ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

2 Timothée 4.1

Je t'en conjure donc devant Dieu et devant le Seigneur Jésus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, lors de son apparition et de son rÚgne,
Je t'en conjure devant Dieu et devant Jésus Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition et de son royaume,
[C’est pourquoi] je t’en supplie, devant Dieu et devant [le Seigneur] JĂ©sus-Christ qui doit juger les vivants et les morts au moment de sa venue et de son rĂšgne :
I command you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living and the dead at his appearing and his Kingdom:
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 50

      6 Le ciel annonce que Dieu est juste. Le juge, c’est Dieu !

      Psaumes 96

      13 devant le SEIGNEUR, car il vient ! Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, il jugera les peuples selon la vérité.

      Psaumes 98

      9 devant le SEIGNEUR, car il vient ! Oui, il vient pour juger la terre. Il jugera le monde avec justice, sans faire de différence entre les peuples.

      Matthieu 16

      27 Oui, le Fils de l’homme va venir avec ses anges, dans la gloire de son PĂšre. Alors il rĂ©compensera chacun selon ses actions.

      Matthieu 25

      31 « Quand le Fils de l’homme viendra dans sa gloire, avec tous ses anges, il s’assoira sur son siĂšge de roi tout-puissant.
      32 On rassemblera tous les peuples devant lui. Et il séparera les gens les uns des autres, comme le berger sépare les moutons des chÚvres.
      33 Il placera les moutons Ă  sa droite et les chĂšvres Ă  sa gauche.
      34 Alors le roi dira Ă  ceux qui sont Ă  sa droite : “Venez, vous que mon PĂšre bĂ©nit. Recevez le Royaume que Dieu vous a prĂ©parĂ© depuis la crĂ©ation du monde.
      35 En effet, j’ai eu faim, et vous m’avez donnĂ© Ă  manger. J’ai eu soif, et vous m’avez donnĂ© Ă  boire. J’étais un Ă©tranger, et vous m’avez accueilli.
      36 J’étais nu, et vous m’avez donnĂ© des vĂȘtements. J’étais malade, et vous m’avez visitĂ©. J’étais en prison, et vous ĂȘtes venus me voir.”
      37 Alors ceux qui ont obĂ©i Ă  Dieu diront au roi : “Seigneur, quand est-ce que nous t’avons vu ? Tu avais donc faim, et nous t’avons donnĂ© Ă  manger ? Tu avais donc soif, et nous t’avons donnĂ© Ă  boire ?
      38 Tu Ă©tais un Ă©tranger, et nous t’avons accueilli ? Tu Ă©tais donc nu, et nous t’avons donnĂ© des vĂȘtements ?
      39 Tu Ă©tais malade ou en prison, et nous sommes venus te voir ? Quand donc ?”
      40 Et le roi leur rĂ©pondra : “Je vous le dis, c’est la vĂ©rité : chaque fois que vous avez fait cela Ă  l’un de mes frĂšres, Ă  l’un des plus petits, c’est Ă  moi que vous l’avez fait.”
      41 « Ensuite, le roi dira Ă  ceux qui sont Ă  sa gauche : “Allez-vous-en loin de moi, Dieu vous maudit ! Allez dans le feu qui ne s’éteint pas, et qu’on a prĂ©parĂ© pour l’esprit du mal et pour ses anges !
      42 En effet, j’ai eu faim, et vous ne m’avez pas donnĂ© Ă  manger. J’ai eu soif, et vous ne m’avez pas donnĂ© Ă  boire.
      43 J’étais un Ă©tranger, et vous ne m’avez pas accueilli. J’étais nu, et vous ne m’avez pas donnĂ© de vĂȘtements. J’étais malade et en prison, et vous ne m’avez pas visitĂ©.”
      44 Alors eux aussi diront au roi : “Seigneur, quand est-ce que nous t’avons vu ? Tu avais donc faim et soif, tu Ă©tais un Ă©tranger, tu Ă©tais donc nu, malade ou en prison ? Et nous ne t’avons pas aidé ? Quand donc ?”
      45 Et le roi leur rĂ©pondra : “Je vous le dis, c’est la vĂ©rité : chaque fois que vous n’avez rien fait pour l’un de ces plus petits, vous n’avez rien fait pour moi non plus.”
      46 Et ils partiront pour recevoir une punition qui dure toujours. Mais ceux qui ont obéi à Dieu partiront pour recevoir la vie avec Dieu pour toujours. »

      Luc 19

      12 Donc JĂ©sus leur dit : « Un homme, d’une famille de notables, part dans un pays Ă©loignĂ©. LĂ -bas, on doit le faire roi de son pays, ensuite, il reviendra.
      15 « Pourtant, on le fait roi de son pays, et il revient. Il fait appeler ses serviteurs Ă  qui il a donnĂ© de l’argent, il veut savoir ce qu’ils ont gagnĂ©.

