĂ©chants qui abandonnent ta loi. Matthieu 24 24 Car il s'Ă©lĂšvera de faux christs et de faux prophĂštes ; et ils montreront de grands signes et des prodiges, de maniĂšre Ă sĂ©duire, si possible, mĂȘme les Ă©lus. Jean 8 44 Vous, vous avez pour pĂšre le diable, et vous voulez faire les convoitises de votre pĂšre. Lui a Ă©tĂ© meurtrier dĂšs le commencement, et il n'a pas persĂ©vĂ©rĂ© dans la vĂ©ritĂ©, car il n'y pas de vĂ©ritĂ© en lui. Quand il profĂšre le mensonge, il parle de son propre fonds, car il est menteur, et le pĂšre du mensonge. Actes 20 30 et il se lĂšvera d'entre vous-mĂȘmes des hommes qui annonceront des doctrines perverses pour attirer les disciples aprĂšs eux. 31 C'est pourquoi veillez, vous souvenant que, durant trois ans, je n'ai cessĂ© nuit et jour d'avertir chacun de vous avec larmes. Romains 12 8 soit celui qui exhorte, Ă l'exhortation ; -celui qui distribue, qu'il le fasse en simplicitĂ©Â ; celui qui est Ă la tĂȘte, qu'il conduise soigneusement ; celui qui exerce la misĂ©ricorde, qu'il le fasse joyeusement. Romains 16 18 Car ces sortes de gens ne servent pas notre Seigneur Christ, mais leur propre ventre ; et par de douces paroles et un beau langage, ils sĂ©duisent les coeurs des simples. 19 Car votre obĂ©issance est venue Ă la connaissance de tous. Je me rĂ©jouis donc Ă votre sujet ; mais je dĂ©sire que vous soyez sages quant au bien, et simples quant au mal. 2 Corinthiens 1 12 Car notre gloire est celle-ci, savoir le tĂ©moignage de notre conscience, qu'avec simplicitĂ© et sincĂ©ritĂ© de Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais par la grĂące de Dieu, nous nous sommes conduits dans le monde et plus encore envers vous. 2 Corinthiens 2 17 Car nous ne sommes pas comme plusieurs, qui frelatent la parole de Dieu ; mais comme avec sincĂ©ritĂ©, comme de la part de Dieu, devant Dieu, nous parlons en Christ. 2 Corinthiens 4 2 mais nous avons entiĂšrement renoncĂ© aux choses honteuses qui se font en secret, ne marchant point avec ruse et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais, par la manifestation de la vĂ©ritĂ©, nous recommandant nous-mĂȘmes Ă toute conscience d'homme devant Dieu : 2 Corinthiens 11 3 Mais je crains que, en quelque maniĂšre, comme le serpent sĂ©duisit Eve par sa ruse, ainsi vos pensĂ©es ne soient corrompues et dĂ©tournĂ©es de la simplicitĂ© quant au Christ. 13 Car de tels hommes sont de faux apĂŽtres, des ouvriers trompeurs, se transformant en apĂŽtres de Christ ; 14 et ce n'est pas Ă©tonnant, car Satan lui-mĂȘme se transforme en ange de lumiĂšre : 15 ce n'est donc pas chose Ă©trange si ses ministres aussi se transforment en ministres de justice, desquels la fin sera selon leurs oeuvres. 29 Qui est faible, que je ne sois faible aussi ? Qui est scandalisĂ©, que moi aussi je ne brĂ»le ? 