Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

2 Corinthiens 3.10

For most certainly that which has been made glorious has not been made glorious in this respect, by reason of the glory that surpasses.
Et même, de ce point de vue, ce qui était glorieux a perdu son éclat à cause de la gloire qui lui est supérieure.
Et, sous ce rapport, ce qui a été glorieux ne l’a pas été, à cause de cette gloire plus éminente.
  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Job 25

      5 Si devant Dieu même la lune est sans éclat, et si les étoiles lui paraissent ternies,

      Esaïe 24

      23 La lune en rougira d’humiliation, le soleil en pâlira de honte. C’est le Seigneur de l’univers qui régnera à Jérusalem, sur le mont Sion. Sa présence glorieuse rayonnera en face de son conseil.

      Aggée 2

      3 « Y a-t-il encore parmi vous quelqu’un qui se rappelle combien le temple était splendide autrefois ? Or que constatez-vous maintenant ? Ne voyez-vous pas que sa splendeur a été réduite à néant ?
      7 Je mettrai toutes les nations étrangères sens dessus dessous. Leurs richesses afflueront ici et je redonnerai au temple une grande splendeur, je vous le déclare.
      8 En effet, l’or et l’argent du monde entier m’appartiennent.
      9 Ainsi la splendeur du nouveau temple surpassera celle du premier. Et en ce lieu je vous accorderai la paix, c’est moi, le Seigneur de l’univers, qui le promets. »

      Actes 26

      13 J’étais en route, à midi, roi Agrippa, lorsque j’ai vu une lumière qui venait du ciel, plus éclatante que celle du soleil, et qui brillait autour de moi et de mes compagnons de voyage.

      2 Corinthiens 3

      10 Nous pouvons même dire que la gloire qui brilla dans le passé s’efface devant la gloire actuelle, tellement supérieure.

      Philippiens 3

      7 Mais ces qualités que je regardais comme un gain, je les considère maintenant comme une perte à cause du Christ.
      8 Et je considère même toute chose comme une perte en comparaison de ce bien suprême : connaître Jésus-Christ mon Seigneur, pour qui je me suis privé de tout avantage personnel ; je considère tout cela comme des déchets, afin de gagner le Christ

      2 Pierre 1

      17 En effet, il a reçu honneur et gloire de Dieu le Père ; et Dieu, la Gloire suprême, lui fit alors entendre sa voix en disant : « Celui-ci est mon Fils bien-aimé en qui je mets toute ma joie. »

      Apocalypse 21

      23 La ville n’a besoin ni du soleil ni de la lune pour l’éclairer, car la gloire de Dieu l’illumine et l’Agneau est sa lampe.
      24 Les nations marcheront à sa lumière, et les rois de la terre y apporteront leurs richesses.

      Apocalypse 22

      5 Il n’y aura plus de nuit, et ils n’auront besoin ni de la lumière d’une lampe, ni de celle du soleil, parce que le Seigneur Dieu répandra sur eux sa lumière, et ils régneront pour toujours.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.