TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Christian Gagnieux - La mort est dans le pot Dans le deuxiĂšme livre des rois nous avons deux courtes histoires qui relatent les premier miracles d'ElisĂ©e. On peut ĂȘtre ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne 2 Rois 4.38 2 Rois 4.38-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Fauchy : La vie est dans le pot Le contexte gĂ©ographique et historique de ce message nous ramĂšne Ă Guilgal, lieu oĂč IsraĂ«l va Ă©tablir son premier campement ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole 2 Rois 4.38-41 2 Rois 4.38-41 TopMessages Message texte La sincĂ©ritĂ© est-elle suffisante? Question d'un Internaute : "Certains disent que si l'on est sincĂšre, cela suffit. Qu'en pensez-vous ?" La Bible, dans 2Rois ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Rois 4.38-41 TopMessages Message texte Vision de croissance (10) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopMessages Message texte Vision de croissance (8) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM. Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pierre Fauchy : La vie est dans le pot Le contexte gĂ©ographique et historique de ce message nous ramĂšne Ă Guilgal, lieu oĂč IsraĂ«l va Ă©tablir son premier campement ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole 2 Rois 4.38-41 2 Rois 4.38-41 TopMessages Message texte La sincĂ©ritĂ© est-elle suffisante? Question d'un Internaute : "Certains disent que si l'on est sincĂšre, cela suffit. Qu'en pensez-vous ?" La Bible, dans 2Rois ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Rois 4.38-41 TopMessages Message texte Vision de croissance (10) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopMessages Message texte Vision de croissance (8) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM. Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La sincĂ©ritĂ© est-elle suffisante? Question d'un Internaute : "Certains disent que si l'on est sincĂšre, cela suffit. Qu'en pensez-vous ?" La Bible, dans 2Rois ⊠Jean-Claude Guillaume 2 Rois 4.38-41 TopMessages Message texte Vision de croissance (10) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopMessages Message texte Vision de croissance (8) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM. Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (10) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopMessages Message texte Vision de croissance (8) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM. Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vision de croissance (8) Lecture GenĂšse 12 : 1-10 ; 13 : 1-4 ; 14-17 . 1) LA FOI ET L'OBEISSANCE D'ABRAHAM. Un jour, ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.38-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s nouvelles pour les parents d'aujourd'hui | Joseph Prince | New Creation TV Français Vous savez, il y a quelques annĂ©es, alors que je lisais le livre d'ĂzĂ©chiel, je me souviens ĂȘtre tombĂ© sur ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment voir de nombreux beaux jours | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Ce que je partagerai aujourd'hui va en fait de pair avec le thĂšme de ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Marc Mobio - ElisĂ©e et la femme de Sunem Se basant sur les faits relatĂ©s dans 2 Rois 4 / 8 Ă 10, le frĂšre Mobio nous parle entre ⊠2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ThĂšme de l'annĂ©e 2024 - Partie 1 : L'annĂ©e de vie dans la chambre haute | New Creation TV Français Le thĂšme de l'annĂ©e nous attend. Amen. Je vous invite Ă prier pour moi. C'est mon combat, si je puis ⊠Joseph Prince FR 2 Rois 4.