      Luc 23

      42 Ensuite il dit à Jésus : « Jésus, souviens-toi de moi, quand tu viendras comme roi. »

      Jean 5

      22 Et le PÚre ne juge personne, mais il a donné au Fils tout le pouvoir pour juger.
      23 Ainsi, tous respecteront le Fils, comme tous respectent le PĂšre. Le PĂšre a envoyĂ© le Fils. Si quelqu’un ne respecte pas le Fils, il ne respecte pas non plus le PĂšre.
      24 « Oui, je vous le dis, c’est la vĂ©ritĂ©, si quelqu’un Ă©coute mes paroles et croit au PĂšre qui m’a envoyĂ©, il vit avec Dieu pour toujours. Il n’est pas condamnĂ©, mais il est passĂ© de la mort Ă  la vie.
      25 Oui, je vous le dis, c’est la vĂ©ritĂ©, le moment arrive, et c’est maintenant : les morts vont entendre la voix du Fils de Dieu, et ceux qui l’entendront vivront.
      26 Le PĂšre possĂšde la vie, le Fils aussi possĂšde la vie. C’est le PĂšre qui lui a donnĂ© cela.
      27 Et il a donnĂ© au Fils le pouvoir de juger, parce qu’il est le Fils de l’homme.

      Actes 10

      42 Il nous a commandĂ© d’annoncer la Bonne Nouvelle au peuple et de rendre ce tĂ©moignage : JĂ©sus est celui que Dieu a choisi pour juger les vivants et les morts.

      Actes 17

      31 En effet, Dieu a fixĂ© un jour oĂč il va juger le monde entier avec justice. Il a choisi un homme pour cela et il l’a relevĂ© de la mort. De cette façon, Dieu a montrĂ© Ă  tous que cet homme Ă©tait bien le juge qu’il avait choisi. »

      Romains 2

      16 On le verra bien le jour du jugement. Selon la Bonne Nouvelle que j’annonce, ce jour-lĂ , Dieu jugera par JĂ©sus-Christ tout ce qui est cachĂ© dans la vie des gens.

      Romains 14

      9 Oui, le Christ est mort et il est revenu Ă  la vie, pour ĂȘtre le Seigneur des morts et des vivants.
      10 Mais toi, pourquoi juger ta sƓur ou ton frĂšre chrĂ©tiens ? Et toi, pourquoi les mĂ©priser ? En effet, nous devrons tous nous prĂ©senter devant le tribunal de Dieu.
      11 Dans les Livres Saints, on lit : « Moi, le Seigneur vivant, je le jure, tous les ĂȘtres humains se mettront Ă  genoux devant moi et tous me rendront gloire. »

      1 Corinthiens 4

      4 Je pense que je n’ai rien à me reprocher, mais cela ne veut pas dire que je suis innocent. Mon juge, c’est le Seigneur.
      5 Ne jugez donc pas avant le moment oĂč le Seigneur viendra. C’est lui qui Ă©clairera ce qui est cachĂ© dans la nuit, il mettra les pensĂ©es des cƓurs en pleine lumiĂšre. Alors, chacun recevra de Dieu les fĂ©licitations qu’il mĂ©rite.

      2 Corinthiens 5

      9 Mais ce que nous voulons avant tout, c’est lui plaire, soit en restant dans ce corps, soit en le quittant.
      10 Nous devrons tous nous prĂ©senter devant le tribunal du Christ. Alors chacun recevra ce qui lui revient pour ce qu’il aura fait en bien ou en mal, pendant sa vie sur la terre.

      Colossiens 3

      4 Le Christ est votre vie. Quand il paraĂźtra, vous aussi, vous paraĂźtrez avec lui et vous participerez Ă  sa gloire.

      1 Thessaloniciens 4

      15 Oui, voici ce que nous disons, d’aprùs une parole du Seigneur : nous qui serons encore vivants quand le Seigneur viendra, nous ne passerons pas avant ceux qui sont morts.
      16 On entendra un signal, la voix du chef des anges, le son de la trompette de Dieu. Alors le Seigneur lui-mĂȘme descendra du ciel. Ceux qui sont morts en croyant au Christ, se relĂšveront de la mort les premiers.

      2 Thessaloniciens 1

      7 À vous qui souffrez, Dieu vous donnera le repos avec nous, quand le Seigneur JĂ©sus apparaĂźtra. Il viendra du ciel avec ses anges puissants,
      8 au milieu d’un grand feu. Et il punira ceux qui ne connaissent pas Dieu et qui n’obĂ©issent pas Ă  la Bonne Nouvelle de notre Seigneur JĂ©sus.
      9 Voilà la punition pour ces gens-là : ils seront détruits pour toujours, loin du Seigneur et loin de sa puissance glorieuse.
      10 Ceci se passera le jour oĂč le Seigneur viendra. Alors ceux qui lui appartiennent lui rendront gloire, tous ceux qui croient en lui l’admireront. Vous serez parmi eux, parce que vous avez cru au tĂ©moignage que nous vous avons donnĂ©.

