TopTV VidĂ©o Enseignement JB Chico - Ne rate pas cette occasion Ne ratons pas les bonnes occasions 2 Samuel 1.5-16 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - L'accĂ©lĂ©ration selon Dieu | New Creation TV Français Bienvenue dans l'annĂ©e du repos et de l'accĂ©lĂ©ration. Je crois que cette annĂ©e sera trĂšs spĂ©ciale pour vous. Les choses ⊠Joseph Prince FR 2 Samuel 1.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Qu'est-ce que le jeĂ»ne biblique et pourquoi le pratiquons-nous ? JĂ©sus attend-il de vous que vous jeĂ»niez ? Eh bien, JĂ©sus a dit Ă ses disciples « quand vous jeĂ»nez ⊠BibleProject français 2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - L'accĂ©lĂ©ration selon Dieu | New Creation TV Français Bienvenue dans l'annĂ©e du repos et de l'accĂ©lĂ©ration. Je crois que cette annĂ©e sera trĂšs spĂ©ciale pour vous. Les choses ⊠Joseph Prince FR 2 Samuel 1.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Qu'est-ce que le jeĂ»ne biblique et pourquoi le pratiquons-nous ? JĂ©sus attend-il de vous que vous jeĂ»niez ? Eh bien, JĂ©sus a dit Ă ses disciples « quand vous jeĂ»nez ⊠BibleProject français 2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Qu'est-ce que le jeĂ»ne biblique et pourquoi le pratiquons-nous ? JĂ©sus attend-il de vous que vous jeĂ»niez ? Eh bien, JĂ©sus a dit Ă ses disciples « quand vous jeĂ»nez ⊠BibleProject français 2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠2 Samuel 1.1-27 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Enseignements bibliques L'autoritĂ© spirituelle D'aprĂšs le livre de Watchman Nee : L'autoritĂ© spirituelle (Editions Vida) I - AutoritĂ© et soumission LâautoritĂ© spirituelle est un ⊠Elisabeth Dugas 2 Samuel 1.1-27 TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Le VĂ©ritable Amour 1Samuel 18/1 Ă 4: "David avait achevĂ© de parler Ă SaĂŒl. Et dĂšs lors lâĂąme de Jonathan fut attachĂ©e à ⊠Robert Hiette 2 Samuel 1.1-27 Segond 21 Il mâa demandé : âQui es-tu ?âJe lui ai rĂ©pondu : âJe suis amalĂ©cite.â Segond 1910 Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Segond 1978 (Colombe) © Et il me dit : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. Parole de Vie © Il mâa demandé : âQui es-tu ?â Je lui ai rĂ©pondu : âJe suis un AmalĂ©cite.â Français Courant © Il mâa demandĂ© qui jâĂ©tais. Je lui ai rĂ©pondu que jâĂ©tais un AmalĂ©cite. Semeur © Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » Darby Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui dis : Je suis AmalĂ©kite. Martin Et il me dit : Qui es-tu ? et je lui rĂ©pondis : Je suis HamalĂ©cite. Ostervald Et il me dit : Qui es-tu ? Et je lui rĂ©pondis : Je suis AmalĂ©cite. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ„ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ *ŚŚŚŚŚš **ŚÖžŚÖčŚÖ·ÖŁŚš ŚÖ”ŚÖžÖŚŚ ŚąÖČŚÖžŚÖ”Ś§ÖŽÖŚ ŚÖžŚ ÖčÖœŚÖŽŚŚ World English Bible He said to me, 'Who are you?' I answered him, 'I am an Amalekite.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et il me dit 0559 08799 : Qui es-tu ? Je lui rĂ©pondis 0559 08799 : Je suis AmalĂ©cite 06003. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠06003 - `AmaleqiyAmalĂ©cite = voir Amalek « peuple qui lape » descendants d'Amalek, le petit-fils d'EsaĂŒ 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMALEKAMALĂCITES D'aprĂšs Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek Ă©tait petit-fils d'EsaĂŒ. C'est avant tout l'Ă©ponyme d'une grande tribu de ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠GUERREI ConsidĂ©rations gĂ©nĂ©rales. La Bible nous apprend que la guerre est fille de la Chute (voir ce mot). SitĂŽt que ⊠MONTI Mont, montagne, colline. Ces termes dĂ©signent des Ă©lĂ©vations de terrain naturelles et considĂ©rables. Le terme de montagne s'applique à ⊠SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, Ă l'origine, ⊠SAĂL1. Ses origines, son avĂšnement. Dans 1Sa 7-15 , on distingue aisĂ©ment deux sĂ©ries de rĂ©cits, les uns favorables, les ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 14 7 En revenant sur leurs pas, ils arrivĂšrent Ă Eyn-Michpath, â câest-Ă -dire Qadech â ravagĂšrent tout le pays des AmalĂ©cites et battirent les AmorĂ©ens qui habitaient HatsatsĂŽn-Tamar. Exode 17 8 Les AmalĂ©cites vinrent attaquer IsraĂ«l Ă Rephidim. 