TopTV Vidéo Comme des avions de combat Dieu a donné aux hommes par la puissance du sang de Jésus des capacités extraordinaires qui demeurent souvent insoupçonnées... 2 Samuel 22.15 TopMessages Message texte David face au géant David et Goliath David, choisi par Dieu, est oint du Saint Esprit pour aller à l’école de Dieu et c’est … 2 Samuel 22.1-51 TopMessages Message texte Oh, La Belle Bleue…La belle rouge ! « Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L'Éternel éclaire mes ténèbres. » 2 Samuel 22/29 De toutes les … Lerdami . 2 Samuel 22.1-51 Segond 21 Il a lancé des flèches et dispersé mes ennemis, #il a lancé des éclairs et les a mis en déroute. Segond 1910 Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute. Segond 1978 (Colombe) © Il lança des flèches et les dissémina, Un éclair, et les mit en déroute. Parole de Vie © Le SEIGNEUR lançait ses flèches : ses ennemis partaient de tous côtés. Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient. Français Courant © Il lança des éclairs en tous sens, tira des flèches dans toutes les directions. Semeur © Et soudain, il envoie des flèches pour disperser mes ennemis, il lance des éclairs pour les mettre en déroute. Darby Et il tira des flèches et dispersa mes ennemis ; il lança l'éclair, et les mit en déroute. Martin Il tira ses flèches, et écarta [mes ennemis] ; il [fit briller] l'éclair ; et les mit en déroute. Ostervald Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs, et les mit en déroute. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּשְׁלַ֥ח חִצִּ֖ים וַיְפִיצֵ֑ם בָּרָ֖ק *ויהמם **וַיָּהֹֽם׃ World English Bible He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Des flèches : les éclairs qui frappent de toutes parts. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il lança 07971 08799 des flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, La foudre 01300, et les mit en déroute 02000 08799. 01300 - baraqéclair lumineux comme un éclair l'éclair de l'épée (fig.) 02000 - hamamse déplacer bruyamment, faire du bruit, défaire, rompre, consumer, écraser, détruire, inquiéter, vexer, troubler, mettre … 02671 - chetsflèche, dard, trait, éclair 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ÉCLAIRVive lueur que l'on constate dans des circonstances atmosphériques spéciales, notamment par temps très chaud (éclairs de chaleur) et par … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (1.)I Texte. 1. DESCRIPTION DU TEXTE DU L'A.T. 1° Comme nos Bibles modernes, l'A. T, hébreu a 39 livres, mais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 32 23 "I will heap evils on them. I will spend my arrows on them. Josué 10 10 Yahweh confused them before Israel, and he killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah. 2 Samuel 22 15 He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them. Psaumes 7 12 If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow. 13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows. Psaumes 18 14 He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them. Psaumes 45 5 Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies. Psaumes 144 6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them. 7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners; Habacuc 3 11 The sun and moon stood still in the sky, at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte David face au géant David et Goliath David, choisi par Dieu, est oint du Saint Esprit pour aller à l’école de Dieu et c’est … 2 Samuel 22.1-51 TopMessages Message texte Oh, La Belle Bleue…La belle rouge ! « Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L'Éternel éclaire mes ténèbres. » 2 Samuel 22/29 De toutes les … Lerdami . 2 Samuel 22.1-51 Segond 21 Il a lancé des flèches et dispersé mes ennemis, #il a lancé des éclairs et les a mis en déroute. Segond 1910 Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute. Segond 1978 (Colombe) © Il lança des flèches et les dissémina, Un éclair, et les mit en déroute. Parole de Vie © Le SEIGNEUR lançait ses flèches : ses ennemis partaient de tous côtés. Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient. Français Courant © Il lança des éclairs en tous sens, tira des flèches dans toutes les directions. Semeur © Et soudain, il envoie des flèches pour disperser mes ennemis, il lance des éclairs pour les mettre en déroute. Darby Et il tira des flèches et dispersa mes ennemis ; il lança l'éclair, et les mit en déroute. Martin Il tira ses flèches, et écarta [mes ennemis] ; il [fit briller] l'éclair ; et les mit en déroute. Ostervald Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs, et les mit en déroute. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּשְׁלַ֥ח חִצִּ֖ים וַיְפִיצֵ֑ם בָּרָ֖ק *ויהמם **וַיָּהֹֽם׃ World English Bible He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Des flèches : les éclairs qui frappent de toutes parts. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il lança 07971 08799 des flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, La foudre 01300, et les mit en déroute 02000 08799. 