      2 Thessaloniciens 2

      8 Alors le Mauvais sera découvert, et le Seigneur Jésus le fera mourir par le souffle de sa bouche. Il le détruira en apparaissant avec puissance.

      1 Timothée 5

      21 Voici ce que je te demande avec force devant Dieu, devant le Christ JĂ©sus, et devant les anges de Dieu : respecte tout cela sans ĂȘtre injuste, sans faire de diffĂ©rence entre les gens.

      1 Timothée 6

      13 Et maintenant, je te donne un ordre en présence de Dieu, qui donne la vie à toutes choses. Je le fais aussi en présence du Christ Jésus qui a rendu un beau témoignage devant Ponce Pilate.
      14 Garde le commandement que tu as reçu, en restant sans tache et sans dĂ©faut, jusqu’au jour oĂč notre Seigneur JĂ©sus-Christ paraĂźtra.

      2 Timothée 2

      14 Rappelle cela à tous. Devant Dieu, demande-leur avec force de ne pas se battre sur les mots. Cela ne sert à rien, sauf à démolir ceux qui écoutent.

      2 Timothée 4

      1 Voici ce que je te demande avec force, devant Dieu et devant le Christ Jésus qui viendra juger les vivants et les morts et qui va paraßtre comme roi :
      8 Et maintenant, le prix de la victoire m’attend. C’est la juste rĂ©compense que le Seigneur, le juste juge, va me donner le jour du jugement. Il me la donnera Ă  moi, mais il la donnera aussi Ă  tous ceux qui attendent avec amour le moment oĂč il paraĂźtra.

      Tite 2

      13 en attendant le merveilleux jour que nous espérons. Ce jour-là, notre grand Dieu et Sauveur Jésus-Christ paraßtra dans sa gloire.

      Hébreux 9

      27 Les ĂȘtres humains meurent une seule fois, ensuite Dieu les juge.
      28 De mĂȘme, le Christ s’est offert en sacrifice une fois pour toutes, pour enlever les pĂ©chĂ©s d’un grand nombre de personnes. Il se montrera une deuxiĂšme fois, non plus pour enlever le pĂ©chĂ©, mais pour sauver ceux qui l’attendent.

      1 Pierre 1

      7 Ces difficultĂ©s servent Ă  montrer la qualitĂ© de votre foi. L’or peut s’abĂźmer, pourtant on le met dans le feu, pour voir s’il est pur. C’est pareil pour votre foi. Elle est plus prĂ©cieuse que l’or, mais elle aussi est mise Ă  l’épreuve. Alors, quand JĂ©sus-Christ paraĂźtra, vous recevrez honneur, louange et gloire, Ă  cause de la qualitĂ© de votre foi.

      1 Pierre 4

      5 Mais ils rendront compte de leurs actes Ă  Dieu, qui est prĂȘt Ă  juger les vivants et les morts.

      1 Pierre 5

      4 Ainsi quand le Chef des bergers viendra, vous recevrez pour toujours une récompense pleine de gloire.

      2 Pierre 1

      11 Oui, Dieu vous ouvrira largement l’entrĂ©e du Royaume sans fin, du Royaume de JĂ©sus-Christ, notre Seigneur et notre Sauveur.
      17 Oui, il a reçu honneur et gloire de Dieu le PĂšre, au moment oĂč la voix de ce Dieu puissant a dit : « Celui-ci est mon Fils trĂšs aimĂ©, c’est lui que j’ai choisi avec joie. »

      1 Jean 2

      28 Oui, mes enfants, restez unis au Christ. Alors, quand il paraĂźtra, nous serons pleins de confiance. Ce jour-lĂ , nous ne serons pas couverts de honte devant lui.

      Apocalypse 1

      7 Regardez : il vient au milieu des nuages, et tous le verront, mĂȘme ceux qui l’ont transpercĂ©. Tous les peuples de la terre seront en deuil Ă  cause de lui. Oui ! Amen.

      Apocalypse 20

      11 Ensuite, je vois un grand siùge royal tout blanc, avec quelqu’un qui est assis dessus. La terre et le ciel disparaissent devant lui, et on ne les revoit plus.
      12 Et je vois les morts, les grands et les petits, debout devant le siĂšge royal, et des livres sont ouverts. Puis un autre livre est ouvert : c’est le livre de vie. Et les morts sont jugĂ©s selon ce qu’ils ont fait, comme c’est Ă©crit dans les livres.
      13 La mer rend les morts qu’elle contient. La mort et le monde des morts rendent aussi leurs morts, et chacun est jugĂ© selon ce qu’il a fait.
      14 Puis la mort et le monde des morts sont jetĂ©s dans le lac de feu. Le lac de feu, c’est la deuxiĂšme mort.
      15 Et si quelqu’un n’a pas son nom Ă©crit dans le livre de vie, il est jetĂ© dans le lac de feu.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.