9 Alors MoĂŻse dit Ă Josué : âChoisis-nous des guerriers et demain tu iras combattre les AmalĂ©cites. Moi, je me tiendrai au sommet de la colline, avec le bĂąton de Dieu Ă la main. 10 JosuĂ© se conforma aux instructions de MoĂŻse. Il alla combattre les AmalĂ©cites, tandis que MoĂŻse, Aaron et Hour montĂšrent au sommet de la colline. 11 Or, lorsque MoĂŻse Ă©levait la main pour prier, IsraĂ«l avait lâavantage dans la bataille, et lorsquâil la laissait retomber, Amalec lâemportait. 12 Comme les bras de MoĂŻse se fatiguaient, Aaron et Hour prirent une pierre quâils placĂšrent sous lui pour le faire asseoir dessus, et ils lui soutinrent les bras, chacun dâun cĂŽté ; ainsi ses bras tinrent fermes jusquâau coucher du soleil, 13 et JosuĂ© remporta la victoire sur les AmalĂ©cites Ă la pointe de lâĂ©pĂ©e. 14 LâEternel dit Ă MoĂŻse : âConsigne cela par Ă©crit pour quâon en garde le souvenir et dĂ©clare Ă JosuĂ© que jâeffacerai complĂštement le souvenir dâAmalec de sous le ciel. 15 MoĂŻse Ă©rigea un autel quâil appela AdonaĂŻ-Nissi (Le Seigneur est ma banniĂšre), 16 puis il ajouta : âPuisquâon sâest attaquĂ© au trĂŽne de lâEternel, lâEternel fera la guerre Ă Amalec de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Nombres 24 20 Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle : Amalec Ă©tait Ă la tĂȘte de toutes les nations, mais sa postĂ©ritĂ© en fin de compte disparaĂźtra. DeutĂ©ronome 25 17 âRappelez-vous comment les AmalĂ©cites vous ont traitĂ©s quand vous Ă©tiez en chemin aprĂšs votre sortie dâEgypte ; 18 sans aucun respect de Dieu, ils vous ont rejoints sur votre route et ont attaquĂ© par derriĂšre les Ă©clopĂ©s qui fermaient votre marche, alors que vous Ă©tiez Ă©puisĂ©s et Ă bout de forces. 19 Lorsque lâEternel votre Dieu vous aura assurĂ© une existence paisible en vous dĂ©livrant de tous vos ennemis dâalentour, dans le pays quâil vous donne comme *patrimoine pour que vous le possĂ©diez, vous dĂ©truirez les AmalĂ©cites de dessous le ciel pour effacer leur souvenir. Nâoubliez pas de faire cela. 1 Samuel 15 3 Maintenant, va les attaquer et voue-les moi en les exterminant totalement avec tout ce qui leur appartient. Sois sans pitiĂ© et fais pĂ©rir hommes et femmes, enfants et bĂ©bĂ©s, bĆufs, moutons, chĂšvres, chameaux et Ăąnes. » 1 Samuel 27 8 Pendant ce temps, il faisait avec ses hommes des razzias, tour Ă tour, chez les GuĂ©chouriens, les Guizriens et les AmalĂ©cites, des peuplades qui habitaient depuis trĂšs longtemps dans le pays qui sâĂ©tend en direction de Chour jusquâĂ la frontiĂšre de lâEgypte. 1 Samuel 30 1 Lorsque David arriva le surlendemain avec ses hommes Ă Tsiqlag, il la trouva ravagĂ©e et incendiĂ©e ; les AmalĂ©cites avaient fait une incursion dans le *NĂ©guev et contre Tsiqlag. 13 David lâinterrogea : âQui est ton maĂźtre ? DâoĂč viens-tu ? âJe suis un jeune Egyptien, rĂ©pondit-il, esclave dâun AmalĂ©cite ; mon maĂźtre mâa abandonnĂ© parce que je suis tombĂ© malade il y a trois jours. 17 David les attaqua Ă lâaube et les battit jusquâau lendemain soir. Aucun dâeux ne lui Ă©chappa, exceptĂ© quatre cents jeunes gens qui rĂ©ussirent Ă fuir sur des chameaux. 2 Samuel 1 8 Alors il mâa demandé : « Qui es-tu ? » Jâai dit : « Je suis un AmalĂ©cite. » La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.