2 Corinthiens 12 20 Car je crains que, quand j'arriverai, je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que moi je ne sois trouvĂ© par vous tel que vous ne voudriez pas, et qu'il n'y ait des querelles, des jalousies, des colĂšres, des intrigues, des mĂ©disances, des insinuations, des enflures d'orgueil, 21 des dĂ©sordres, et qu'Ă©tant de nouveau revenu au milieu de vous, mon Dieu ne m'humilie quant Ă vous, et que je ne sois affligĂ© Ă l'occasion de plusieurs de ceux qui ont pĂ©chĂ© auparavant et qui ne se sont pas repentis de l'impuretĂ© et de la fornication et de l'impudicitĂ© qu'ils ont commises. Galates 1 6 Je m'Ă©tonne de ce que vous passez si promptement de celui qui vous a appelĂ©s par la grĂące de Christ, Ă un Ă©vangile diffĂ©rent, qui n'en est pas un autre ; Galates 2 4 et cela Ă cause des faux frĂšres, furtivement introduits, qui s'Ă©taient insinuĂ©s pour Ă©pier la libertĂ© que nous avons dans le Christ JĂ©sus, afin de nous rĂ©duire Ă la servitude ; Galates 3 1 O Galates insensĂ©s, qui vous a ensorcelĂ©s, vous devant les yeux de qui JĂ©sus Christ a Ă©tĂ© dĂ©peint, crucifiĂ© au milieu de vous ? Galates 4 11 Je crains quant Ă vous, que peut-ĂȘtre je n'aie travaillĂ© en vain pour vous. EphĂ©siens 4 14 afin que nous ne soyons plus de petits enfants, ballottĂ©s et emportĂ©s çà et lĂ par tout vent de doctrine dans la tromperie des hommes, dans leur habiletĂ© Ă user de voies dĂ©tournĂ©es pour Ă©garer ; EphĂ©siens 6 24 Que la grĂące soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur JĂ©sus Christ en puretĂ©Â ! Philippiens 3 18 Car plusieurs marchent, dont je vous ai dit souvent et dont maintenant je le dis mĂȘme en pleurant, qu'ils sont ennemis de la croix du Christ, 19 dont la fin est la perdition, dont le dieu est le ventre et dont la gloire est dans leur honte, qui ont leurs pensĂ©es aux choses terrestres. Colossiens 2 4 Or je dis ceci, afin que personne ne vous sĂ©duise par des discours spĂ©cieux ; 8 Prenez garde que personne ne fasse de vous sa proie par la philosophie et par de vaines dĂ©ceptions, selon l'enseignement des hommes, selon les Ă©lĂ©ments du monde, et non selon Christ ; 18 Que personne ne vous frustre du prix du combat, faisant sa volontĂ© propre dans l'humilitĂ© et dans le culte des anges, s'ingĂ©rant dans les choses qu'il n'a pas vues, enflĂ© d'un vain orgueil par les pensĂ©es de sa chair, 1 Thessaloniciens 3 5 C'est pourquoi moi aussi, n'y tenant plus, j'ai envoyĂ© afin de connaĂźtre ce qui en Ă©tait de votre foi, de peur que le tentateur ne vous eĂ»t tentĂ©s, et que notre travail ne fĂ»t rendu vain. 2 Thessaloniciens 2 3 Que personne ne vous sĂ©duise en aucune maniĂšre, car ce jour-lĂ ne viendra pas que l'apostasie ne soit arrivĂ©e auparavant et que l'homme de pĂ©chĂ© n'ait Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©, le fils de perdition, 4 qui s'oppose et s'Ă©lĂšve contre tout ce qui est appelĂ© Dieu ou qui est un objet de vĂ©nĂ©ration, en sorte que lui-mĂȘme s'assiĂ©ra au temple de Dieu, se prĂ©sentant lui-mĂȘme comme Ă©tant Dieu. 5 Ne vous souvenez-vous pas que, quand j'Ă©tais encore auprĂšs de vous, je vous disais ces choses ? 6 Et maintenant vous savez ce qui retient pour qu'il soit rĂ©vĂ©lĂ© en son propre temps. 7 Car le mystĂšre d'iniquitĂ© opĂšre dĂ©jĂ Â ; seulement celui qui retient maintenant, le fera jusqu'Ă ce qu'il soit loin. 8 Et alors sera rĂ©vĂ©lĂ© l'inique, que le Seigneur JĂ©sus consumera par le souffle de sa bouche et qu'il anĂ©antira par l'apparition de sa venue ; 9 duquel la venue est selon l'opĂ©ration de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge, 10 et en toute sĂ©duction d'injustice pour ceux qui pĂ©rissent, parce qu'ils n'ont pas reçu l'amour de la vĂ©ritĂ© pour