TopTV VidĂ©o Enseignement LâĂ©coute de Dieu et le mouvement - Ăcoute ! MĂ©ditation 27 - Actes 22.21 - JĂ©ma Taboyan #Ăcoute LâeÌcoute de Dieu et le mouvement Texte Biblique : Actes 22.21 MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©ma Taboyan TĂ©lĂ©charger le livret ⊠Eglise M Actes 22.21 Actes 22.21 Actes 22.21 Actes 22.21 Actes 22.21 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Une maison de priĂšre pour tous les peuples. Partie 2 Une maison de priĂšre pour tous les peuples demande dâannoncer lâĂ©vangile Ă tous les peuples et exige la volontĂ© dâaccueillir ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 22.21 TopMessages Message audio TĂ©moins dans notre gĂ©nĂ©ration Actes 1.8 Soyons des tĂ©moins, aujourdâhui ! Introduction · ChrĂ©tien : celui qui a reçu (salut, St-Esprit) pour donner, partager, ⊠Paul Ettori Actes 22.21 TopTV VidĂ©o Enseignement AttaquĂ©s par le diable? ExpĂ©rimentez l'aide de Dieu â Bayless Conley La bonne nouvelle est que la vie est plus forte que la mort, la grĂące plus forte que le pĂ©chĂ©, ⊠Bayless Conley Actes 22.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement La GrĂące, la Puissance de lâĂvangile Ăpisode 1 AWM France - www.awmi.fr Andrew et Jamie Wommack se sont donnĂ©s pour mission, il y a plus de 50 ans, ⊠Andrew Wommack Ministries France Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Avez-vous un but dans la vie ? Vous a t-on dĂ©jĂ posĂ© la question ? â Câest quoi, ton but, dans la vie ? â Si cela ⊠Lisa Giordanella Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Une maison de priĂšre pour tous les peuples. Partie 2 Une maison de priĂšre pour tous les peuples demande dâannoncer lâĂ©vangile Ă tous les peuples et exige la volontĂ© dâaccueillir ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Actes 22.21 TopMessages Message audio TĂ©moins dans notre gĂ©nĂ©ration Actes 1.8 Soyons des tĂ©moins, aujourdâhui ! Introduction · ChrĂ©tien : celui qui a reçu (salut, St-Esprit) pour donner, partager, ⊠Paul Ettori Actes 22.21 TopTV VidĂ©o Enseignement AttaquĂ©s par le diable? ExpĂ©rimentez l'aide de Dieu â Bayless Conley La bonne nouvelle est que la vie est plus forte que la mort, la grĂące plus forte que le pĂ©chĂ©, ⊠Bayless Conley Actes 22.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement La GrĂące, la Puissance de lâĂvangile Ăpisode 1 AWM France - www.awmi.fr Andrew et Jamie Wommack se sont donnĂ©s pour mission, il y a plus de 50 ans, ⊠Andrew Wommack Ministries France Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Avez-vous un but dans la vie ? Vous a t-on dĂ©jĂ posĂ© la question ? â Câest quoi, ton but, dans la vie ? â Si cela ⊠Lisa Giordanella Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message audio TĂ©moins dans notre gĂ©nĂ©ration Actes 1.8 Soyons des tĂ©moins, aujourdâhui ! Introduction · ChrĂ©tien : celui qui a reçu (salut, St-Esprit) pour donner, partager, ⊠Paul Ettori Actes 22.21 TopTV VidĂ©o Enseignement AttaquĂ©s par le diable? ExpĂ©rimentez l'aide de Dieu â Bayless Conley La bonne nouvelle est que la vie est plus forte que la mort, la grĂące plus forte que le pĂ©chĂ©, ⊠Bayless Conley Actes 22.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement La GrĂące, la Puissance de lâĂvangile Ăpisode 1 AWM France - www.awmi.fr Andrew et Jamie Wommack se sont donnĂ©s pour mission, il y a plus de 50 ans, ⊠Andrew Wommack Ministries France Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Avez-vous un but dans la vie ? Vous a t-on dĂ©jĂ posĂ© la question ? â Câest quoi, ton but, dans la vie ? â Si cela ⊠Lisa Giordanella Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement AttaquĂ©s par le diable? ExpĂ©rimentez l'aide de Dieu â Bayless Conley La bonne nouvelle est que la vie est plus forte que la mort, la grĂące plus forte que le pĂ©chĂ©, ⊠Bayless Conley Actes 22.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement La GrĂące, la Puissance de lâĂvangile Ăpisode 1 AWM France - www.awmi.fr Andrew et Jamie Wommack se sont donnĂ©s pour mission, il y a plus de 50 ans, ⊠Andrew Wommack Ministries France Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Avez-vous un but dans la vie ? Vous a t-on dĂ©jĂ posĂ© la question ? â Câest quoi, ton but, dans la vie ? â Si cela ⊠Lisa Giordanella Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La GrĂące, la Puissance de lâĂvangile Ăpisode 1 AWM France - www.awmi.fr Andrew et Jamie Wommack se sont donnĂ©s pour mission, il y a plus de 50 ans, ⊠Andrew Wommack Ministries France Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Avez-vous un but dans la vie ? Vous a t-on dĂ©jĂ posĂ© la question ? â Câest quoi, ton but, dans la vie ? â Si cela ⊠Lisa Giordanella Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Avez-vous un but dans la vie ? Vous a t-on dĂ©jĂ posĂ© la question ? â Câest quoi, ton but, dans la vie ? â Si cela ⊠Lisa Giordanella Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment Dieu nous encourage Parfois, nous connaissons des jours de tensions extrĂȘmes oĂč nous frĂŽlons la dĂ©tresse, et puis, au sein de notre dĂ©sespoir, ⊠Famille je t'aime Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ConnaĂźtre la volontĂ© de Dieu Psaumes 143/10 : âEnseigne-moi Ă faire ta volontĂ©! Car tu es mon Dieu. Que ton bon esprit me conduise sur ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quatre façons de reprĂ©senter Christ 1Ăšre Partie: "Une lettre de Christ" 2Corinthiens 3/3 (traduction Parole vivante): " Il est Ă©vident pour tous que vous ĂȘtes ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un homme changĂ©, « MĂ©tamorphosĂ© » Lecture : Actes 9/19b-22 Introduction : DĂ©finition de la « MĂ©tamorphose »: qui a changĂ© dâaspect. Un changement complet et ⊠Jean-Marc Nicolas Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une bonne rĂ©putation Proverbes 22/1 : "La rĂ©putation est prĂ©fĂ©rable Ă de grandes richesses". Il est probable qu'aucun verset de la Parole de ⊠Donald Gee Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une lettre de Christ 2 Corinthiens 3.3 Introduction Aimez-vous recevoir du courrier ou avez-vous dĂ©jĂ entretenu une correspondance avec quelqu'un ? Mais au juste, ⊠Xavier Lavie Actes 22.1-30 TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une vie livrĂ©e « CAPITULER » Quâest-ce que cela veut dire pour vous ? LittĂ©ralement, capituler veut dire « donner quelque chose » ⊠David Wilkerson Actes 22.1-30 TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ASSUMER SA DIFFERENCE. Malachie 3/18 : "Et vous verrez de nouveau la diffĂ©rence Entre le juste et le mĂ©chant, Entre celui qui sert ⊠Philippe Landrevie Actes 21.1-30 Actes 1.1-31 TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La puissance, est-ce une question de choix? Psaumes 68/29 : "Ton Dieu ordonne que tu sois puissant; affermis, ĂŽ Dieu, ce que tu as fait pour nous! ⊠Xavier Lavie Actes 21.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DĂ©fi 5X10 - Les obstacles de l'Ăglise (ACTES chap. 21-25) SĂ©rie : DĂ©fi 5X10 Texte : Actes chap. 21-25 PrĂ©dicateur : Simon Jean Claude Archambault Un message pour ados sur ⊠Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 Actes 21.1-27 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes Ch. 21-28 Jusqu'ici nous avons Ă©tudiĂ© le livre des actes qui est en fait le prolongement de l'Ă©vangile selon Luc et naturellement ⊠BibleProject français Actes 21.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu sâest rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous de maniĂšre gĂ©nĂ©rale avec Alain Stamp Le titre « Dieu s'est rĂ©vĂ©lĂ© Ă tous » toujours Ă se rĂ©vĂ©ler aux ĂȘtres humains, c'est-Ă -dire Ă communiquer une ⊠Alain Stamp Actes 17.1-44 TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Actes 13â28 - SynthĂšse Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes Le livre des actes ⊠BibleProject français Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Parlez-vous en langues [#CoramDeo 321] Bienvenue Ă l'Ă©pisode #321 de Coram Deo prĂ©sentĂ© en partenariat avec Publications ChrĂ©tiennes qui vous recommande le commentaire biblique sur ⊠Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 Actes 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement JĂ©rĂ©my Mattina - Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit Dieu nous fait un cadeau extraordinaire que lâon ne peut refuser : Le baptĂȘme dans le Saint-Esprit et tout ce ⊠Actes 4.1-35 TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Questions - RĂ©ponses - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 26 - Actes 8.29-39 - JĂ©rĂ©mie Chamard - Ăglise M #Ă©tĂ© Questions - RĂ©ponses Texte Biblique : Actes 8-29.39 (ĂsaĂŻe 53.1) (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard Actes 8-29.39 ⊠Eglise M Actes 8.1-31 Actes 8.1-31 TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Actes des ApĂŽtres 1-28 | La Transition dans l'Ăge de l'Eglise Dans cette vidĂ©o, nous entrons dans le cĆur des Actes des ApĂŽtres, en reprenant exactement lĂ oĂč les Evangiles ont ⊠Actes 1.1-31 Segond 21 Alors le Seigneur mâa dit : âVas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.â » Segond 1910 Alors il me dit : Va, je t'enverrai au loin vers les nations... Segond 1978 (Colombe) © Alors il me dit : Va, car je tâenverrai au loin vers les paĂŻens... Parole de Vie © Le Seigneur mâa dit : âVa, je tâenvoie au loin, vers tous ceux qui ne sont pas juifs.â » Français Courant © Le Seigneur mâa dit alors : âVa, car je tâenverrai au loin, vers dâautres nations !â » Semeur © Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Parole Vivante © Le Seigneur me dit alors : â Va, car je veux tâenvoyer au loin chez les autres peuples. Darby Et il me dit : Va, car je t'enverrai au loin vers les nations. Martin Mais il me dit : va, car je t'enverrai loin vers les Gentils. Ostervald Mais il me dit : Va ; car je t'enverrai bien loin vers les Gentils. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ ΔጶÏΔΜ ÏÏÏÏ ÎŒÎ”Î Î ÎżÏΔÏÎżÏ , ᜠÏÎč áŒÎłáœŒ Î”áŒ°Ï áŒÎžÎœÎ· ΌαÎșÏᜰΜ áŒÎŸÎ±ÏÎżÏÏΔλῶ ÏΔ. World English Bible "He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'" La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : moi je t'enverrai...Paul n'avait donc plus qu'Ă obĂ©ir. Vers les paĂŻens, telle devait ĂȘtre sa vocation. (Actes 13.2 ; 26.18 ; Galates 1.16) Mais ce fut lĂ aussi ce qui embrasa l'aveugle colĂšre de ses auditeurs. Ils l'interrompirent et l'empĂȘchĂšrent de leur annoncer les compassions de Dieu et de leur raconter ce que le Seigneur avait fait par son ministĂšre au milieu de ces paĂŻens, objets de leur haine. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571âenverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484âŠ. 1473 - egoJe, moi, mon, ma, mes ... 1484 - ethnosune multitude (d'hommes ou d'animaux) vivant ensemble une compagnie, une troupe, un essaim une multitude ⊠1519 - eisen, dans, Ă , vers, envers, pour, parmi, entre 1821 - exapostelloenvoyer en avant, au dehors renvoyer, faire partir 2036 - epoparler, dire 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3112 - makranloin, un long chemin loin de lĂ , Ă©loignĂ© 3165 - meJe, moi, mon, ma, etc. 3754 - hotique, parce que, puisque 4198 - poreuomaialler, se transporter, transfĂ©rer poursuivre le voyage qui un Ă©tĂ© commencĂ©, continuer son voyage quitter ⊠4314 - prosĂ l'avantage de Ă , prĂšs de, par vers, envers, avec, en considĂ©ration de 4571 - setoi, tu 5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5692Temps - Futur 5776 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 814 5737Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Moyenne ou Passive DĂ©ponente 5790 Mode - ImpĂ©ratif 5794 ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ACTES DES APĂTRESLE TITRE. Le livre appelĂ© habituellement « Actes des ApĂŽtres » (en gr, praxeis ton apostolĂŽn ; en latin acta ⊠MISSIONI La notion missionnaire dans l'A.T. L'Ă©tude de la pensĂ©e israĂ©lite primitive au sujet des Ă©trangers (voir ProsĂ©lyte) montre qu'aux ⊠PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. AprĂšs quelques brĂšves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 9 15 Mais le Seigneur lui dit : âVa ! car jâai choisi cet homme pour me servir : il fera connaĂźtre qui je suis aux nations Ă©trangĂšres et Ă leurs rois, ainsi quâaux IsraĂ©lites. Actes 13 2 Un jour quâils adoraient ensemble le Seigneur et quâils jeĂ»naient, le Saint-Esprit leur dit : âMettez Ă part pour moi Barnabas et Saul pour lâĆuvre Ă laquelle je les ai appelĂ©s. 46 Paul et Barnabas leur dĂ©clarĂšrent alors avec une pleine assurance : âCâest Ă vous en premier que la Parole de Dieu devait ĂȘtre annoncĂ©e. Mais puisque vous la refusez et que vous-mĂȘmes ne vous jugez pas dignes dâavoir part Ă la vie Ă©ternelle, nous nous tournons vers ceux qui ne sont pas Juifs. 47 Car le Seigneur a bien dĂ©fini notre mission lorsquâil a dit : Je tâai Ă©tabli pour que tu sois la lumiĂšre des nations, et pour que tu portes le salut jusquâau bout du monde. Actes 18 6 Mais ceux-ci sâopposaient Ă lui et lâinjuriaient. Aussi il secoua contre eux la poussiĂšre de ses vĂȘtements et leur dit : âSi vous ĂȘtes perdus, ce sera uniquement de votre faute. Je nâen porte pas la responsabilitĂ©. A partir de maintenant, jâirai vers les non-Juifs. Actes 22 21 Le Seigneur mâa dit alors : « Va, je vais tâenvoyer au loin vers les paĂŻens... » Actes 26 17 Je tâai choisi du milieu du peuple juif et des paĂŻens, vers lesquels je tâenvoie. 18 Tu devras leur ouvrir les yeux et les faire passer des tĂ©nĂšbres Ă la lumiĂšre et du pouvoir de *Satan Ă Dieu pour quâen croyant en moi, ils reçoivent le pardon de leurs pĂ©chĂ©s et une part dâhĂ©ritage avec ceux qui appartiennent Ă Dieu. » Romains 1 5 Par lui, jâai reçu la grĂące dâĂȘtre apĂŽtre pour amener, en son nom, des hommes de toutes les nations Ă lui obĂ©ir en croyant. Romains 11 13 Je mâadresse particuliĂšrement ici Ă vous qui ĂȘtes dâorigine paĂŻenne : dans la mesure mĂȘme oĂč je suis lâ*apĂŽtre des non-Juifs, je me fais une idĂ©e dâautant plus haute de mon ministĂšre Romains 15 16 En effet, il a fait de moi le serviteur de JĂ©sus-Christ pour les non-Juifs. Jâaccomplis ainsi la tĂąche dâun prĂȘtre en annonçant la Bonne Nouvelle de Dieu aux non-Juifs pour que ceux-ci deviennent une offrande agrĂ©able Ă Dieu, consacrĂ©e par lâEsprit Saint. Romains 16 26 et qui sâaccomplit de façon manifeste de nos jours. Comme lâa ordonnĂ© le Dieu Ă©ternel, il est portĂ©, par les Ă©crits des *prophĂštes, Ă la connaissance de tous les peuples pour quâils soient amenĂ©s Ă lui obĂ©ir en croyant. Galates 1 15 Mais Dieu mâavait mis Ă part dĂšs avant ma naissance et, dans sa grĂące, il mâa appelĂ© Ă le connaĂźtre. 16 Aussi, dĂšs quâil lui a plu de me rĂ©vĂ©ler son Fils pour que je lâannonce aux non-Juifs, je nâai consultĂ© personne. Galates 2 7 Au contraire ! Ils ont constatĂ© que Dieu mâavait confiĂ© la charge dâannoncer lâEvangile aux non-Juifs comme Ă Pierre celle de lâannoncer aux *Juifs. 8 â Car celui qui a agi en Pierre pour quâil soit lâ*apĂŽtre des Juifs a aussi agi en moi pour que je sois celui des non-Juifs. â EphĂ©siens 3 6 Et ce secret câest que, par leur union avec JĂ©sus-Christ, les non-Juifs reçoivent le mĂȘme hĂ©ritage que nous, les Juifs, ils font partie du mĂȘme corps et ont part Ă la mĂȘme promesse, par le moyen de la Bonne Nouvelle. 7 Câest de cette Bonne Nouvelle que je suis devenu le serviteur : tel est le don que Dieu mâa accordĂ© dans sa grĂące, par lâaction de sa puissance. 8 Oui, câest Ă moi, le plus petit de tous ceux qui lui appartiennent, que Dieu a fait cette grĂące dâannoncer aux non-Juifs les richesses insondables du Christ 1 TimothĂ©e 2 7 Câest pour publier ce tĂ©moignage que jâai Ă©tĂ© instituĂ© prĂ©dicateur et *apĂŽtre (je dis la vĂ©ritĂ©, je ne mens pas), pour enseigner aux non-Juifs ce qui concerne la foi et la vĂ©ritĂ©. 2 TimothĂ©e 1 11 Câest pour annoncer cette Bonne Nouvelle que jâai Ă©tĂ© Ă©tabli prĂ©dicateur, apĂŽtre et enseignant. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.