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement TouchĂ© Ă la tĂȘte (220) - Walter Zanzen (EER GenĂšve) Ce titre peut paraĂźtre Ă©trange. Il est tirĂ© du texte de 2 Rois 4 oĂč un jeune garçon est touchĂ© ⊠EER-GenĂšve 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte AprĂšs le verbe " aimer ", " aider " est le plus beau verbe du monde Quelle magnifique affirmation ! C'est une citation de Bertha Von Suttner, premiĂšre femme prix Nobel de la Paix en 1905, ⊠HĂ©lĂšne Cazaban 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Comment amener une Ăąme Ă Christ ? Le travail nâest pas aisĂ©, et Paul parlant aux Galates dĂ©clare : Notre ⊠Edouard Kowalski 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment annoncer l'Evangile aux enfants N°40 Planifions nos leçons Un jeune, Ă©pris dâaventure, vient de gagner Ă la loterie. Fou de joie, il se prĂ©cipite dans ⊠MichĂšle Brugnoli 2 Rois 4.1-44 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Etes-vous disposĂ©s pour recevoir. Actes 3/1-8 : "Pierre et Jean montaient ensemble au temple, Ă lâheure de la priĂšre, câĂ©tait la neuviĂšme heure. Il ⊠Xavier Lavie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 1.1-20 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 4.1-44 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi 2 Rois 4.1-44 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-29 TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Aide-toi, le ciel t'aidera ! Enfant, jâai souvent entendu lorsque je me dĂ©courageais face Ă une situation qui me paraissait impossible : « aide toi ⊠Sylvie Corman 2 Rois 1.1-37 TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Le rĂ©veil NTRODUCTION. De nombreux tĂ©moignages et diverses perceptions se recoupent et convergent vers l'idĂ©e d'un rĂ©veil pour la France. De multiples ⊠Philippe Landrevie 2 Rois 1.1-21 Segond 21 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » Segond 1910 ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Segond 1978 (Colombe) © ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son jeune serviteur : PrĂ©pare la grande marmite et fais cuire un potage pour les fils des prophĂštes. Parole de Vie © ĂlisĂ©e est revenu au Guilgal. Ă cette Ă©poque, il y a une famine dans le pays. Les membres du groupe des prophĂštes sont rĂ©unis autour de lui. Il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Français Courant © Un jour, alors que la famine rĂ©gnait dans le pays, ĂlisĂ©e Ă©tait revenu au Guilgal et avait rĂ©uni le groupe de prophĂštes autour de lui. Il ordonna Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare-nous une soupe. » Semeur © ElisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or, la famine sĂ©vissait dans cette contrĂ©e. Un jour, ses disciples Ă©taient assis devant lui. Il sâinterrompit et dit Ă son serviteur : âMets la grande marmite sur le feu et prĂ©pare une soupe pour les disciples ! Darby Et ĂlisĂ©e retourna Ă Guilgal. Or il y avait une famine dans le pays. Et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son jeune homme : Mets la grande marmite, et cuis un potage pour les fils des prophĂštes. Martin AprĂšs cela ElisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays, et les fils des ProphĂštes Ă©taient assis devant lui ; et il dit Ă son serviteur : Mets la grande chaudiĂšre, et cuis du potage pour les fils des ProphĂštes. Ostervald Et ĂlisĂ©e revint Ă Guilgal. Or il y avait une famine au pays ; et les fils des prophĂštes Ă©taient assis devant lui. Et il dit Ă son serviteur : Mets le grand pot, et cuis du potage pour les fils des prophĂštes. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŽŚŚ©ŚÖžÖŚą Ś©ŚÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚÖžŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚšÖžŚąÖžÖŁŚ ŚÖŒÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°Ś Ö”ŚÖ ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖŚŚ ŚÖ茩ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŁŚŚÖ¶Śš ŚÖ°Ś Ö·ŚąÖČŚšÖŚÖč Ś©ŚÖ°Ś€ÖčŚȘÖ ŚÖ·ŚĄÖŒÖŽÖŁŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŒŚÖ·Ś©ŚÖŒÖ”Ö„Ś Ś ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖŽŚÖ°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ·Ś ֌ְŚÖŽŚŚÖŽÖœŚŚŚ World English Bible Elisha came again to Gilgal. There was a famine in the land; and the sons of the prophets were sitting before him; and he said to his servant, "Set on the great pot, and boil stew for the sons of the prophets." La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 38 Ă 41 Le potage assaini.Revint : dans ses tournĂ©es ordinaires. Guilgal : voir Ă 2.1. La famine. Si cette famine est la mĂȘme que celle de 8.1 et suivants, ce nouveau rĂ©cit doit ĂȘtre placĂ© longtemps aprĂšs le prĂ©cĂ©dent.Etant assis devant lui : rĂ©unis autour de lui pour l'entendre (EzĂ©chiel 8.1). Il y avait une vaste salle qui servait sans doute Ă la fois de salle de rĂ©union et de salle Ă manger. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Si le pain se trouvait Ă manquer en IsraĂ«l, il Ă©tait toujours possible malgrĂ© cela, d'entendre la Parole de Dieu, car ĂlisĂ©e avait, assis devant lui, les fils des prophĂštes, Ă©coutant son enseignement plein de sagesse. ĂlisĂ©e transforma cette soupe polluĂ©e en un potage pur et sain. Si ce piĂštre dĂźner peut nous paraĂźtre mĂ©diocre, rappelons-nous que ce grand prophĂšte s'en est contentĂ©, lui et ses invitĂ©s. La table devient souvent un piĂšge, et ce qui contribue Ă satisfaire notre bien-ĂȘtre peut nous conduire Ă pĂ©cher : ne devrions-nous pas en effet, nous alimenter avec modĂ©ration ? Quand nous jouissons d'un certain confort ici-bas, nous devrions garder Ă l'esprit le fait qu'il nous faut prĂ©server notre santĂ©, et ne pas pĂ©cher par certains excĂšs. Nous devons avoir de la reconnaissance pour la nourriture salutaire que Dieu, dans Sa bontĂ©, nous accorde ; « Je suis l'Ăternel, Celui qui te guĂ©rit », Exode 15:26*.ĂlisĂ©e, avec ce modeste repas, laissa aussi un excellent enseignement : aprĂšs avoir reçu cette nourriture gratuitement, il l'a ensuite partagĂ©e avec libĂ©ralitĂ©. Dieu a promis Ă son Ă©glise qu'Il la bĂ©nirait abondamment, et qu'Il donnerait du pain Ă Ses fidĂšles les plus pauvres, Psaume 132:15 ; celui qui est « alimenté » par Dieu, est rassasiĂ© et celui qu'Il bĂ©nit est comblĂ©.Lorsque JĂ©sus, ici-bas, a nourri ses auditeurs, il s'agissait d'un miracle spectaculaire ; cela nous enseigne que ceux qui, dans le cadre de leur devoir, comptent sur Dieu, peuvent espĂ©rer ĂȘtre « rassasiĂ©s » par la Providence divine !* RĂ©fĂ©rence ajoutĂ©e par le traducteur pour faciliter la comprĂ©hension du texte. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© ElisĂ©e 0477 revint 07725 08804 Ă Guilgal 01537, et il y avait une famine 07458 dans le pays 0776. Comme les fils 01121 des prophĂštes 05030 Ă©taient assis 03427 08802 devant 06440 lui, il dit 0559 08799 Ă son serviteur 05288 : Mets 08239 08798 le grand 01419 pot 05518, et fais cuire 01310 08761 un potage 05138 pour les fils 01121 des prophĂštes 05030. 