Strong n°5737
- versets sélectionnés
- Vidéos et messages relatifs
- Les différentes versionsVersions
- Commentaires bibliques
- Hébreu / Grec
- Dictionnaire
- Versets relatifs
- Carte
- Favoris
-
-
Versions de la Bible
- Segond 21
- Segond 1910
- Segond 1978 (Colombe)
- Parole de Vie
- Français Courant
- Semeur
- Parole Vivante
- Darby
- Martin
- Ostervald
- Hébreu / Grec - Strong
- Hébreu / Grec - Texte original
- World English Bible
Autres colonnes
Versets relatifs
-
-
Matthieu 2
20 et dit : « Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère et va dans le pays d'Israël, car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts. »Matthieu 5
12 Réjouissez-vous et soyez dans l'allégresse, parce que votre récompense sera grande au ciel. En effet, c'est ainsi qu'on a persécuté les prophètes qui vous ont précédés.44 Mais moi je vous dis : Aimez vos ennemis, [bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous détestent] et priez pour ceux [qui vous maltraitent et] qui vous persécutent,Matthieu 6
9 » Voici donc comment vous devez prier : ‘Notre Père céleste ! Que la sainteté de ton nom soit respectée,16 » Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste comme les hypocrites. En effet, ils présentent un visage tout défait pour montrer aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous le dis en vérité, ils ont leur récompense.Matthieu 10
6 Allez plutôt vers les brebis perdues de la communauté d'Israël.16 » Voici que je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc prudents comme les serpents et purs comme les colombes.Matthieu 14
27 Jésus leur dit aussitôt : « Rassurez-vous, c'est moi. N'ayez pas peur ! »Matthieu 17
7 Mais Jésus s'approcha d'eux, les toucha et dit : « Levez-vous, n'ayez pas peur ! »Matthieu 21
28 » Qu'en pensez-vous ? Un homme avait deux fils. Il s'adressa au premier et lui dit : ‘Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans ma vigne.’Matthieu 22
9 Allez donc dans les carrefours et invitez aux noces tous ceux que vous trouverez.’44 Le Seigneur a dit à mon Seigneur : ‘Assieds-toi à ma droite jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied’ ?Matthieu 24
20 Priez pour que votre fuite n'arrive pas en hiver, ni un jour de sabbat,44 C'est pourquoi, vous aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas.Matthieu 25
6 Au milieu de la nuit, on cria : ‘Voici le marié, allez à sa rencontre !’9 Les sages répondirent : ‘Non, il n'y en aurait pas assez pour nous et pour vous. Allez plutôt chez ceux qui en vendent et achetez-en pour vous.’41 Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche : ‘Eloignez-vous de moi, maudits, allez dans le feu éternel qui a été préparé pour le diable et pour ses anges !Matthieu 26
41 Restez vigilants et priez pour ne pas céder à la tentation. L'esprit est bien disposé, mais par nature l’homme est faible. »Matthieu 28
5 mais l'ange prit la parole et dit aux femmes : « Quant à vous, n’ayez pas peur, car je sais que vous cherchez Jésus, celui qui a été crucifié.10 Alors Jésus leur dit : « N’ayez pas peur ! Allez dire à mes frères de se rendre en Galilée : c'est là qu'ils me verront. »Marc 5
36 Dès qu’il entendit cette parole, Jésus dit au chef de la synagogue : « N’aie pas peur, crois seulement. »Marc 6
50 car ils le voyaient tous et ils étaient affolés. Jésus leur parla aussitôt et leur dit : « Rassurez-vous, c'est moi. N'ayez pas peur ! »Marc 12
36 [En effet, ] David lui-même, animé par l'Esprit saint, a dit : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : ‘Assieds-toi à ma droite jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis ton marchepied.’Marc 13
18 Priez pour que cela n'arrive pas en hiver,33 Faites bien attention, restez en éveil et priez, car vous ignorez quand ce temps viendra.Marc 14
38 Restez vigilants et priez pour ne pas céder à la tentation. L'esprit est bien disposé, mais par nature l’homme est faible. »Luc 1
13 Mais l'ange lui dit : « N’aie pas peur, Zacharie, car ta prière a été exaucée. Ta femme Elisabeth te donnera un fils et tu l'appelleras Jean.30 L'ange lui dit : « N’aie pas peur, Marie, car tu as trouvé grâce auprès de Dieu.Luc 2
10 Mais l'ange leur dit : « N’ayez pas peur, car je vous annonce une bonne nouvelle qui sera une source de grande joie pour tout le peuple :Luc 5
