Daniel 10.14

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen√®se 49

      1 Jacob appela ses fils et dit¬†: ¬ę¬†Rassemblez-vous et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans l‚Äôavenir. ##

      Deutéronome 4

      30 Dans ta détresse, quand tout cela t'arrivera, dans l’avenir, tu retourneras à l'Eternel, ton Dieu, et tu écouteras sa voix.

      Deutéronome 31

      21 Quand il sera alors atteint par une foule de malheurs et de situations de d√©tresse, ce cantique d√©posera en tant que t√©moin contre ce peuple, car sa descendance ne l‚Äôoubliera pas. Je connais, en effet, ses dispositions. Elles se manifestent aujourd'hui d√©j√†, avant m√™me que je l'aie fait entrer dans le pays que j'ai jur√© de lui donner.¬†¬Ľ

      Esa√Įe 2

      2 *Il arrivera, dans l’avenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondée au sommet des montagnes. Elle s'élèvera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront.

      Daniel 2

      28 Cependant, il y a dans le ciel un Dieu qui d√©voile les secrets et qui a fait conna√ģtre au roi Nebucadnetsar ce qui arrivera dans l‚Äôavenir. Voici ton r√™ve et les visions que tu as eues sur ton lit.

      Daniel 8

      26 Ce que tu as vu √† propos des soirs et des matins et qui t‚Äôa √©t√© dit est vrai. Quant √† toi, tiens cette vision cach√©e, car elle concerne une √©poque √©loign√©e.¬†¬Ľ

      Daniel 9

      22 Il m'a enseign√© et a parl√© avec moi. Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Daniel, je suis venu maintenant pour ouvrir ta compr√©hension.

      Daniel 10

      1 La troisième année de règne de Cyrus, le roi de Perse, une parole fut révélée à Daniel, appelé Beltshatsar. Cette parole est vraie et annonce un grand combat. Daniel fut attentif à cette parole et en eut la compréhension à travers ce qu’il voyait.
      14 Je viens maintenant pour te faire comprendre ce qui doit arriver √† ton peuple dans l‚Äôavenir, car la vision concerne encore cette √©poque-l√†.¬†¬Ľ

      Daniel 12

      4 Quant √† toi, Daniel, tiens ces paroles cach√©es et marque le livre du sceau du secret jusqu'au moment de la fin¬†! Beaucoup seront perplexes, mais la connaissance augmentera.¬†¬Ľ
      9 Il a r√©pondu¬†: ¬ę¬†Vas-y, Daniel, car ces paroles seront tenues cach√©es et marqu√©es du sceau du secret jusqu'au moment de la fin.

      Osée 3

      5 Après cela, les Israélites reviendront. Ils rechercheront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, et ils retourneront en tremblant vers l'Eternel et vers sa bienveillance, dans l’avenir.

      Michée 4

      1 *Il arrivera, dans l’avenir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fondée au sommet des montagnes. Elle s'élèvera au-dessus des collines et des peuples y afflueront.

      Habacuc 2

      3 En effet, c'est encore une vision qui concerne un moment fixé ; elle parle de la fin et ne mentira pas. Si elle tarde, attends-la, car *elle s'accomplira, elle s'accomplira certainement.

      2 Timothée 3

      1 Sache que dans les derniers jours il y aura des temps difficiles,

      Hébreux 2

      3 comment échapperons-nous si nous négligeons un si grand salut ? Ce salut, annoncé d'abord par le Seigneur, nous a été confirmé par ceux qui l'ont entendu.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
La Chapelle Musique J'essayerai Encore
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...