TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 11.1-19 Apocalypse 11.1-19 Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? La rĂ©ponse la plus simple Ă cette question est pour son plaisir. Apocalypse 4, ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s (4/4) ... C'est le quatriĂšme et dernier message de notre sĂ©rie sur le thĂšme Les ennemis auxquels nous sommes confrontĂ©s. Nous ⊠Derek Prince Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? La rĂ©ponse la plus simple Ă cette question est pour son plaisir. Apocalypse 4, ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? Pourquoi Dieu nous a-t-il créés ? La rĂ©ponse la plus simple Ă cette question est pour son plaisir. Apocalypse 4, ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de lui ? Pourquoi Dieu permet-il aux gens de se moquer de Lui ? Chaque jour, dans toutes les parties du monde, il ⊠GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu ! « PrĂ©pare-toi Ă la rencontre de ton Dieu » Amos 4.12 Apocalypse 20;11Puis je vis un grand trĂŽne blanc, et ⊠Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Divers Ă©pidĂ©mies de maladies pandĂ©miques, telles qu'Ebola ou le coronavirus, ont ⊠Que dit la Bible sur les maladies pandĂ©miques ? Dieu a provoquĂ© certaines maladies pour ramener son peuple Ă lui Dieu ne peut pas ĂȘtre responsable des Ă©pidĂ©mies Je ne sais pas 76 participants Sur un total de 76 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Quel est le sens de la vie ? Comment trouver l'Ă©panouissement, le ⊠Quel est le sens de la vie ? HonnĂȘtement, je ne sais pas Ătre disciple de JĂ©sus et tĂ©moigner de lui Ătre Ă©panoui, riche et en bonne santĂ© 6 participants Sur un total de 6 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? La Parole Vivante-263 Question: Quel est votre unique assurance dans la vie comme dans la mort ? Avec Marianne CotĂ© ⊠La Parole Vivante Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP11 HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur HarmaguĂ©don et le Retour du Seigneur - 11e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP11 L'Ăpouse et les autres rachetĂ©s 11E Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 11.1-19 TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement VIS TA FOI: La grĂące et la guĂ©rison - Keith Butler Ce programme est financĂ© par les partenaires et les amis de Keith Butler Ministries. Aujourd'hui, sur VitaFoi. Parce que Satan ⊠Keith Butler Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie Apocalypse 11.1-19 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 10.1-19 Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-11 Qumran et les manuscrits de la Mer Morte Qumran est lâendroit oĂč les manuscrits de la Mer Morte ont Ă©tĂ© dĂ©couverts. Câest un endroit magnifique comme vous allez ⊠Apocalypse 3.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-12 L'institut du Temple et le futur Temple Lâesplanade du temple est sans doute lâendroit le plus volatile au monde. Un jour, un 3e temple y sera construit. Apocalypse 3.1-17 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-13 La Forteresse de Nimrod et Banias LâĂ©mission dâaujourdâhui a Ă©tĂ© filmĂ©e Ă la forteresse de Nimrod, situĂ©e dans la vallĂ©e de Basan et au nord dâIsraĂ«l. Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 1â11 - SynthĂšse Le livre de l'Apocalypse de JĂ©sus Ce livre qui initialement ne s'appelle pas Apocalypse, mais plutĂŽt au commencement, a pour ⊠BibleProject français Apocalypse 1.1-19 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-14 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (1) La Bible prĂ©dit que dans les derniers jours, il y aura un seul gouvernement mondial, une seule religion et un ⊠Apocalypse 3.1-20 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Leurs cadavres seront laissĂ©s sur la place de la grande ville appelĂ©e symboliquement Sodome et Egypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1910 Et leurs cadavres seront sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e, dans un sens spirituel, Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole de Vie © Leurs corps resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville porte les noms de « Sodome » et « Ăgypte ». Français Courant © Leurs cadavres resteront sur la place de la grande ville, lĂ oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© clouĂ© sur une croix. Cette ville est appelĂ©e symboliquement Sodome, ou Ăgypte. Semeur © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville qui sâappelle symboliquement *Sodome et Egypte, câest la ville oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Parole Vivante © Leurs cadavres resteront exposĂ©s sur la place de la grande ville quâon pourrait appeler symboliquement Sodome et Ăgypte, la ville oĂč leur Seigneur fut crucifiĂ©. Darby et leur corps mort sera Ă©tendu sur la place de la grande ville qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč aussi leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Martin Et leurs corps morts [seront Ă©tendus] dans les places de la grande CitĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome, et Egypte ; oĂč aussi notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. Ostervald Et leurs cadavres seront sur la place de la grande citĂ©, qui est appelĂ©e spirituellement Sodome et Ăgypte, oĂč notre Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îșα᜶ Ï᜞ ÏÏáż¶ÎŒÎ± αáœÏáż¶Îœ áŒÏ᜶ ÏáżÏ ÏλαÏÎ”ÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ÏÏλΔÏÏ ÏáżÏ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î·Ï, ጄÏÎčÏ ÎșαλΔáżÏαÎč ÏÎœÎ”Ï ÎŒÎ±ÏÎčÎșáż¶Ï ÎŁÏÎŽÎżÎŒÎ± Îșα᜶ ÎáŒŽÎłÏ ÏÏÎżÏ, ᜠÏÎżÏ Îșα᜶ ᜠÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏáż¶Îœ áŒÏÏÎ±Ï ÏÏΞη. World English Bible Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Rester sans sĂ©pulture Ă©tait considĂ©rĂ©, chez les Juifs et chez d'autres peuples, comme le comble de l'ignominie. (1Samuel 17.44 ; Psaumes 79.2 et suivants ; JĂ©rĂ©mie 7.33) La grande citĂ© est l'Ă©pithĂšte ordinaire de Babylone ; (Apocalypse 14.8 ; 16.19 ; 17.15,18 ; 18.2,10, etc.) elle est appliquĂ©e ici Ă JĂ©rusalem, parce que celle-ci a Ă©tĂ© "donnĂ©e aux nations qui la foulent aux pieds," (verset 2) et que ses habitants juifs, par leur incrĂ©dulitĂ©, se sont assimilĂ©s aux paĂŻens. C'est aussi pour cela qu'elle est appelĂ©e Sodome et Ăgypte dans un sens spirituel (grec spirituellement), c'est-Ă -dire d'une maniĂšre conforme Ă l'esprit de la prophĂ©tie, qui doit ĂȘtre Ă©tendue symboliquement. D'autres donnent Ă cet adverbe le sens de : conformĂ©ment Ă l'esprit qui anime la grande citĂ©. Les anciens prophĂštes appelaient JĂ©rusalem Sodome. (EsaĂŻe 1.9,10 ; EzĂ©chiel 16.46-49 ; JĂ©rĂ©mie 23.14) Le nom d'Egypte symbolise l'opposition la plus absolue Ă Dieu et Ă son rĂšgne. Enfin la proposition : oĂč leur Seigneur (Sin. : le Seigneur) aussi a Ă©tĂ© crucifiĂ© dĂ©signe d'une maniĂšre indubitable JĂ©rusalem, car elle mentionne le fait historique du crucifiement de JĂ©sus (verbe Ă l'aoriste) ; elle Ă©tablit de plus un parallĂšle entre ce fait et la mort des deux tĂ©moins : ils ont Ă©tĂ© traitĂ©s comme leur Seigneur ; c'est ce qu'implique le mot : aussi. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Et 2532 leurs 846 cadavres 4430 seront sur 1909 la place 4113 de la grande 3173 ville 4172, qui 3748 est appelĂ©e 2564 5743, dans un sens spirituel 4153, Sodome 4670 et 2532 Egypte 125, lĂ 3699 mĂȘme 2532 oĂč leur 2257 Seigneur 2962 a Ă©tĂ© crucifiĂ© 4717 5681. 125 - AiguptosEgypte (Angl. Egypt) = « double dĂ©troit, oppresseur » contrĂ©e Ă l'angle nord-est de l'Afrique ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1909 - episur, Ă , par, avant de position: sur, Ă par, au dessus, contre Ă travers, au ⊠2257 - hemonnotre, nos, nous ... 2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 2564 - kaleoappeler appeler Ă haute voix, prononcer Ă voix haute inviter appeler c.Ă .d nommer, par le ⊠2962 - kurioscelui Ă qui une personne ou une chose appartient, sur quoi il a un pouvoir ⊠3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3699 - hopouoĂč, Ă l'endroit que, lĂ (sans mouvement) oĂč, lĂ (avec mouvement) du moment que, du ⊠3748 - hostisqui que, quelque ...qui, qui 4113 - plateiaun large chemin, une rue, une place 4153 - pneumatikosspirituellement: c.