10 Il en allait de même pour Jacques et Jean, les fils de Zébédée, les associés de Simon. Jésus dit à Simon : « N’aie pas peur, désormais tu seras pêcheur d'hommes. »24 Afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés, je te l'ordonne – dit-il au paralysé –, lève-toi, prends ta civière et rentre chez toi. »Luc 6
28 bénissez ceux qui vous maudissent, priez pour ceux qui vous maltraitent.36 Soyez donc pleins de compassion, tout comme votre Père [aussi] est plein de compassion.Luc 7
50 Mais Jésus dit à la femme : « Ta foi t'a sauvée. Pars dans la paix ! »Luc 8
39 « Retourne dans ta maison et raconte tout ce que Dieu a fait pour toi. » Il s'en alla et proclama dans toute la ville tout ce que Jésus avait fait pour lui.48 Alors il lui dit : « Ma fille, [prends courage, ] ta foi t'a sauvée. Pars dans la paix ! »50 Mais Jésus, qui avait entendu, dit au chef de la synagogue : « N’aie pas peur, crois seulement, et elle sera sauvée. »Luc 9
4 Quelle que soit la maison où vous entrez, restez-y, et c'est de là que vous partirez.Luc 10
37 « C'est celui qui a agi avec bonté envers lui », répondit le professeur de la loi. Jésus lui dit [donc] : « Va agir de la même manière, toi aussi. »Luc 12
7 Même vos cheveux sont tous comptés. N’ayez donc pas peur : vous valez plus que beaucoup de moineaux.32 N’aie pas peur, petit troupeau, car votre Père a trouvé bon de vous donner le royaume.40 Vous [donc] aussi, tenez-vous prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure où vous n'y penserez pas. »Luc 13
24 « Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite. En effet, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer et ne le pourront pas.31 Ce même jour, des pharisiens vinrent lui dire : « Va-t'en, pars d'ici, car Hérode veut te faire mourir. »Luc 14
17 A l'heure du festin, il envoya son serviteur dire aux invités : ‘Venez, car tout est déjà prêt.’Luc 17
19 Puis il lui dit : « Lève-toi, vas-y, ta foi t'a sauvé. »Luc 19
19 Il lui dit : ‘Toi aussi, sois établi responsable de 5 villes.’Luc 20
42 David lui-même dit [en effet] dans le livre des Psaumes : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : ‘Assieds-toi à ma droiteLuc 21
21 Alors, que ceux qui seront en Judée s'enfuient dans les montagnes, que ceux qui seront à l'intérieur de Jérusalem en sortent et que ceux qui seront dans les champs n'entrent pas dans la ville,Luc 22
40 Lorsqu'il fut arrivé à cet endroit, il leur dit : « Priez pour ne pas céder à la tentation. »46 Alors il leur dit : « Pourquoi dormez-vous ? Levez-vous et priez pour ne pas céder à la tentation. »Jean 1
39 « Venez, leur dit-il, et voyez. » Ils y allèrent [donc], virent où il habitait et restèrent avec lui ce jour-là. C'était environ quatre heures de l'après-midi.Jean 4
50 « Vas-y, lui dit Jésus, ton fils vit. » Cet homme crut à la parole que Jésus lui avait dite et s'en alla.Jean 6
20 Mais Jésus leur dit : « C'est moi, n'ayez pas peur ! »27 Travaillez, non pour la nourriture périssable, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, celle que le Fils de l'homme vous donnera, car c'est lui que le Père, Dieu lui-même, a marqué de son empreinte. »Jean 7
37 Le dernier jour, le grand jour de la fête, Jésus, debout, s'écria : « Si quelqu'un a soif, qu'il vienne à moi et qu'il boive.Jean 8
11 Elle répondit : « Personne, Seigneur. » Jésus lui dit : « Moi non plus, je ne te condamne pas ; vas-y et désormais ne pèche plus. » ]Jean 12
15 N’aie pas peur, fille de Sion ! Voici ton roi qui vient, assis sur le petit d'une ânesse.Jean 20
17 Jésus lui dit : « Ne me retiens pas, car je ne suis pas encore monté vers mon Père, mais va trouver mes frères et dis-leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu. »27 Puis il dit à Thomas : « Avance ton doigt ici et regarde mes mains. Avance aussi ta main et mets-la dans mon côté. Ne sois pas incrédule, mais crois ! »Actes 2
34 David en effet n'est pas monté au ciel, mais il dit lui-même : Le Seigneur a dit à mon Seigneur : ‘Assieds-toi à ma droiteActes 5
20 « Allez-y, tenez-vous dans le temple et annoncez au peuple toutes les paroles de la vie nouvelle. »Actes 8
26 Un ange du Seigneur s'adressa à Philippe en disant : « Lève-toi et va en direction du sud, sur le chemin qui descend de Jérusalem à Gaza, celui qui est désert. »Actes 9
15 Mais le Seigneur lui dit : « Vas-y, car cet homme est un instrument que j'ai choisi pour faire connaître mon nom aux non-Juifs, aux rois et aux Israélites.Actes 10