ĂȘtre sauvĂ©s. 11 Et Ă cause de cela, Dieu leur envoie une Ă©nergie d'erreur pu qu'ils croient au mensonge, 1 TimothĂ©e 1 3 Comme je t'ai priĂ© de rester Ă ĂphĂšse lorsque j'allais en MacĂ©doine, afin que tu ordonnasses Ă certaines personnes de ne pas enseigner des doctrines Ă©trangĂšres, 1 TimothĂ©e 2 14 et Adam n'a pas Ă©tĂ© trompĂ©Â ; mais la femme, ayant Ă©tĂ© trompĂ©e, est tombĂ©e dans la transgression ; 1 TimothĂ©e 4 1 Or l'Esprit dit expressĂ©ment qu'aux derniers temps quelques-uns apostasieront de la foi, s'attachant Ă des esprits sĂ©ducteurs et Ă des enseignements de dĂ©mons, 2 disant des mensonges par hypocrisie, ayant leur propre conscience cautĂ©risĂ©e, 3 de se marier prescrivant de s'abstenir des viandes que Dieu a crĂ©Ă©es pour ĂȘtre prises avec action de grĂąces par les fidĂšles et par ceux qui connaissent la vĂ©ritĂ©Â ; 4 car toute crĂ©ature de Dieu est bonne et il n'y en a aucune qui soit Ă rejeter, Ă©tant prise avec action de grĂąces, 2 TimothĂ©e 3 1 Or sache ceci, que dans les derniers jours il surviendra des temps fĂącheux ; 2 car les hommes seront Ă©goĂŻstes, avares, vantards, hautains, outrageux, dĂ©sobĂ©issants Ă leur parents, ingrats, sans piĂ©tĂ©, 3 sans affection naturelle, implacables, calomniateurs, incontinents, cruels, n'aimant pas le bien, 4 traĂźtres, tĂ©mĂ©raires, enflĂ©s d'orgueil, amis des voluptĂ©s plutĂŽt qu'amis de Dieu, 5 ayant la forme de la piĂ©tĂ©, mais en ayant reniĂ© la puissance. Or dĂ©tourne-toi de telles gens. 6 Car d'entre eux sont ceux qui s'introduisent dans les maisons et qui mĂšnent captives des femmelettes chargĂ©es de pĂ©chĂ©s, entraĂźnĂ©es par des convoitises diverses, 7 qui apprennent toujours et qui ne peuvent jamais parvenir Ă la connaissance de la vĂ©ritĂ©. 8 Or de la mĂȘme maniĂšre dont JannĂšs et JambrĂšs rĂ©sistĂšrent Ă MoĂŻse, ainsi aussi ceux-ci rĂ©sistent Ă la vĂ©ritĂ©, hommes corrompus dans leur entendement, rĂ©prouvĂ©s quant Ă la foi : 9 mais ils n'iront pas plus avant, car leur folie sera manifeste pour tous, comme a Ă©tĂ© celle de ceux-lĂ aussi. 13 mais les hommes mĂ©chants et les imposteurs iront de mal en pis, sĂ©duisant et Ă©tant sĂ©duits. 2 TimothĂ©e 4 3 car il y aura un temps oĂč ils ne supporteront pas le sain enseignement ; mais, ayant des oreilles qui leur dĂ©mangent, ils s'amasseront des docteurs selon leurs propres convoitises, 4 et ils dĂ©tourneront leurs oreilles de la vĂ©ritĂ© et se tourneront vers les fables. Tite 1 10 Car il y a beaucoup d'insubordonnĂ©s vains discoureurs et sĂ©ducteurs, principalement ceux qui sont de la circoncision, HĂ©breux 13 9 Ne soyez pas sĂ©duits par des doctrines diverses et Ă©trangĂšres, car il est bon que le coeur soit affermi par la grĂące, non par les viandes, lesquels n'ont pas profitĂ© Ă ceux qui y ont marchĂ©. 