01300 - baraqéclair lumineux comme un éclair l'éclair de l'épée (fig.) 02000 - hamamse déplacer bruyamment, faire du bruit, défaire, rompre, consumer, écraser, détruire, inquiéter, vexer, troubler, mettre … 02671 - chetsflèche, dard, trait, éclair 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ÉCLAIRVive lueur que l'on constate dans des circonstances atmosphériques spéciales, notamment par temps très chaud (éclairs de chaleur) et par … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (1.)I Texte. 1. DESCRIPTION DU TEXTE DU L'A.T. 1° Comme nos Bibles modernes, l'A. T, hébreu a 39 livres, mais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 32 23 "I will heap evils on them. I will spend my arrows on them. Josué 10 10 Yahweh confused them before Israel, and he killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah. 2 Samuel 22 15 He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them. Psaumes 7 12 If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow. 13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows. Psaumes 18 14 He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them. Psaumes 45 5 Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies. Psaumes 144 6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them. 7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners; Habacuc 3 11 The sun and moon stood still in the sky, at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte Oh, La Belle Bleue…La belle rouge ! « Oui, tu es ma lumière, ô Éternel ! L'Éternel éclaire mes ténèbres. » 2 Samuel 22/29 De toutes les … Lerdami . 2 Samuel 22.1-51 Segond 21 Il a lancé des flèches et dispersé mes ennemis, #il a lancé des éclairs et les a mis en déroute. Segond 1910 Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute. Segond 1978 (Colombe) © Il lança des flèches et les dissémina, Un éclair, et les mit en déroute. Parole de Vie © Le SEIGNEUR lançait ses flèches : ses ennemis partaient de tous côtés. Il jetait ses éclairs, et tous s’enfuyaient. Français Courant © Il lança des éclairs en tous sens, tira des flèches dans toutes les directions. Semeur © Et soudain, il envoie des flèches pour disperser mes ennemis, il lance des éclairs pour les mettre en déroute. Darby Et il tira des flèches et dispersa mes ennemis ; il lança l'éclair, et les mit en déroute. Martin Il tira ses flèches, et écarta [mes ennemis] ; il [fit briller] l'éclair ; et les mit en déroute. Ostervald Il lança des flèches, et dispersa mes ennemis ; il lança des éclairs, et les mit en déroute. Hébreu / Grec - Texte original © וַיִּשְׁלַ֥ח חִצִּ֖ים וַיְפִיצֵ֑ם בָּרָ֖ק *ויהמם **וַיָּהֹֽם׃ World English Bible He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Des flèches : les éclairs qui frappent de toutes parts. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Il lança 07971 08799 des flèches 02671 et dispersa 06327 08686 mes ennemis, La foudre 01300, et les mit en déroute 02000 08799. 01300 - baraqéclair lumineux comme un éclair l'éclair de l'épée (fig.) 02000 - hamamse déplacer bruyamment, faire du bruit, défaire, rompre, consumer, écraser, détruire, inquiéter, vexer, troubler, mettre … 02671 - chetsflèche, dard, trait, éclair 06327 - puwtséparpiller, être dispersé, être éparpillé (Qal) être dispersé (Nifal) être éparpillé être répandu au loin … 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation DAVID(=bien-aimé). Second roi d'Israël, le plus grand de tous ; fondateur de la dynastie, qui prend de lui son nom. … ÉCLAIRVive lueur que l'on constate dans des circonstances atmosphériques spéciales, notamment par temps très chaud (éclairs de chaleur) et par … PSAUMESLe livre des Psaumes est le monument le plus important de la poésie hébraïque. Non seulement il renferme quelques-uns des … SAMUEL (livres de)1. Nom et contenu. Les 31 chap, de 1 Samuel et les 24 chap, de 2 Samuel formaient, à l'origine, … TEXTE ET VERSIONS DE L'ANCIEN TESTAMENT (1.)I Texte. 1. DESCRIPTION DU TEXTE DU L'A.T. 1° Comme nos Bibles modernes, l'A. T, hébreu a 39 livres, mais … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Deutéronome 32 23 "I will heap evils on them. I will spend my arrows on them. Josué 10 10 Yahweh confused them before Israel, and he killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah. 2 Samuel 22 15 He sent out arrows, and scattered them; lightning, and confused them. Psaumes 7 12 If a man doesn't relent, he will sharpen his sword; he has bent and strung his bow. 13 He has also prepared for himself the instruments of death. He makes ready his flaming arrows. Psaumes 18 14 He sent out his arrows, and scattered them; Yes, great lightning bolts, and routed them. Psaumes 45 5 Your arrows are sharp. The nations fall under you, with arrows in the heart of the king's enemies. Psaumes 144 6 Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them. 7 Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners; Habacuc 3 11 The sun and moon stood still in the sky, at the light of your arrows as they went, at the shining of your glittering spear. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.