20 Lève-toi, descends et pars avec eux sans hésiter, car c'est moi qui les ai envoyés. »Actes 16
36 Le gardien a rapporté ces paroles à Paul : « Les juges ont fait dire de vous relâcher. Sortez donc maintenant et partez dans la paix ! »Actes 18
9 Le Seigneur dit à Paul dans une vision pendant la nuit : « N’aie pas peur, mais parle et ne te tais pas,Actes 22
10 Alors j’ai dit : ‘Que dois-je faire, Seigneur ?’Et le Seigneur m’a dit : ‘Lève-toi, va à Damas et là on te dira tout ce que tu dois faire.’21 Alors le Seigneur m’a dit : ‘Vas-y, car je t'enverrai au loin vers les non-Juifs.’ »Actes 24
25 Mais lorsque Paul discuta de la justice, de la maîtrise de soi et du jugement à venir, Félix fut effrayé et lui dit : « Retire-toi pour le moment. Quand j'en trouverai l'occasion, je te rappellerai. »Actes 27
24 et m'a dit : ‘Paul, n’aie pas peur ! Il faut que tu comparaisses devant l'empereur, et voici que Dieu t'accorde la vie de tous ceux qui naviguent avec toi.’Romains 3
4 Certainement pas ! Reconnaissons que Dieu est vrai et tout homme menteur, comme cela est écrit : Ainsi tu as été trouvé juste dans tes paroles et tu triomphes dans ton jugement.Romains 6
11 De la même manière, vous aussi, considérez-vous comme morts pour le péché et comme vivants pour Dieu en Jésus-Christ [notre Seigneur].Romains 11
18 ne te vante pas aux dépens de ces branches. Si tu te vantes, sache que ce n'est pas toi qui portes la racine, mais que c'est la racine qui te porte.20 C'est vrai. Elles ont été retranchées à cause de leur incrédulité et toi, c’est par la foi que tu subsistes. Ne fais pas preuve d’orgueil, mais aie de la crainte,Romains 12
14 Bénissez ceux qui vous persécutent, bénissez et ne maudissez pas.16 Vivez en plein accord les uns avec les autres. N'aspirez pas à ce qui est élevé, mais laissez-vous attirer par ce qui est humble. Ne vous prenez pas pour des sages.Romains 13
4 car le magistrat est serviteur de Dieu pour ton bien. Mais si tu fais le mal, sois dans la crainte. En effet, ce n'est pas pour rien qu'il porte l'épée, puisqu'il est serviteur de Dieu pour manifester sa colère en punissant celui qui fait le mal.1 Corinthiens 1
31 afin, comme il est écrit, que celui qui veut éprouver de la fierté mette sa fierté dans le Seigneur.1 Corinthiens 3
21 Que personne ne mette donc sa fierté dans des hommes, car tout vous appartient,1 Corinthiens 4
1 Ainsi donc, qu'on nous considère comme des serviteurs de Christ et des administrateurs des mystères de Dieu.16 Je vous en supplie donc : soyez mes imitateurs.1 Corinthiens 7
18 Quelqu'un était-il circoncis quand il a été appelé ? Qu'il ne cherche pas à le cacher. Quelqu'un était-il incirconcis quand il a été appelé ? Qu'il ne se fasse pas circoncire.23 Vous avez été rachetés à un grand prix : ne devenez pas esclaves des hommes.1 Corinthiens 10
7 Ne devenez pas idolâtres comme certains d'entre eux. En effet, il est écrit : Le peuple s'assit pour manger et pour boire ; puis ils se levèrent pour s’amuser.32 Ne soyez une cause de faux pas ni pour les non-Juifs, ni pour les Juifs, ni pour l'Eglise de Dieu.1 Corinthiens 11
1 Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi-même de Christ.33 Ainsi, mes frères et sœurs, lorsque vous vous réunissez pour le repas, attendez-vous les uns les autres.1 Corinthiens 14
13 C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie afin de pouvoir interpréter.20 Frères et sœurs, ne raisonnez pas comme des enfants. Au contraire, pour le mal, soyez des bébés, mais par rapport au raisonnement, soyez des adultes.40 mais que tout se fasse convenablement et avec ordre.1 Corinthiens 15
58 Ainsi, mes frères et sœurs bien-aimés, soyez fermes, inébranlables. Travaillez de mieux en mieux à l'œuvre du Seigneur, sachant que votre travail n'est pas sans résultat dans le Seigneur.1 Corinthiens 16
13 Restez vigilants, tenez ferme dans la foi, soyez courageux, fortifiez-vous.14 Que tout ce que vous faites soit fait avec amour.2 Corinthiens 6
14 Ne formez pas un attelage disparate avec des incroyants. En effet, quelle relation y a-t-il entre la justice et le mal ? Ou qu'y a-t-il de commun entre la lumière et les ténèbres ?2 Corinthiens 10
