Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

2 Corinthiens 11.5

Mais j'estime que je n'ai été en rien moindre que les plus excellents Apôtres.
Pourtant, je pense que j’ai autant de valeur que vos espèces de grands apôtres.
Il vaut mieux être clair dans nos propos, en marchant ouvertement et systématiquement avec l'Évangile, plutôt que d'être admiré par tous, ce qui ne peut qu’enfler notre orgueil et faire honte au Seigneur, par notre attitude qui risque d’être profane.

L'apôtre Paul ne fait aucun cas des accusations des impies qui l’entouraient, quant à sa façon d'annoncer l'Évangile, ni de ceux qui lui étaient opposés, à Corinthe ; en fait, ils ne pouvaient rien lui reprocher.

Il n’est pas rare de rencontrer l’hypocrisie, particulièrement quand nous considérons le grand pouvoir de Satan, qui règne dans le cœur des impies. De même qu’il est facile de céder à la tentation, par une mauvaise conduite, il y a donc un réel danger dans ce sens, pour ceux qui appartiennent à Christ. Cela fait d’ailleurs très bien l'affaire de Satan, qui de ce fait, frappe directement l'œuvre d’expiation de Christ, ainsi que Son offre du salut, par la foi et la Grâce.

Le temps finira par faire découvrir les « ouvriers trompeurs » : ceux-ci connaîtront la ruine. Satan permettra à ses serviteurs de prêcher soit la loi, soit l'Évangile, toujours séparément ; mais la « loi » de Christ, établie par la foi et Sa droiture, par Son expiation et la participation de son Esprit, est le « test de vérité » opposé à une hypothétique fausse prédication.

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 1 Corinthiens 15

      10 χάριτι δὲ θεοῦ εἰμι ὅ εἰμι, καὶ ἡ χάρις αὐτοῦ ἡ εἰς ἐμὲ οὐ κενὴ ἐγενήθη, ἀλλὰ περισσότερον αὐτῶν πάντων ἐκοπίασα, οὐκ ἐγὼ δὲ ἀλλὰ ἡ χάρις τοῦ θεοῦ ἡ σὺν ἐμοί.

      2 Corinthiens 11

      5 λογίζομαι γὰρ μηδὲν ὑστερηκέναι τῶν ὑπερλίαν ἀποστόλων·

      2 Corinthiens 12

      11 Γέγονα ἄφρων· ὑμεῖς με ἠναγκάσατε· ἐγὼ γὰρ ὤφειλον ὑφ’ ὑμῶν συνίστασθαι. οὐδὲν γὰρ ὑστέρησα τῶν ὑπερλίαν ἀποστόλων, εἰ καὶ οὐδέν εἰμι·
      12 τὰ μὲν σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειργάσθη ἐν ὑμῖν ἐν πάσῃ ὑπομονῇ, σημείοις τε καὶ τέρασιν καὶ δυνάμεσιν.

      Galates 2

      6 ἀπὸ δὲ τῶν δοκούντων εἶναί τι—ὁποῖοί ποτε ἦσαν οὐδέν μοι διαφέρει· πρόσωπον θεὸς ἀνθρώπου οὐ λαμβάνει—ἐμοὶ γὰρ οἱ δοκοῦντες οὐδὲν προσανέθεντο,
      7 ἀλλὰ τοὐναντίον ἰδόντες ὅτι πεπίστευμαι τὸ εὐαγγέλιον τῆς ἀκροβυστίας καθὼς Πέτρος τῆς περιτομῆς,
      8 ὁ γὰρ ἐνεργήσας Πέτρῳ εἰς ἀποστολὴν τῆς περιτομῆς ἐνήργησεν καὶ ἐμοὶ εἰς τὰ ἔθνη,
      9 καὶ γνόντες τὴν χάριν τὴν δοθεῖσάν μοι, Ἰάκωβος καὶ Κηφᾶς καὶ Ἰωάννης, οἱ δοκοῦντες στῦλοι εἶναι, δεξιὰς ἔδωκαν ἐμοὶ καὶ Βαρναβᾷ κοινωνίας, ἵνα ἡμεῖς εἰς τὰ ἔθνη, αὐτοὶ δὲ εἰς τὴν περιτομήν·

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.