Ă .d. avec l'aide du Saint-Esprit 4172 - polisune ville, une citĂ© sa ville natale, la ville dans laquelle on vit la JĂ©rusalem ⊠4430 - ptomaune chute, une chute Ă terre mĂ©taph. un insuccĂšs, une dĂ©faite, une calamitĂ© une erreur, ⊠4670 - SodomaSodome (Angl. Sodom) = « qui brĂ»le » une ville dĂ©truite par le Seigneur faisant ⊠4717 - stauroogarnir de pieux, dresser des pieux fortifier de pieux dressĂ©s, monter une palissade crucifier crucifier ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5743Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 271 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠EGYPTE (1)Pays. Toute la partie Est de l'Afrique septentrionale n'est qu'un immense dĂ©sert de sable, de rochers, voire de montagnes, et ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠SODOMEVoir Plaine (villes de la) . Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 13 13 Les gens de Sodome Ă©taient fort mauvais et pĂ©cheurs envers lâĂternel. GenĂšse 19 24 Alors lâĂternel fit pleuvoir du ciel sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu venant de lâĂternel. Exode 1 13 Alors les Ăgyptiens assujettirent les IsraĂ©lites Ă une servitude rigoureuse. 14 Ils leur rendirent la vie amĂšre par un rude travail avec lâargile et les briques, et tout le travail des champs, câest-Ă -dire par tout le travail auquel on lâasservissait avec rigueur. Exode 3 7 LâĂternel dit : Jâai bien vu la misĂšre de mon peuple qui est en Ăgypte, et jâai entendu son cri Ă cause de ses oppresseurs, car je connais ses douleurs. Exode 20 2 Je suis lâĂternel, ton Dieu qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison de servitude. Psaumes 78 43 Ni de ses signes quâil avait fait paraĂźtre en Ăgypte, Ni de ses prodiges dans les campagnes de TsoĂąn. 44 Il changea (les bras de) leur Nil en sang, Et ils ne purent en boire les ruissellements. 45 Il envoya contre eux des mouches venimeuses qui les dĂ©vorĂšrent Et des grenouilles qui les dĂ©truisirent. 46 Il livra leurs rĂ©coltes aux criquets, Le produit de leur fatigue aux sauterelles. 47 Il fit pĂ©rir leurs vignes par la grĂȘle Et leurs sycomores par la gelĂ©e. 48 Il livra leur bĂ©tail Ă la grĂȘle Et leurs troupeaux Ă la foudre. 49 Il lança contre eux son ardente colĂšre, La fureur, la rage et la dĂ©tresse, Une mission dâanges de malheurs. 50 Il donna libre cours Ă sa colĂšre, Il nâĂ©pargna pas la mort Ă leur Ăąme, Il livra leur vie Ă la peste. 51 Il frappa tout premier-nĂ© en Ăgypte, Les prĂ©mices de la vigueur sous les tentes de Cham. Psaumes 79 2 Elles ont livrĂ© les cadavres de tes serviteurs En pĂąture aux oiseaux du ciel, La chair de tes fidĂšles aux animaux de la terre ; 3 Elles ont rĂ©pandu leur sang comme de lâeau Aux alentours de JĂ©rusalem, Sans personne pour les ensevelir. EsaĂŻe 1 9 Sans lâĂternel des armĂ©es Qui nous a conservĂ© un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions Ă Gomorrhe ! 10 Ăcoutez la parole de lâĂternel, Chefs de Sodome ! PrĂȘte lâoreille Ă la loi de notre Dieu, Peuple de Gomorrhe ! EsaĂŻe 3 9 Leur audace tĂ©moigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur pĂ©chĂ©, Sans dissimuler. Malheur Ă eux ! Car ils prĂ©parent un malheur. JĂ©rĂ©mie 23 14 Mais chez les prophĂštes de JĂ©rusalem Jâai vu des choses horribles ; Ils sont adultĂšres, Ils marchent dans la fausseté ; Ils fortifient les mains de ceux qui font le mal, Afin quâaucun ne revienne de sa mĂ©chanceté ; Ils sont tous Ă mes yeux comme Sodome, Et les habitants de JĂ©rusalem comme Gomorrhe. JĂ©rĂ©mie 26 23 Ils firent sortir dâĂgypte Ouriyahou et lâamenĂšrent au roi Yehoyaqim, qui le frappa de lâĂ©pĂ©e et jeta son cadavre sur les tombes des gens du peuple. EzĂ©chiel 16 53 Je ramĂšnerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs, 54 afin que tu supportes ta confusion et que tu sois confuse de tout ce que tu as fait, en Ă©tant pour elles un sujet de consolation. 55 Tes sĆurs, Sodome et ses filles, reviendront Ă leur premier Ă©tat, Samarie et ses filles reviendront Ă leur premier Ă©tat ; et toi et tes filles, vous reviendrez Ă votre premier Ă©tat. EzĂ©chiel 23 3 Elles se sont prostituĂ©es en Ăgypte, Elles se sont prostituĂ©es dans leur jeunesse ; LĂ -bas leurs seins ont Ă©tĂ© pressĂ©s, Et lĂ on a touchĂ© leur poitrine virginale. 8 Elle nâa pas abandonnĂ© ses prostitutions (qui durent) depuis lâĂgypte : Car ils avaient couchĂ© avec elle dans sa jeunesse, Ils avaient touchĂ© sa poitrine virginale Et ils avaient rĂ©pandu sur elle leurs prostitutions. 19 Elle a multipliĂ© ses prostitutions, En se souvenant du temps de sa jeunesse, Lorsquâelle se prostituait au pays dâĂgypte. 27 Je ferai cesser tes infamies Et tes prostitutions (qui durent) depuis le pays dâĂgypte ; Tu ne porteras plus tes yeux vers eux, Tu ne perpĂ©tueras plus le souvenir de lâĂgypte. EzĂ©chiel 37 11 Il me dit : Fils dâhomme, ces ossements, câest toute la maison dâIsraĂ«l. Voici quâils disent : Nos os sont dessĂ©chĂ©s, notre espĂ©rance sâest Ă©vanouie, nous sommes perdus ! Amos 4 11 Je vous ai bouleversĂ©s, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez Ă©tĂ© comme un tison arrachĂ© de lâincendie. MalgrĂ© cela, vous nâĂȘtes pas revenus Ă moi, â Oracle de lâĂternel... Matthieu 10 15 En vĂ©ritĂ© je vous le dis : Au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traitĂ© moins rigoureusement que cette ville-lĂ . Luc 13 33 Mais il faut que je marche aujourdâhui, demain et le jour suivant ; car il ne convient pas quâun prophĂšte pĂ©risse hors de JĂ©rusalem. 34 JĂ©rusalem, JĂ©rusalem, qui tues les prophĂštes et qui lapides ceux qui te sont envoyĂ©s, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants comme une poule (rassemble) sa couvĂ©e sous ses ailes, et vous ne lâavez pas voulu. Actes 9 4 Il tomba par terre et entendit une voix qui lui disait : Saul, Saul, pourquoi me persĂ©cutes-tu ? HĂ©breux 6 6 et qui sont tombĂ©s, il est impossible de les ramener Ă une nouvelle repentance. Car ils crucifient de nouveau, pour leur part, le Fils de Dieu et le dĂ©shonorent publiquement. HĂ©breux 13 12 Câest pourquoi JĂ©sus aussi, pour sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte. 2 Pierre 2 6 sâil a condamnĂ© Ă la destruction et rĂ©duit en cendres les villes de Sodome et Gomorrhe, les donnant comme exemple aux impies Ă venir, Jude 1 7 De mĂȘme, Sodome et Gomorrhe et les villes voisines â qui se livrĂšrent de la mĂȘme maniĂšre Ă la dĂ©bauche et recherchĂšrent des unions contre nature â sont donnĂ©es en exemple, soumises Ă la peine dâun feu Ă©ternel. Apocalypse 11 8 Et leurs cadavres (resteront) sur la place de la grande ville, qui est appelĂ©e dans un sens spirituel Sodome et Ăgypte, lĂ mĂȘme oĂč leur Seigneur a Ă©tĂ© crucifiĂ©. 9 Des hommes dâentre les peuples, les tribus, les langues et les nations verront leurs cadavres pendant trois jours et demi, et ils ne permettront pas quâon mette leurs cadavres dans une tombe. 13 A cette heure-lĂ , il y eut un grand tremblement de terre, et la dixiĂšme partie de la ville sâĂ©croula. Sept mille hommes furent tuĂ©s dans ce tremblement de terre, les autres furent effrayĂ©s et donnĂšrent gloire au Dieu du ciel. Apocalypse 14 8 Un autre, un second ange suivit, disant : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande, qui a fait boire Ă toutes les nations du vin de la fureur de son inconduite. Apocalypse 16 19 La grande ville fut divisĂ©e en trois parties. Les villes des nations tombĂšrent, et Dieu se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. Apocalypse 17 1 Puis lâun des sept anges qui tenaient les sept coupes vint et mâadressa la parole : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e, assise sur les grandes eaux. 5 Sur son front Ă©tait Ă©crit un nom, un mystĂšre : Babylone la grande, la mĂšre des prostituĂ©es et des abominations de la terre. Apocalypse 18 2 Il cria dâune voix forte : Elle est tombĂ©e, elle est tombĂ©e, Babylone la grande ! Elle est devenue une habitation de dĂ©mons, un repaire de tout esprit impur et un repaire de tout oiseau impur et dĂ©testĂ©, 10 Retenus Ă distance par la crainte de son tourment, ils diront : Malheur ! malheur ! La grande ville, Babylone, la ville forte ! En une seule heure est venu ton jugement ! 18 et sâĂ©criaient, en voyant la fumĂ©e de son embrasement : Quelle ville Ă©tait semblable Ă la grande ville ? 21 Alors un ange puissant prit une pierre semblable Ă une grande meule, et il la jeta Ă la mer, en disant : Ainsi sera prĂ©cipitĂ©e avec violence Babylone, la grande ville, et on ne la trouvera plus. 24 et on a trouvĂ© chez toi le sang des prophĂštes et des saints et de tous ceux qui ont Ă©tĂ© Ă©gorgĂ©s sur la terre. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.