0477 - 'Eliysha`ĂlisĂ©e (Angl. Elisha) = « Dieu est sauveur » le grand prophĂšte qui succĂ©da à ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01310 - bashalbouillir, cuire, faire cuire au four, rĂŽtir, mĂ»rir bouilli amener Ă maturitĂ© (Poual Passif) cuit ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠05030 - nabiy'l'homme qui parle, un prophĂšte, interprĂšte de la pensĂ©e de Dieu prophĂšte faux prophĂšte prophĂšte ⊠05138 - naziydnourriture bouillie, soupe, potage, chose dĂ©trempĂ©e ou bouillie 05288 - na`arenfant mĂąle, garçon se dit de l'enfant qui vient de naĂźtre comme du jeune homme ⊠05518 - ciyrpot pot (ustensile de cuisine) chaudiĂšre, chaudron (du temple) Ă©pine, hameçon, crochet, ronces Ă©pines crocs 06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠07458 - ra`abfamine, faim famine (sur un territoire, dans une nation) de la parole de l'Ăternel (fig) ⊠07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se dĂ©tourner de relations spirituelles (fig) se dĂ©tourner ⊠08239 - shaphathplacer, mettre, poser, ordonner (Qal) placer ordonner, Ă©tablir 08761Radical : Piel 08840 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 446 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation Pas d'entrĂ©es de dictionnaire pour ce verset Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 26 Lorsque je vous priverai de pain, dix femmes cuiront votre pain dans un seul four et le rapporteront par rations. Vous mangerez et vous ne serez pas rassasiĂ©s. DeutĂ©ronome 28 22 L'Eternel te frappera de dĂ©pĂ©rissement, de fiĂšvre, d'inflammation, de chaleur brĂ»lante, de dessĂšchement, de rouille et de nielle. Tout cela te poursuivra jusqu'Ă ce que tu disparaisses. 23 Le ciel au-dessus de ta tĂȘte sera de bronze, et la terre sous tes pieds sera de fer. 24 En guise de pluie, l'Eternel enverra Ă ton pays du sable et de la poussiĂšre et il en descendra du ciel sur toi jusqu'Ă ce que tu sois dĂ©truit. 38 » Tu rĂ©pandras beaucoup de semence sur ton champ et tu feras une faible rĂ©colte car les sauterelles la dĂ©voreront. 39 Tu planteras des vignes, tu les cultiveras, et tu ne boiras pas de vin ni ne feras de rĂ©colte car les vers la mangeront. 40 Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont. 1 Samuel 7 16 Il allait chaque annĂ©e faire le tour de BĂ©thel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait IsraĂ«l dans toutes ces villes. 17 Puis il revenait Ă Rama, oĂč se trouvait sa maison. Il y jugeait IsraĂ«l et il construisit lĂ un autel en lâhonneur de l'Eternel. 1 Samuel 19 20 SaĂŒl envoya des hommes arrĂȘter David. Ils virent une assemblĂ©e de prophĂštes en train de prophĂ©tiser, avec Samuel Ă leur tĂȘte. L'Esprit de Dieu reposa sur les envoyĂ©s de SaĂŒl et ils se mirent eux aussi Ă prophĂ©tiser. 2 Samuel 21 1 Au cours du rĂšgne de David, il y eut une famine qui dura 3 ans. David rechercha l'Eternel et l'Eternel dit : « C'est Ă cause de SaĂŒl et de sa famille sanguinaire, c'est parce qu'il a fait mourir les Gabaonites. » 2 Rois 2 1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, celui-ci partait de Guilgal avec ElisĂ©e. 3 Les membres de la communautĂ© de prophĂštes de BĂ©thel sortirent de la ville vers ElisĂ©e et lui dirent : « Sais-tu que câest aujourdâhui que l'Eternel va enlever ton seigneur au-dessus de ta tĂȘte ? » Il rĂ©pondit : « Moi aussi, je le sais. Taisez-vous ! » 2 Rois 4 38 ElisĂ©e revint Ă Guilgal alors quâil y avait une famine dans le pays. Comme les membres de la communautĂ© de prophĂštes Ă©taient assis devant lui, il dit Ă son serviteur : « Mets la grande marmite sur le feu et fais cuire un potage pour eux. » 2 Rois 8 1 ElisĂ©e dit Ă la femme dont il avait fait revivre le fils : « LĂšve-toi, pars avec ta famille et installe-toi oĂč tu pourras. En effet, l'Eternel appelle la famine. Elle vient mĂȘme sur le pays pour 7 ans. » Proverbes 8 34 Heureux l'homme qui m'Ă©coute, qui veille chaque jour sur mes portes et qui garde l'entrĂ©e de ma maison ! JĂ©rĂ©mie 14 1 Voici la parole de lâEternel adressĂ©e Ă JĂ©rĂ©mie concernant la sĂ©cheresse. 2 Juda est endeuillĂ©. Ses villes dĂ©pĂ©rissent, elles sont tristes et abattues. Un cri monte de JĂ©rusalem. 3 Les notables envoient le petit peuple chercher de l'eau. Ils vont aux citernes, mais ils ne trouvent pas d'eau, leurs cruches reviennent vides. Ils sont honteux, remplis dâembarras, ils se couvrent la tĂȘte. 