7 Regardez les choses en face ! Si quelqu'un est convaincu d'appartenir à Christ, qu'il se dise bien en lui-même que, tout comme il est de Christ, nous le sommes aussi.11 Que celui qui parle ainsi s’en rende bien compte : nous sommes dans nos actes, une fois présents, exactement tels que nous sommes en paroles dans nos lettres quand nous sommes absents.17 Que celui qui veut éprouver de la fierté mette sa fierté dans le Seigneur.Galates 4
Ephésiens 4
29 Qu'aucune parole malsaine ne sorte de votre bouche, mais seulement de bonnes paroles qui, en fonction des besoins, servent à l’édification et transmettent une grâce à ceux qui les entendent. -
Matthieu 2
20 et dit 3004 5723 : Lève-toi 1453 5685, prends 3880 5628 le petit enfant 3813 et 2532 sa 846 mère 3384, et 2532 va 4198 5737 dans 1519 le pays 1093 d’Israël 2474, car 1063 ceux qui 3588 en voulaient 2212 5723 à la vie 5590 du petit enfant 3813 sont morts 2348 5758.Matthieu 5
12 Réjouissez-vous 5463 5720 et 2532 soyez dans l’allégresse 21 5737, parce que 3754 votre 5216 récompense 3408 sera grande 4183 dans 1722 les cieux 3772 ; car 1063 c’est ainsi 3779 qu’on a persécuté 1377 5656 les prophètes 4396 qui 3588 ont été avant 4253 vous 5216.44 Mais 1161 moi 1473, je vous 5213 dis 3004 5719 : Aimez 25 5720 vos 5216 ennemis 2190, bénissez 2127 5720 ceux qui vous 5209 maudissent 2672 5740, faites 4160 5720 du bien 2573 à ceux qui vous 5209 haïssent 3404 5723, et 2532 priez 4336 5737 pour 5228 ceux qui 3588 vous 5209 maltraitent 1908 5723 et 2532 qui vous 5209 persécutent 1377 5723,Matthieu 6
9 Voici donc 3767 comment 3779 vous 5210 devez prier 4336 5737: Notre 2257 Père 3962 qui 3588 es aux 1722 cieux 3772 ! Que ton 4675 nom 3686 soit sanctifié 37 5682 ;16 1161 Lorsque 3752 vous jeûnez 3522 5725, ne prenez 1096 5737 pas 3361 un air triste 4659, comme 5618 les hypocrites 5273, 1063 qui se rendent 853 le 846 visage 4383 tout défait 853 5719, pour 3704 montrer 5316 5652 aux hommes 444 qu’ils jeûnent 3522 5723. Je vous 5213 le dis 3004 5719 en vérité 281, 3754 ils reçoivent 568 5719 leur 846 récompense 3408.Matthieu 10
6 1161 allez 4198 5737 plutôt 3123 vers 4314 les brebis 4263 perdues 622 5756 de la maison 3624 d’Israël 2474.16 Voici 2400 5628, je 1473 vous 5209 envoie 649 5719 comme 5613 des brebis 4263 au 1722 milieu 3319 des loups 3074. Soyez 1096 5737 donc 3767 prudents 5429 comme 5613 les serpents 3789, et 2532 simples 185 comme 5613 les colombes 4058.Matthieu 14
27 1161 Jésus 2424 leur 846 dit 2980 5656 3004 5723 aussitôt 2112 : Rassurez-vous 2293 5720, c’est 1510 5748 moi 1473 ; n’ayez pas 3361 peur 5399 5737 !Matthieu 17
7 Mais 2532 Jésus 2424, s’approchant 4334 5631, 2532 les 846 toucha 680 5662, et 2532 dit 2036 5627 : Levez-vous 1453 5682, 2532 n’ayez 5399 pas 3361 peur 5399 5737 !Matthieu 21
28 1161 Que 5101 vous 5213 en semble 1380 5719 ? Un homme 444 avait 2192 5707 deux 1417 fils 5043 ; et 2532, s’adressant 4334 5631 au premier 4413, il dit 2036 5627 : Mon enfant 5043, va 5217 5720 travailler 2038 5737 aujourd’hui 4594 dans 1722 ma 3450 vigne 290.Matthieu 22
9 Allez 4198 5737 donc 3767 dans 1909 les carrefours 1327 3598, et 2532 appelez 2564 5657 aux 1519 noces 1062 tous ceux 3745 302 que vous trouverez 2147 5632.44 Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 à mon 3450 Seigneur 2962: Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188, Jusqu’à 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ?Matthieu 24
20 1161 Priez 4336 5737 pour que votre 5216 fuite 5437 n’arrive 1096 5638 pas 3363 en hiver 5494, ni 3366 1722 un jour de sabbat 4521.44 C’est pourquoi 1223 5124, vous aussi 2532, tenez 1096 5737-vous 5210 prêts 2092, car 3754 le Fils 5207 de l’homme 444 viendra 2064 5736 à l’heure 3739 5610 où vous n’y penserez 1380 5719 pas 3756.Matthieu 25
6 1161 Au milieu 3319 de la nuit 3571, on cria 2906 1096 5754: Voici 2400 5628 l’époux 3566, allez 1831 5737 à 1519 sa 846 rencontre 529 !9 1161 Les sages 5429 répondirent 611 5662 3004 5723 : Non ; 3379 il n’y en aurait pas 3756 assez 714 5661 pour nous 2254 et 2532 pour vous 5213 ; 1161 allez 4198 5737 plutôt 3123 chez ceux 4314 qui en vendent 4453 5723, et 2532 achetez-en 59 5657 pour vous 1438.41 2532 Ensuite 5119 il dira 2046 5692 à ceux qui seront 1537 à sa gauche 2176 : Retirez-vous 4198 5737 de 575 moi 1700, maudits 2672 5772 ; allez dans 1519 le feu 4442 éternel 166 qui a été préparé 2090 5772 pour le diable 1228 et 2532 pour ses 846 anges 32.Matthieu 26
41 Veillez 1127 5720 et 2532 priez 4336 5737, afin que vous ne tombiez 1525 5632 pas 3363 dans 1519 la tentation 3986 ; l’esprit 4151 3303 est bien disposé 4289, mais 1161 la chair 4561 est faible 772.Matthieu 28
5 Mais 1161 l’ange 32 prit la parole 611 5679 2036 5627, et dit aux femmes 1135 : Pour vous 5210, ne craignez 5399 5737 pas 3361 ; car 1063 je sais 1492 5758 que 3754 vous cherchez 2212 5719 Jésus 2424 qui 3588 a été crucifié 4717 5772.10 Alors 5119 Jésus 2424 leur 846 dit 3004 5719 : Ne craignez 5399 5737 pas 3361 ; allez 565 5632 dire 518 5657 à mes 3450 frères 80 2443 de se rendre 5217 5720 en 1519 Galilée 1056: c’est là 2546 qu’ils me 3165 verront 3700 5695.Marc 5
36 Mais 1161 2112 Jésus 2424, sans tenir compte 191 5660 de ces paroles 3056 2980 5746, dit 3004 5719 au chef de la synagogue 752 : Ne crains 5399 5732 5737 pas 3361, crois 4100 5720 seulement 3440.Marc 6
50 car 1063 ils le 846 voyaient 1492 5627 tous 3956, et 2532 ils étaient troublés 5015 5681. 2532 Aussitôt 2112 Jésus leur 846 3326 parla 2980 5656, et 2532 leur 846 dit 3004 5719: Rassurez-vous 2293 5720, c’est 1510 5748 moi 1473, n’ayez 5399 pas 3361 peur 5399 5737 !Marc 12
36 1063 David 1138 lui-même 846, animé par 1722 l’Esprit 4151-Saint 40, a dit 2036 5627 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 à mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188, Jusqu’à 2193 302 ce que je fasse 5087 5632 de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228.Marc 13
33 Prenez garde 991 5720, veillez 69 5720 et 2532 priez 4336 5737 ; car 1063 vous ne 3756 savez 1492 5758 quand 4219 ce temps 2540 viendra 2076 5748.Marc 14
38 Veillez 1127 5720 et 2532 priez 4336 5737, afin que 3363 vous ne tombiez pas en 1519 1525 5632 tentation 3986 ; l’esprit 4151 est bien disposé 3303 4289, mais 1161 la chair 4561 est faible 772.Luc 1
13 Mais 1161 l’ange 32 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, Zacharie 2197 ; car 1360 ta 4675 prière 1162 a été exaucée 1522 5681. 2532 Ta 4675 femme 1135 Elisabeth 1665 t 4671’enfantera 1080 5692 un fils 5207, et 2532 tu lui 846 donneras 2564 5692 le nom 3686 de Jean 2491.30 2532 L’ange 32 lui 846 dit 2036 5627 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, Marie 3137 ; car 1063 tu as trouvé 2147 5627 grâce 5485 devant 3844 Dieu 2316.Luc 2
10 Mais 2532 l’ange 32 leur 846 dit 2036 5627 : Ne craignez 5399 5737 point 3361 ; car 1063 2400 5628 je vous 5213 annonce une bonne nouvelle 2097 5731, qui 3748 sera 2071 5704 pour tout 3956 le peuple 2992 le sujet d’une grande 3173 joie 5479:Luc 5
10 1161 2532 Il en était de même 3668 de Jacques 2385 et 2532 de Jean 2491, fils 5207 de Zébédée 2199, les associés 3739 2258 5713 2844 de Simon 4613. Alors 2532 Jésus 2424 dit 2036 5627 à 4314 Simon 4613 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; désormais 575 3568 tu seras 2071 5704 pêcheur 2221 5723 d’hommes 444.24 Or 1161, afin que 2443 vous sachiez 1492 5762 que 3754 le Fils 5207 de l’homme 444 a 2192 5719 sur 1909 la terre 1093 le pouvoir 1849 de pardonner 863 5721 les péchés 266 : Je te 4671 l’ordonne 3004 5719, dit-il 2036 5627 au paralytique 3886 5772, lève-toi 1453 5669, 2532 prends 142 5660 ton 4675 lit 2826, et va 4198 5737 dans 1519 ta 4675 maison 3624.Luc 6
28 bénissez 2127 5720 ceux qui vous 5213 maudissent 2672 5740, 2532 priez 4336 5737 pour 5228 ceux qui vous 5209 maltraitent 1908 5723.36 Soyez 1096 5737 donc 3767 miséricordieux 3629, 2532 comme 2531 votre 5216 Père 3962 est 2076 5748 miséricordieux 3629.Luc 7
50 Mais 1161 Jésus dit 2036 5627 à 4314 la femme 1135 : Ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvée 4982 5758, va 4198 5737 en 1519 paix 1515.Luc 8
39 Retourne 5290 5720 dans 1519 ta 4675 maison 3624, et 2532 raconte 1334 5737 tout ce 3745 que Dieu 2316 t 4671’a fait 4160 5656. 2532 Il s’en alla 565 5627, et publia 2784 5723 par 2596 toute 3650 la ville 4172 tout ce 3745 que Jésus 2424 avait fait 4160 5656 pour lui 846.48 1161 Jésus lui 846 dit 2036 5627 : Ma fille 2364, ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvée 4982 5758 ; va 4198 5737 en 1519 paix 1515.50 Mais 1161 Jésus 2424, ayant entendu 191 5660 cela, dit 611 5662 3004 5723 au chef de la synagogue 846 : Ne crains 5399 5732 5737 pas 3361, crois 4100 5720 seulement 3440, et 2532 elle sera sauvée 4982 5701.Luc 9
4 2532 Dans quelque 3739 302 maison 3614 que vous entriez 1525 5632 1519, restez 3306 5720-y 1563 ; et 2532 c’est de là 1564 que vous partirez 1831 5737.Luc 10
37 1161 C’est celui qui a exercé 4160 5660 la miséricorde 1656 envers 3326 lui 846, répondit 2036 5627 le docteur de la loi. 3767 Et Jésus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, et 2532 toi 4771, fais 4160 5720 de même 3668.Luc 12
7 Et 235 même 2532 les cheveux 2359 de votre 5216 tête 2776 sont tous 3956 comptés 705 5769. Ne craignez 5399 5737 donc 3767 point 3361 : vous valez plus 1308 5719 que beaucoup 4183 de passereaux 4765.32 Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, petit 3398 troupeau 4168 ; car 3754 votre 5216 Père 3962 a trouvé bon 2106 5656 de vous 5213 donner 1325 5629 le royaume 932.40 3767 Vous aussi 2532, tenez 1096 5737-vous 5210 prêts 2092, car 3754 3739 le Fils 5207 de l’homme 444 viendra 2064 5736 à l’heure 5610 où vous n’y penserez 1380 5719 pas 3756.Luc 13
24 Efforcez-vous 75 5737 d’entrer 1525 5629 par 1223 la porte 4439 étroite 4728. Car 3754, je vous 5213 le dis 3004 5719, beaucoup 4183 chercheront 2212 5692 à entrer 1525 5629, et 2532 ne le pourront 2480 5692 pas 3756.31 Ce même 846 1722 jour 2250, quelques 5100 pharisiens 5330 vinrent 4334 5656 lui 846 dire 3004 5723 : Va-t’en 1831 5628, 2532 pars 4198 5737 d’ici 1782, car 3754 Hérode 2264 veut 2309 5719 te 4571 tuer 615 5658.Luc 14
17 2532 A l’heure 5610 du souper 1173, il envoya 649 5656 son 846 serviteur 1401 dire 2036 5629 aux conviés 2564 5772: Venez 2064 5737, car 3754 tout 3956 est 2076 5748 déjà 2235 prêt 2092.Luc 17
19 Puis 2532 il lui 846 dit 2036 5627 : Lève-toi 450 5631, va 4198 5737 ; ta 4675 foi 4102 t 4571’a sauvé 4982 5758.Luc 19
19 1161 2532 Il lui 5129 dit 2036 5627 : Toi 4771 aussi 2532, sois 1096 5737 établi sur 1883 cinq 4002 villes 4172.Luc 20
42 2532 David 1138 lui-même 846 dit 3004 5719 dans 1722 le livre 976 des Psaumes 5568 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 à mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188,Luc 21
21 Alors 5119, que ceux qui seront en 1722 Judée 2449 fuient 5343 5720 dans 1519 les montagnes 3735, 2532 que ceux qui seront au 1722 milieu 3319 de Jérusalem 846 en sortent 1633 5720, et 2532 que ceux qui seront dans 1722 les champs 5561 n’entrent 1525 5737 pas 3361 dans 1519 la ville 846.Luc 22
40 1161 Lorsqu’il fut arrivé 1096 5637 dans 1909 ce lieu 5117, il leur 846 dit 2036 5627 : Priez 4336 5737, afin que vous ne tombiez 1525 5629 pas 3361 en 1519 tentation 3986.46 et 2532 il leur 846 dit 2036 5627 : Pourquoi 5101 dormez-vous 2518 5719 ? Levez-vous 450 5631 et priez 4336 5737, afin que 3363 vous ne tombiez 1525 5632 pas en 1519 tentation 3986.Jean 1
39 Venez 2064 5737, leur 846 dit 3004 5719-il, et 2532 voyez 1492 5628. Ils allèrent 2064 5627, et 2532 ils virent 1492 5627 où 4226 il demeurait 3306 5719 ; et 2532 ils restèrent 3306 5656 auprès 3844 de lui 846 ce 1565 jour 2250-là. 1161 C’était 2258 5713 environ 5613 la dixième 1182 heure 5610.Jean 4
50 Va 4198 5737, lui 846 dit 3004 5719 Jésus 2424, ton 4675 fils 5207 vit 2198 5719. Et 2532 cet homme 444 crut 4100 5656 à la parole 3056 que 3739 Jésus 2424 lui 846 avait dite 2036 5627, et 2532 il s’en alla 4198 5711.Jean 6
20 Mais 1161 Jésus leur 846 dit 3004 5719 : C’est 1510 5748 moi 1473 ; n’ayez pas 3361 peur 5399 5737 !27 Travaillez 2038 5737, non 3361 pour la nourriture 1035 qui 3588 périt 622 5734, mais 235 pour celle 1035 qui 3588 subsiste 3306 5723 pour 1519 la vie 2222 éternelle 166, et que 3739 le Fils 5207 de l’homme 444 vous 5213 donnera 1325 5692 ; car 1063 c’est lui 5126 que le Père 3962, que Dieu 2316 a marqué de son sceau 4972 5656.Jean 7
37 1161 1722 Le dernier 2078 jour 2250, le grand 3173 jour de la fête 1859, Jésus 2424, se tenant debout 2476 5715, 2532 s’écria 2896 5656 3004 5723 : Si 1437 quelqu’un 5100 a soif 1372 5725, qu’il vienne 2064 5737 à 4314 moi 3165, et 2532 qu’il boive 4095 5720.Jean 8
11 1161 Elle répondit 2036 5627 : Non 3762, Seigneur 2962. Et 1161 Jésus 2424 lui 846 dit 2036 5627 : Je 1473 ne te 4571 condamne 2632 5719 pas non plus 3761 : va 4198 5737, et 2532 ne pèche 264 5720 plus 3371.Jean 12
15 Ne crains 5399 5732 5737 point 3361, fille 2364 de Sion 4622 ; Voici 2400 5628, ton 4675 roi 935 vient 2064 5736, Assis 2521 5740 sur 1909 le petit 4454 d’une ânesse 3688.Jean 20
17 Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Ne me 3450 touche 680 5732 pas 3361 ; car 1063 je ne suis pas encore 3768 monté 305 5758 vers 4314 mon 3450 Père 3962. Mais 1161 va 4198 5737 trouver 4314 mes 3450 frères 80, et 2532 dis 2036 5628-leur 846 que je monte 305 5719 vers 4314 mon 3450 Père 3962 et 2532 votre 5216 Père 3962, 2532 vers mon 3450 Dieu 2316 et 2532 votre 5216 Dieu 2316.27 Puis 1534 il dit 3004 5719 à Thomas 2381 : Avance 5342 5720 ici 5602 ton 4675 doigt 1147, et 2532 regarde 1492 5657 mes 3450 mains 5495 ; avance 5342 5720 aussi 2532 ta 4675 main 5495, et 2532 mets-la 906 5628 dans 1519 mon 3450 côté 4125 ; et 2532 ne sois 1096 5737 pas 3361 incrédule 571, mais 235 crois 4103.Actes 2
34 Car 1063 David 1138 n’est point 3756 monté 305 5627 au 1519 ciel 3772, mais 1161 il dit 3004 5719 lui-même 846 : Le Seigneur 2962 a dit 2036 5627 à mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 5737 à 1537 ma 3450 droite 1188,Actes 5
20 Allez 4198 5737, tenez-vous 2476 5685 dans 1722 le temple 2411, et 2532 annoncez 2980 5720 au peuple 2992 toutes 3956 les paroles 4487 de cette 5026 vie 2222.Actes 8
26 1161 Un ange 32 du Seigneur 2962, s’adressant 2980 5656 à 4314 Philippe 5376, lui dit 3004 5723 : Lève-toi 450 5628, et 2532 va 4198 5737 du côté 2596 du midi 3314, sur 1909 le chemin 3598 qui descend 2597 5723 de 575 Jérusalem 2419 à 1519 Gaza 1048, celui 3778 qui est 2076 5748 désert 2048.Actes 9
15 Mais 1161 le Seigneur 2962 lui 4314 846 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, car 3754 cet homme 3778 est 2076 5748 un instrument 4632 que j 3427’ai choisi 1589, pour porter 941 5658 mon 3450 nom 3686 devant 1799 les nations 1484, 2532 devant les rois 935, et 5037 devant les fils 5207 d’Israël 2474 ;Actes 10
20 lève-toi 450 5631, 235 descends 2597 5628, et 2532 pars 4198 5737 avec 4862 eux 846 sans 3367 hésiter 1252 5734, car 1360 c’est moi 1473 qui les 846 ai envoyés 649 5758.Actes 16
36 Et 1161 le geôlier 1200 annonça 518 5656 la chose 5128 3056 à 4314 Paul 3972 : 3754 Les préteurs 4755 ont envoyé 649 5758 dire qu 2443’on vous relâchât 630 5686 ; maintenant 3568 donc 3767 sortez 1831 5631, et allez 4198 5737 en 1722 paix 1515.Actes 18
9 1161 Le Seigneur 2962 dit 2036 5627 à Paul 3972 en 1722 vision 3705 pendant 1223 la nuit 3571 : Ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; mais 235 parle 2980 5720, et 2532 ne te tais 4623 5661 point 3361,Actes 22
10 Alors 1161 je dis 2036 5627 : Que 5101 ferai-je 4160 5661, Seigneur 2962 ? Et 1161 le Seigneur 2962 me 4314 3165 dit 2036 5627 : Lève-toi 450 5631, va 4198 5737 à 1519 Damas 1154, et là 2546 on te 4671 dira 2980 5701 tout 4012 3956 ce que 3739 tu 4671 dois 5021 5769 faire 4160 5658.21 Alors 2532 il me 4314 3165 dit 2036 5627 : Va 4198 5737, 3754 je 1473 t 4571’enverrai 1821 5692 au loin 3112 vers 1519 les nations 1484….Actes 24
25 Mais 1161, comme Paul discourait 1256 5740 sur 4012 la justice 1343, 2532 sur la tempérance 1466, et 2532 sur le jugement 2917 à venir 3195 5723 1510 5705, Félix 5344, effrayé 1096 5637 1719, dit 611 5662 : Pour le moment 3568 retire-toi 4198 5737 ; quand 1161 j’en trouverai 2192 5723 3335 5631 l’occasion 2540, je te 4571 rappellerai 3333 5698.Actes 27
24 et m’a dit 3004 5723 : Paul 3972, ne crains 5399 5732 5737 point 3361 ; il faut 1163 5748 que tu 4571 comparaisses devant 3936 5629 César 2541, et 2532 voici 2400 5628, Dieu 2316 t 4671’a donné 5483 5766 tous 3956 ceux qui naviguent 4126 5723 avec 3326 toi 4675.Romains 3
4 Loin de là 3361 1096 5636 ! 1161 Que Dieu 2316, au contraire, soit reconnu 1096 5737 pour vrai 227, et 1161 tout 3956 homme 444 pour menteur 5583, selon 2531 qu’il est écrit 1125 5769: Afin que 3704 302 tu sois trouvé juste 1344 5686 dans 1722 tes 4675 paroles 3056, Et 2532 que tu triomphes 3528 5661 lorsqu’on 1722 te 4571 juge 2919 5745.Romains 6
11 Ainsi 3779 vous-mêmes 1438, 2532 regardez 3049 5737-vous 5210 comme 1511 5750 morts 3498 3303 au péché 266, et 1161 comme vivants 2198 5723 pour Dieu 2316 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.Romains 11
18 ne te glorifie 2620 pas 3361 aux dépens de 2620 5737 ces branches 2798. 1161 Si 1487 tu te glorifies 2620 5736, sache que ce n’est pas 3756 toi 4771 qui portes 941 5719 la racine 4491, mais 235 que c’est la racine 4491 qui te porte 4571.20 Cela est vrai 2573 ; elles ont été retranchées 1575 5681 pour cause d’incrédulité 570, et 1161 toi 4771, tu subsistes 2476 5758 par la foi 4102. Ne t’abandonne pas 3361 à l’orgueil 5309 5720, mais 235 crains 5399 5732 5737 ;Romains 12
14 Bénissez 2127 5720 ceux qui vous 5209 persécutent 1377 5723, bénissez 2127 5720 et 2532 ne maudissez 2672 5737 pas 3361.16 Ayez les mêmes 846 sentiments 5426 5723 les uns envers les autres 1519 240. N’aspirez 5426 5723 pas 3361 à ce qui est élevé 5308, mais 235 laissez-vous attirer 4879 5734 par ce qui est humble 5011. Ne soyez 1096 5737 point 3361 sages 5429 à 3844 vos propres yeux 1438.Romains 13
4 1063 Le magistrat 1249 est 2076 5748 serviteur de Dieu 2316 pour 1519 ton 4671 bien 18. Mais 1161 si 1437 tu fais 4160 5725 le mal 2556, crains 5399 5732 5737 ; car 1063 ce n’est pas 3756 en vain 1500 qu’il porte 5409 5719 l’épée 3162, 1063 étant 2076 5748 serviteur 1249 de Dieu 2316 pour exercer la vengeance 1558 et punir 3709 1519 celui qui fait 4238 5723 le mal 2556.1 Corinthiens 1
31 afin 2443, comme 2531 il est écrit 1125 5769, Que celui qui se glorifie 2744 5740 se glorifie 2744 5737 dans 1722 le Seigneur 2962.1 Corinthiens 3
21 Que personne 3367 donc 5620 ne mette sa gloire 2744 5737 dans 1722 des hommes 444 ; car 1063 tout 3956 est 2076 5748 à vous 5216,1 Corinthiens 4
1 Ainsi 3779, qu’on 444 nous 2248 regarde 3049 5737 comme 5613 des serviteurs 5257 de Christ 5547, et 2532 des dispensateurs 3623 des mystères 3466 de Dieu 2316.1 Corinthiens 7
18 Quelqu’un 5100 a-t-il été appelé 2564 5681 étant circoncis 4059 5772, qu’il demeure circoncis 3361 1986 5737 ; quelqu’un 5100 a-t-il été appelé 2564 5681 étant incirconcis 1722 203, qu’il ne se fasse pas 3361 circoncire 4059 5744.23 Vous avez été rachetés 59 5681 à un grand prix 5092 ; ne devenez 1096 5737 pas 3361 esclaves 1401 des hommes 444.1 Corinthiens 10
7 Ne devenez 1096 5737 point 3366 idolâtres 1496, comme 2531 quelques-uns 5100 d’eux 846, selon 5613 qu’il est écrit 1125 5769 : Le peuple 2992 s’assit 2523 5656 pour manger 5315 5629 et 2532 pour boire 4095 5629 ; puis 2532 ils se levèrent 450 5656 pour se divertir 3815 5721.32 Ne soyez 1096 5737 en scandale 677 ni 2532 aux Grecs 1672, ni 2532 aux Juifs 2453, ni 2532 à l’Eglise 1577 de Dieu 2316,1 Corinthiens 11
33 Ainsi 5620, mes 3450 frères 80, lorsque vous vous réunissez 4905 5740 pour 1519 le repas 5315 5629, attendez 1551 5737-vous les uns les autres 240.1 Corinthiens 14
13 C’est pourquoi 1355, que celui qui parle 2980 5723 en langue 1100 prie 4336 5737 pour 2443 avoir le don d’interpréter 1329 5725.20 Frères 80, ne soyez 1096 5737 pas 3361 des enfants 3813 sous le rapport du jugement 5424 ; mais 235 pour la malice 2549, soyez enfants 3515 5720, et 1161, à l’égard du jugement 5424, soyez 1096 5737 des hommes faits 5046.1 Corinthiens 15
58 Ainsi 5620, mes 3450 frères 80 bien-aimés 27, soyez 1096 5737 fermes 1476, inébranlables 277, travaillant 4052 5723 de mieux en mieux 3842 à 1722 l’œuvre 2041 du Seigneur 2962, sachant 1492 5761 que 3754 votre 5216 travail 2873 ne sera 2076 5748 pas 3756 vain 2756 dans 1722 le Seigneur 2962.1 Corinthiens 16
13 Veillez 1127 5720, demeurez fermes 4739 5720 dans 1722 la foi 4102, soyez des hommes 407 5737, fortifiez-vous 2901 5744.2 Corinthiens 6
14 Ne vous mettez 1096 5737 pas 3361 avec les infidèles 571 sous un joug étranger 2086 5723. Car 1063 quel 5101 rapport 3352 y a-t-il entre la justice 1343 et 2532 l’iniquité 458 ? ou 1161 qu 5101’y a-t-il de commun 2842 entre la lumière 5457 et 4314 les ténèbres 4655 ?2 Corinthiens 10
7 Vous regardez 991 5719 à l’apparence 2596 4383 ! Si quelqu’un 1536 se 1438 persuade 3982 5754 qu’il est de Christ 5547, qu’il se dise 3049 5737 5124 3825 bien en 575 lui-même 1438 que 3754, comme 2531 il 846 est de 1511 5750 Christ 5547, nous aussi 2532 3779 nous sommes 2249 de Christ 5547.11 Que celui 5108 qui parle de la sorte considère 3049 5737 5124 que 3754 tels 3634 nous sommes 2070 5748 en paroles 3056 dans 1223 nos lettres 1992, étant absents 548 5752, tels 5108 aussi 2532 nous sommes dans nos actes 2041, étant présents 3918 5752.Galates 4
12 Soyez 1096 5737 comme 5613 moi 1473, car 3754 moi aussi 2504 je suis comme 5613 vous 5210. Frères 80, je vous 5216 en supplie 1189 5736. Vous ne m 3165’avez fait aucun 3762 tort 91 5656.Ephésiens 4
-