2 Pierre 2 1 Or il y a eu aussi de faux prophĂštes parmi le peuple, comme aussi il y aura parmi vous de faux docteurs qui introduiront furtivement des sectes de perdition, reniant aussi le maĂźtre qui les a achetĂ©s, faisant venir sur eux-mĂȘmes une prompte destruction ; 2 et plusieurs suivront leurs excĂšs : et Ă cause d'eux la voie de la vĂ©ritĂ© sera blasphĂ©mĂ©e ; 3 et, par cupiditĂ©, ils feront trafic de vous avec des paroles artificieuses ; mais leur jugement, dĂšs longtemps, ne demeure pas oisif, et leur destruction ne sommeille pas. 4 Car, si Dieu n'a pas Ă©pargnĂ© les anges qui ont pĂ©chĂ©, mais, les ayant prĂ©cipitĂ©s dans l'abĂźme, les a livrĂ©s pour ĂȘtre gardĂ©s dans des chaĂźnes d'obscuritĂ© pour le jugement ; 5 -et s'il n'a pas Ă©pargnĂ© l'ancien monde, mais a prĂ©servĂ© NoĂ©, lui huitiĂšme, prĂ©dicateur de justice, faisant venir le dĂ©luge sur un monde d'impies ; 6 et si, rĂ©duisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnĂ©es par une totale subversion, les Ă©tablissant pour ĂȘtre un exemple Ă ceux qui vivraient dans l'impiĂ©tĂ©Â ; 7 et s'il a dĂ©livrĂ© le juste Lot, accablĂ© par la conduite dĂ©bauchĂ©e de ces hommes pervers, 8 (car ce juste qui habitait parmi eux, les voyant et les entendant, tourmentait de jour en jour son Ăąme juste Ă cause de leurs actions iniques,) 9 -le Seigneur sait dĂ©livrer de la tentation les hommes pieux, et rĂ©server les injustes pour le jour du jugement, 10 pour ĂȘtre punis, mais spĂ©cialement ceux qui suivent la chair dans la convoitise de l'impuretĂ© et qui mĂ©prisent la domination. Gens audacieux, adonnĂ©s Ă leur sens, ils ne tremblent pas en injuriant les dignitĂ©s, 11 tandis que les anges, plus grands en force et en puissance, ne portent pas contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur. 12 Mais ceux-ci, comme des bĂȘtes sans raison, purement animales, nĂ©es pour ĂȘtre prises et dĂ©truites, parlant injurieusement dans les choses qu'ils ignorent, pĂ©riront aussi dans leur propre corruption, 13 recevant la rĂ©compense de l'iniquitĂ©, estimant plaisir les voluptĂ©s d'un jour ; -des taches et des souillures, s'abandonnant aux dĂ©lices de leurs propres tromperies tout en faisant des festins avec vous ; 14 ayant les yeux pleins d'adultĂšre et ne cessant jamais de pĂ©cher ; amorçant les Ăąmes mal affermies, ayant le coeur exercĂ© Ă la cupiditĂ©, enfants de malĂ©diction. 2 Pierre 3 3 sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours des moqueurs viendront, marchant dans la moquerie selon leurs propres convoitises et disant : 17 Vous donc, bien-aimĂ©s, sachant ces choses Ă l'avance, prenez garde, de peur qu'Ă©tant entraĂźnĂ©s par l'erreur des pervers, vous ne veniez Ă dĂ©choir de votre propre fermetĂ©Â ; 1 Jean 2 18 Petits enfants, c'est la derniĂšre heure ; et comme vous avez entendu que l'antichrist vient, maintenant aussi il y a plusieurs antichrists, par quoi nous savons que c'est la derniĂšre heure : 1 Jean 4 1 Bien-aimĂ©s, ne croyez pas tout esprit, mais Ă©prouvez les esprits pour voir s'ils sont de Dieu, car beaucoup de faux prophĂštes sont sortis dans le monde. Jude 1 4 car certains hommes se sont glissĂ©s parmi les fidĂšles, inscrits jadis Ă l'avance pour ce jugement, des impies, qui changent la grĂące de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maĂźtre et seigneur, JĂ©sus Christ. Apocalypse 12 9 Et le grand dragon fut prĂ©cipitĂ©, le serpent ancien, celui qui est appelĂ© diable et Satan, celui qui sĂ©duit la terre habitĂ©e tout entiĂšre, -il fut prĂ©cipitĂ© sur la terre, et ses anges furent prĂ©cipitĂ©s avec lui. Apocalypse 20 2 Et il saisit le dragon, le serpent ancien qui est le diable et Satan, et le lia pour mille ans ; Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !