TopTV VidĂ©o Enseignement Raymond Houle - Sommes-nous sous la loi et peut-on manger du porc ? (1) Dans cette Ă©tude, Raymond Houle rĂ©pond Ă trois questions importantes: 1) un chrĂ©tien est-il sous la loi des 10 commandements ⊠Apocalypse 15.1 TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-5 - EquipĂ©s pour le combat (1/2) Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement 1038-1 Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) ... Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment? Avez-vous, ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour ? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment ? ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de tergiverser (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. L'Apocalypse 3, 15 On va commencer ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 1018-5 - EquipĂ©s pour le combat (1/2) Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement 1038-1 Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) ... Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment? Avez-vous, ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour ? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment ? ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de tergiverser (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. L'Apocalypse 3, 15 On va commencer ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 1038-1 Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) ... Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment? Avez-vous, ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour ? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment ? ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de tergiverser (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. L'Apocalypse 3, 15 On va commencer ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? 2029 : Une annĂ©e charniĂšre ? Je te dis ça parce que c'est une bonne nouvelle en fait. Ăa veut dire que 1. la Bible a ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour ? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment ? ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de tergiverser (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. L'Apocalypse 3, 15 On va commencer ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Bien dĂ©marrer votre journĂ©e (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Combien d'entre vous ont dĂ©jĂ eu un mauvais jour ? Avez-vous dĂ©jĂ pensĂ©, j'aurais dĂ» commencer cette journĂ©e diffĂ©remment ? ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de tergiverser (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. L'Apocalypse 3, 15 On va commencer ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de tergiverser (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. L'Apocalypse 3, 15 On va commencer ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Chronologie simplifiĂ©e de la fin des temps vous avez Ă©tĂ© nombreux Ă regarder ma vidĂ©o enlĂšvement tribulation pourquoi tout le monde se trompe et vous m'avez laissĂ© ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement EquipĂ©s pour le combat (1/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Vous pouvez ĂȘtre charmant et doux et gentil, mĂȘme s'il n'y a rien en vous qui ait envie de l'ĂȘtre. ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le coĂ»t Ă©levĂ© dune vie mĂ©diocre (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien PĂšre, merci pour la parole aujourd'hui. Je crois qu'elle va nous dĂ©fier, peut-ĂȘtre apporter un peu de conviction, mais nous ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Levez-vous et faites-vous entendre (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Une dĂ©cision simple diffĂšre d'une dĂ©cision de qualitĂ©. Ăcoutez, n'importe qui peut dĂ©cider de perdre du poids. Mais ceux qui ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-21 Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S01-AP15 L'ACCOMPLISSEMENT DU MYSTĂRIEUX PLAN DE DIEU 15e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques" intitulĂ©: "L'accomplissement du mystĂ©rieux plan de Dieu". Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions S02-AP15 L'Institut du Temple Voici notre 41e Ă©mission de la sĂ©rie "Les ActualitĂ©s ProphĂ©tiques". Soyez bĂ©nis! Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Se revĂȘtir des vĂȘtements spirituels | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Quand Apocalypse 16, 15 dit « Restez Ă©veillĂ©s, restez alertes, soyez agressifs, soyez sur vos gardes, faites attention et gardez ⊠Joyce Meyer Apocalypse 15.1-8 TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ătes-vous un chrĂ©tien tiĂšde ? (1) Bonjour mon ami, ici Bayless Conley. Nous allons Ă©tudier l'une des Ă©glises du livre de l'Apocalypse, l'Ă©glise de l'OdyssĂ©e, l'Ă©glise ⊠Bayless Conley Apocalypse 15.1-8 PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
PassLeMot PassLeMot "Tu ne saisis pas maintenant ce que je fais mais tu comprendras plus tard" (Jn 13:7) Dieu attend de toi que tu places en Lui une confiance totale. PassLeMot.fr Il mâest arrivĂ© plusieurs fois dans ma vie dâĂȘtre face Ă un mur, coincĂ©e dans une impasse. Il mâavait semblĂ© ⊠Apocalypse 15.1-8 Je pass' le mot TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? La Bible est totalement claire sur le fait qu'il n'y a au final que ⊠OĂč allons-nous aprĂšs la mort ? Avec JĂ©sus au paradis ! Nulle part J'aimerais bien savoir 10 participants Sur un total de 10 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Juger ou ne pas juger ? On entend parfois cette expression: «il ne faut pas juger» Dit ainsi, est-ce en accord avec les Ecritures ? On ⊠Robert Hiette Apocalypse 14.1-8 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Si vous pensez que le Diable est en train de gagner ... ... Alors patientez encore un peu ! Nous entendons beaucoup de choses Ă propos de la guerre terroriste. Nous entendons ⊠David Wilkerson Apocalypse 11.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Apocalypse 12â22 - SynthĂšse L'apocalypse de JĂ©sus transmise Ă Jean le prophĂšte Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment Jean a Ă©laborĂ© cette ⊠BibleProject français Apocalypse 12.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-15 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (2) L'antĂ©christ, le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins. La confirmation dâune alliance de 7 ans va rĂ©veiller tous les chrĂ©tiens. Apocalypse 3.1-8 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-16 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (3) Lâabomination de la dĂ©solation sera Ă©tablie dans le lieu saint du temple Ă JĂ©rusalem. L'AntĂ©christ, la faux prophĂšte et les ⊠Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-17 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (4) Les activitĂ©s de lâantĂ©christ, telles que prophĂ©tisĂ©es dans la Bible. Apocalypse 3.1-18 TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte J'ai dĂ©couvert un figuier... Depuis quelque temps, je me suis mise Ă faire un peu de sport. Et mon plaisir est de courir au ⊠Myriam Medina Apocalypse 3.1-18 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-18 LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5) LâANTĂCHRIST, LE FAUX PROPHĂTE ET LES 2 TĂMOINS (5e partie) : Le faux prophĂšte et les 2 tĂ©moins Apocalypse 3.1-24 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-19 LE 3E TEMPLE (PARTIE 1) Le premier tabernacle a Ă©tĂ© construit dans le dĂ©sert. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-20 Le 3e Temple (partie 2) Le tabernacle avait Ă©tĂ© Ă©tabli Ă Silo, mais le sacerdoce Ă©tait corrompu. Apocalypse 3.1-15 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-21 Le 3e Temple (partie 3) Le premier temple fut construit sur lâaire dâun JĂ©busien Apocalypse 3.1-27 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-22 Le 3E Temple (partie 4) Il y a eu plusieurs tentatives pour la reconstruction dâ un temple sur lâesplanade. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-23 Le 3E Temple (partie 5 de 5) Lâ Institut du temple de JĂ©rusalem a dĂ©jĂ fabriquĂ© tous les items nĂ©cessaires pour meubler un futur temple. Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-24 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 1 de 2) Lâhistoire de lâarche de lâalliance depuis sa construction dans le dĂ©sert jusquâĂ sa disparition Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-25 Le MystĂšre de l'Arche de l'Alliance (partie 2 de 2) Lâarche de lâalliance sera-t-elle retrouvĂ©e un jour? Apocalypse 3.1-21 TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Ămissions AP03-26 La vallĂ©e de JizrĂ©el et la bataille dâHarmaguĂ©don Câest dans la vallĂ©e de JizrĂ©el que les armĂ©es du monde se rassembleront afin dâattaquer JĂ©rusalem lors de la bataille ⊠Apocalypse 3.1-21 Segond 21 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et extraordinaire : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car la colĂšre de Dieu s'accomplit par eux. Segond 1910 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. Segond 1978 (Colombe) © Puis je vis dans le ciel un autre signe grand et admirable ; sept anges qui tenaient sept plaies, les derniĂšres, car câest par elles que sâaccomplit la colĂšre de Dieu. Parole de Vie © Je vois dans le ciel un autre signe. Il est grand et trĂšs Ă©tonnant : sept anges tiennent sept grands malheurs, et ces malheurs sont les derniers. En effet, la colĂšre de Dieu va sâarrĂȘter avec eux. Français Courant © Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges qui tenaient sept flĂ©aux. Ce sont les derniers flĂ©aux, car ils sont lâexpression finale de la colĂšre de Dieu. Semeur © Puis je vis dans le ciel un autre signe grandiose qui me remplit dâĂ©tonnement : sept *anges portant sept flĂ©aux, les sept derniers par lesquels se manifeste la colĂšre de Dieu. Parole Vivante © Puis je vis dans le ciel un autre signe merveilleux qui me remplit dâĂ©tonnement : sept anges portaient sept flĂ©aux. CâĂ©taient les sept derniĂšres calamitĂ©s par lesquelles lâexpression de la colĂšre de Dieu atteignit son apogĂ©e. Darby Et je vis dans le ciel un autre signe, grand et merveilleux : sept anges, ayant sept plaies, les derniĂšres ; car en elles le courroux de Dieu est consommĂ©. Martin Puis je vis au ciel un autre signe, grand et admirable, [savoir] sept Anges qui avaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que la colĂšre de Dieu est consommĂ©e. Ostervald Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable : sept anges qui tenaient les sept derniĂšres plaies ; car c'est par elles que s'accomplit la colĂšre de Dieu. HĂ©breu / Grec - Texte original © Îα᜶ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ áŒÎ»Î»Îż ÏηΌΔáżÎżÎœ áŒÎœ Ïáż· ÎżáœÏÎ±Îœáż· ÎŒÎγα Îșα᜶ ÎžÎ±Ï ÎŒÎ±ÏÏÏΜ, áŒÎłÎłÎÎ»ÎżÏ Ï áŒÏÏᜰ áŒÏÎżÎœÏÎ±Ï ÏÎ»Î·Îłáœ°Ï áŒÏÏᜰ Ïáœ°Ï áŒÏÏÎŹÏαÏ, ᜠÏÎč áŒÎœ αáœÏαáżÏ áŒÏΔλÎÏΞη áœ ÎžÏ ÎŒáœžÏ ÏοῊ ΞΔοῊ. World English Bible I saw another great and marvelous sign in the sky: seven angels having the seven last plagues, for in them God's wrath is finished. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry LES SEPT COUPES. Ch. 15 :1 Ă 19 :10 Chapitre 15. 1 Ă 8 Le chant des vainqueurs. Ce chapitre contient une introduction Ă la vision des sept coupes, (Apocalypse 16 et suivants) qui annonceront et amĂšneront les derniĂšres plaies, les jugements par lesquels le courroux de Dieu sera consommĂ©. (Daniel 11.36) Le verset verset 1 est une sorte de suscription de tout le morceau, car les sept anges n'entrent en scĂšne qu'Ă verset 6. L'auteur les mentionne en disant : Je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable. Ces termes reportent la pensĂ©e Ă Apocalypse 12.1-3. Les anges tenaient les plaies, parce qu'ils les avaient dans des coupes qu'ils tenaient Ă la main (Apocalypse 15.7 ; 16.1) Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Un hymne de louange est chantĂ© par l'Ă©glise. (Apocalypse 15:1-4) Sept anges avec les sept flĂ©aux ; un des quatre ĂȘtres vivants donne aux anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre de Dieu. (Apocalypse 15:5-8)Sept anges apparurent dans le ciel, se prĂ©parant Ă dĂ©truire complĂštement l'antĂ©christ. La mesure des pĂ©chĂ©s de Babylone Ă©tant Ă son comble, la colĂšre divine Ă©tait Ă son paroxysme.Alors que les croyants vivent ici-bas des temps de trouble, Ă©tant, de maniĂšre imagĂ©e, sur une « mer de verre, mĂȘlĂ©e de feu », ils sont Ă mĂȘme dâattendre avec impatience leur dĂ©livrance dĂ©finitive : de nouvelles misĂ©ricordes divines les incitent alors Ă faire monter vers Dieu de nouveaux hymnes de louange.Plus nous dĂ©couvrirons les merveilleuses Ćuvres de Dieu, plus nous serons Ă mĂȘme de louer Sa Grandeur : Il est le Seigneur Dieu Tout-puissant, le CrĂ©ateur et le Souverain de tous les mondes ! Son titre d'Emmanuel, le Roi des saints, Le rend cher Ă nos cĆurs !Quel est celui qui, considĂ©rant la puissance de la colĂšre de Dieu, le prix de Sa faveur, ou la gloire de Sa saintetĂ©, nĂ©gligerait de Le craindre et de L'honorer, Lui seul ? La louange qui Lui est due, est au-dessus du ciel et de la terre ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Puis 2532 je vis 1492 5627 dans 1722 le ciel 3772 un autre 243 signe 4592, grand 3173 et 2532 admirable 2298 : sept 2033 anges 32, qui tenaient 2192 5723 sept 2033 flĂ©aux 4127, les derniers 2078, car 3754 par 1722 eux 846 sâaccomplit 5055 5681 la colĂšre 2372 de Dieu 2316. 32 - aggelosmessager, envoyĂ©, un ange, un messager de Dieu 243 - allosun autre, autre 846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1492 - eidovoir percevoir avec les yeux apercevoir par n'importe quel sens remarquer, discerner, dĂ©couvrir voir tourner ⊠1722 - enDans son sens premier: dans, Ă l'intĂ©rieur de. Le datif qui accompagne ΔΜ remplace un ⊠2033 - heptasept 2078 - eschatosextrĂȘme dernier en temps ou lieu dernier dans des sĂ©ries de lieux dernier dans une ⊠2192 - echoavoir, c.Ă .d tenir, dĂ©tenir avoir Ă la main, avoir possession d'un esprit (Ă©motion), considĂ©rer comme ⊠2298 - thaumastosmerveilleux, Ă©tonnant digne d'une pieuse admiration, admirable, excellent dĂ©passant la comprĂ©hension humaine causant de l'Ă©tonnement ⊠2316 - theosun dieu ou dĂ©esse, nom gĂ©nĂ©ral de divinitĂ©s la DivinitĂ©, la trinitĂ© Dieu le PĂšre, ⊠2372 - thumospassion, chaleur, colĂšre immĂ©diate, bouillante et qui subsiste accĂšs de rage chaleur, ardeur, le vin ⊠2532 - kaiet, aussi, mĂȘme, en effet, mais 3173 - megasgrand de la forme extĂ©rieure ou de l'apparence des choses (ou des personnes) en particulier, ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3772 - ouranosla voĂ»te Ă©tendue du ciel et tout ce qui y est visible l'univers, le monde ⊠4127 - plegeun coup, une zĂ©brure, une blessure calamitĂ© publique, lourde affliction, flĂ©au 4592 - semeionun signe, une marque, un tĂ©moignage ce par quoi une personne ou une chose se ⊠5055 - teleoamener Ă une fin, finir, terminer passĂ©, fini rĂ©aliser, exĂ©cuter, complĂ©ter, accomplir, (pour que la ⊠5627Temps - Aoriste Second 5780 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - ⊠5681Temps - Aoriste 5777 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 602 5723Temps - PrĂ©sent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Participe 5796 Nombre - 2549 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSE(grec apocalupsis =rĂ©vĂ©lation, premier mot du livre). Autant l'Apocalypse soulĂšve de problĂšmes de dĂ©tail qui semblent peu susceptibles de solutions ⊠FLĂAUL'instrument agricole de ce nom est citĂ© dans Esa 28-27 , Ă propos de graines menues (cumin) ; il doit ⊠NOMBREI ArithmĂ©tique. Si loin qu'on remonte dans l'histoire israĂ©lite, on trouve en usage notre systĂšme dĂ©cimal. De mĂȘme Assyriens, Babyloniens, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 26 21 Si vous me rĂ©sistez et ne voulez point m'Ă©couter, je vous frapperai sept fois plus selon vos pĂ©chĂ©s. Daniel 4 2 Il m'a semblĂ© bon de faire connaĂźtre les signes et les prodiges que le Dieu suprĂȘme a opĂ©rĂ©s Ă mon Ă©gard. 3 Que ses signes sont grands ! que ses prodiges sont puissants ! Son rĂšgne est un rĂšgne Ă©ternel, et sa domination subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Daniel 6 27 C'est lui qui dĂ©livre et qui sauve, qui opĂšre des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. C'est lui qui a dĂ©livrĂ© Daniel de la puissance des lions. Daniel 12 6 L'un d'eux dit Ă l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve : Quand sera la fin de ces prodiges ? 7 Et j'entendis l'homme vĂȘtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve ; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit Ă©ternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitiĂ© d'un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entiĂšrement brisĂ©e. 11 Depuis le temps oĂč cessera le sacrifice perpĂ©tuel, et oĂč sera dressĂ©e l'abomination du dĂ©vastateur, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours. 12 Heureux celui qui attendra, et qui arrivera jusqu'au mille trois cent trente-cinq jours ! Matthieu 13 41 Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l'iniquité : 42 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. 49 Il en sera de mĂȘme Ă la fin du monde. Les anges viendront sĂ©parer les mĂ©chants d'avec les justes, 50 et ils les jetteront dans la fournaise ardente, oĂč il y aura des pleurs et des grincements de dents. Apocalypse 8 2 Et je vis les sept anges qui se tiennent devant Dieu, et sept trompettes leur furent donnĂ©es. 6 Et les sept anges qui avaient les sept trompettes se prĂ©parĂšrent Ă en sonner. 13 Je regardai, et j'entendis un aigle qui volait au milieu du ciel, disant d'une voix forte : Malheur, malheur, malheur aux habitants de la terre, Ă cause des autres sons de la trompette des trois anges qui vont sonner ! Apocalypse 10 3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix. Apocalypse 11 14 Le second malheur est passĂ©. Voici, le troisiĂšme malheur vient bientĂŽt. Apocalypse 12 1 Un grand signe parut dans le ciel : une femme enveloppĂ©e du soleil, la lune sous ses pieds, et une couronne de douze Ă©toiles sur sa tĂȘte. 2 Elle Ă©tait enceinte, et elle criait, Ă©tant en travail et dans les douleurs de l'enfantement. 3 Un autre signe parut encore dans le ciel ; et voici, c'Ă©tait un grand dragon rouge, ayant sept tĂȘtes et dix cornes, et sur ses tĂȘtes sept diadĂšmes. Apocalypse 14 10 il boira, lui aussi, du vin de la fureur de Dieu, versĂ© sans mĂ©lange dans la coupe de sa colĂšre, et il sera tourmentĂ© dans le feu et le soufre, devant les saints anges et devant l'agneau. 19 Et l'ange jeta sa faucille sur la terre. Et il vendangea la vigne de la terre, et jeta la vendange dans la grande cuve de la colĂšre de Dieu. Apocalypse 15 1 Puis je vis dans le ciel un autre signe, grand et admirable : sept anges, qui tenaient sept flĂ©aux, les derniers, car par eux s'accomplit la colĂšre de Dieu. 6 Et les sept anges qui tenaient les sept flĂ©aux sortirent du temple, revĂȘtus d'un lin pur, Ă©clatant, et ayant des ceintures d'or autour de la poitrine. 7 Et l'un des quatre ĂȘtres vivants donna aux sept anges sept coupes d'or, pleines de la colĂšre du Dieu qui vit aux siĂšcles des siĂšcles. Apocalypse 16 1 Et j'entendis une voix forte qui venait du temple, et qui disait aux sept anges : Allez, et versez sur la terre les sept coupes de la colĂšre de Dieu. 2 Le premier alla, et il versa sa coupe sur la terre. Et un ulcĂšre malin et douloureux frappa les hommes qui avaient la marque de la bĂȘte et qui adoraient son image. 3 Le second versa sa coupe dans la mer. Et elle devint du sang, comme celui d'un mort ; et tout ĂȘtre vivant mourut, tout ce qui Ă©tait dans la mer. 4 Le troisiĂšme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. 5 Et j'entendis l'ange des eaux qui disait : Tu es juste, toi qui es, et qui Ă©tais ; tu es saint, parce que tu as exercĂ© ce jugement. 6 Car ils ont versĂ© le sang des saints et des prophĂštes, et tu leur as donnĂ© du sang Ă boire : ils en sont dignes. 7 Et j'entendis l'autel qui disait : Oui, Seigneur Dieu tout puissant, tes jugements sont vĂ©ritables et justes. 8 Le quatriĂšme versa sa coupe sur le soleil. Et il lui fut donnĂ© de brĂ»ler les hommes par le feu ; 9 et les hommes furent brĂ»lĂ©s par une grande chaleur, et ils blasphĂ©mĂšrent le nom du Dieu qui a l'autoritĂ© sur ces flĂ©aux, et ils ne se repentirent pas pour lui donner gloire. 10 Le cinquiĂšme versa sa coupe sur le trĂŽne de la bĂȘte. Et son royaume fut couvert de tĂ©nĂšbres ; et les hommes se mordaient la langue de douleur, 11 et ils blasphĂ©mĂšrent le Dieu du ciel, Ă cause de leurs douleurs et de leurs ulcĂšres, et ils ne se repentirent pas de leurs oeuvres. 12 Le sixiĂšme versa sa coupe sur le grand fleuve, l'Euphrate. Et son eau tarit, afin que le chemin des rois venant de l'Orient fĂ»t prĂ©parĂ©. 13 Et je vis sortir de la bouche du dragon, et de la bouche de la bĂȘte, et de la bouche du faux prophĂšte, trois esprits impurs, semblables Ă des grenouilles. 14 Car ce sont des esprits de dĂ©mons, qui font des prodiges, et qui vont vers les rois de toute la terre, afin de les rassembler pour le combat du grand jour du Dieu tout puissant. 15 Voici, je viens comme un voleur. Heureux celui qui veille, et qui garde ses vĂȘtements, afin qu'il ne marche pas nu et qu'on ne voie pas sa honte ! - 16 Ils les rassemblĂšrent dans le lieu appelĂ© en hĂ©breu HarmaguĂ©don. 17 Le septiĂšme versa sa coupe dans l'air. Et il sortit du temple, du trĂŽne, une voix forte qui disait : C'en est fait ! 18 Et il y eut des Ă©clairs, des voix, des tonnerres, et un grand tremblement de terre, tel qu'il n'y avait jamais eu depuis que l'homme est sur la terre, un aussi grand tremblement. 19 Et la grande ville fut divisĂ©e en trois parties, et les villes des nations tombĂšrent, et Dieu, se souvint de Babylone la grande, pour lui donner la coupe du vin de son ardente colĂšre. 20 Et toutes les Ăźles s'enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvĂ©es. 21 Et une grosse grĂȘle, dont les grĂȘlons pesaient un talent, tomba du ciel sur les hommes ; et les hommes blasphĂ©mĂšrent Dieu, Ă cause du flĂ©au de la grĂȘle, parce que ce flĂ©au Ă©tait trĂšs grand. Apocalypse 17 1 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai le jugement de la grande prostituĂ©e qui est assise sur les grandes eaux. Apocalypse 19 15 De sa bouche sortait une Ă©pĂ©e aiguĂ«, pour frapper les nations ; il les paĂźtra avec une verge de fer ; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colĂšre du Dieu tout puissant. Apocalypse 21 9 Puis un des sept anges qui tenaient les sept coupes remplies des sept derniers flĂ©aux vint, et il m'adressa la parole, en disant : Viens, je te montrerai l'Ă©pouse, la femme de l'agneau. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.