4 Câest Ă cause du sol : il sâest craquelĂ© parce qu'il nâest pas tombĂ© de pluie dans le pays. Les cultivateurs sont honteux, ils se couvrent la tĂȘte. 5 MĂȘme la biche dans la campagne met bas puis abandonne sa portĂ©e, parce qu'il n'y a pas de verdure. 6 Les Ăąnes sauvages se tiennent sur les hauteurs et flairent le vent comme des chacals. Leurs yeux sont Ă©puisĂ©s parce qu'il n'y a pas d'herbe. EzĂ©chiel 14 13 « Fils de lâhomme, si un pays pĂšche contre moi en se livrant Ă l'infidĂ©litĂ© et que je dĂ©ploie ma puissance contre lui â si je le prive de pain, lui envoie la famine et en Ă©limine hommes et bĂȘtes â EzĂ©chiel 24 3 Propose une parabole Ă cette communautĂ© de rebelles ! Tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Installe la marmite, installe-la et verses-y de l'eau. Marc 6 37 JĂ©sus leur rĂ©pondit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Mais ils lui dirent : « Faut-il aller acheter des pains pour 200 piĂšces dâargent et leur donner Ă manger ? » Marc 8 2 « Je suis rempli de compassion pour cette foule, car voilĂ trois jours quâils sont prĂšs de moi, et ils n'ont rien Ă manger. 3 Si je les renvoie chez eux Ă jeun, les forces leur manqueront en chemin, car quelques-uns d'entre eux sont venus de loin. » 4 Ses disciples lui rĂ©pondirent : « Comment pourrait-on leur donner assez de pains Ă manger, ici, dans un endroit dĂ©sert ? » 5 JĂ©sus leur demanda : « Combien avez-vous de pains ? » « Sept », rĂ©pondirent-ils. 6 Alors il fit asseoir la foule par terre, prit les sept pains et, aprĂšs avoir remerciĂ© Dieu, il les rompit et les donna Ă ses disciples pour les distribuer ; et ils les distribuĂšrent Ă la foule. Luc 2 46 Au bout de trois jours, ils le trouvĂšrent dans le temple, assis au milieu des maĂźtres ; il les Ă©coutait et les interrogeait. Luc 4 25 Je vous le dĂ©clare en toute vĂ©rité : il y avait de nombreuses veuves en IsraĂ«l Ă lâĂ©poque d'Elie, lorsque le ciel a Ă©tĂ© fermĂ© 3 ans et 6 mois et qu'il y a eu une grande famine dans tout le pays. Luc 8 35 Les gens allĂšrent voir ce qui Ă©tait arrivĂ©. Ils vinrent vers JĂ©sus et trouvĂšrent assis Ă ses pieds l'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis ; il Ă©tait habillĂ© et dans son bon sens. Ils furent saisis de frayeur. 38 L'homme dont les dĂ©mons Ă©taient sortis le priait de le laisser rester avec lui, mais JĂ©sus le renvoya en disant : Luc 9 13 Mais JĂ©sus leur dit : « Donnez-leur vous-mĂȘmes Ă manger ! » Ils rĂ©pondirent : « Nous n'avons pas plus de cinq pains et deux poissons, Ă moins d'aller nous-mĂȘmes acheter des vivres pour tout ce peuple. » Luc 10 39 Elle avait une sĆur appelĂ©e Marie, qui s'assit aux pieds de JĂ©sus et Ă©coutait ce quâil disait. Jean 21 5 Il leur dit : « Les enfants, n'avez-vous rien Ă manger ? » Ils lui rĂ©pondirent : « Non. » 9 Lorsqu'ils furent descendus Ă terre, ils virent lĂ un feu de braises avec du poisson dessus et du pain. Actes 10 38 Vous savez comment Dieu a dĂ©versĂ© une onction de Saint-Esprit et de puissance sur JĂ©sus de Nazareth, qui allait de lieu en lieu en faisant le bien et en guĂ©rissant tous ceux qui Ă©taient sous la domination du diable, parce que Dieu Ă©tait avec lui. Actes 15 36 Quelques jours plus tard, Paul dit Ă Barnabas : « Retournons visiter nos frĂšres et sĆurs dans toutes les villes oĂč nous avons annoncĂ© la parole du Seigneur, pour voir comment ils vont. » Actes 22 3 « Je suis juif, nĂ© Ă Tarse en Cilicie, mais j'ai Ă©tĂ© Ă©levĂ© Ă JĂ©rusalem et formĂ© aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi hĂ©ritĂ©e de nos ancĂȘtres ; j'Ă©tais plein de zĂšle pour Dieu, comme vous l'ĂȘtes tous aujourd'hui. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.