ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Daniel 10.19

et il dit : Ne crains pas, homme bien-aimé ; paix te soit ! sois fort, oui, sois fort ! Et comme il parlait avec moi, je pris des forces, et je dis : Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifié.

il m’a dit : « N’aie pas peur, homme considĂ©rĂ© comme prĂ©cieux ! Que la paix soit avec toi ! Fortifie-toi ! Fortifie-toi ! » Pendant qu’il me parlait, j’ai repris des forces. J’ai alors dit : « Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifiĂ©. »
et il dit : Ne crains pas, homme bien-aimé ; paix te soit ! sois fort, oui, sois fort ! Et comme il parlait avec moi, je pris des forces, et je dis : Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifié.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Josué 1

      6 Ś—ÖČŚ–ַ֖ڧ Ś•Ö¶ŚÖ±ŚžÖžÖ‘Ś„ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڐַŚȘÖŒÖžÖ—Ś” ŚȘÖŒÖ·Ś Ö°Ś—ÖŽŚ™ŚœÖ™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚąÖžÖŁŚ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖžÖ•ŚšÖ¶Ś„ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ ÖŽŚ©ŚÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ڜַڐÖČŚ‘Ś•ÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚœÖžŚȘÖ”Ö„ŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶ÖœŚŚƒ
      7 ŚšÖ·Ś§Ö© Ś—ÖČŚ–Ö·ÖšŚ§ Ś•Ö¶ÖœŚÖ±ŚžÖ·ÖœŚ„ ŚžÖ°ŚÖčÖ—Ś“ ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖčÖ€Śš ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ś•ÖčŚȘ֙ Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚȘÖŒŚ•ÖčŚšÖžÖ—Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ” ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖŽÖ”Ś™ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖ„Ś•ÖŒŚš ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö–Ś ÖŒŚ•ÖŒ Ś™ÖžŚžÖŽÖŁŚ™ŚŸ Ś•ÖŒŚ©Ś‚Ö°ŚžÖčÖ‘ŚŚ•Śœ ŚœÖ°ŚžÖ·ÖŁŚąÖ·ŚŸ ŚȘÖŒÖ·Ś©Ś‚Ö°Ś›ÖŒÖŽÖ”Ś™Śœ Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖ”ŚœÖ”ÖœŚšÖ°Śƒ
      9 Ś”ÖČŚœÖ€Ś•Ö茐 ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś—ÖČŚ–Ö·ÖŁŚ§ Ś•Ö¶ŚÖ±ŚžÖžÖ”Ś„ ŚÖ·ÖœŚœÖŸŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖčÖ–Ś„ Ś•Ö°ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ”Ś—ÖžÖ‘ŚȘ Ś›ÖŒÖŽÖ€Ś™ ŚąÖŽŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ–Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖ”ŚœÖ”ÖœŚšÖ°Śƒ

      Juges 6

      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš ŚœÖ§Ś•Öč Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” Ś©ŚÖžŚœÖ„Ś•Ö覝 ŚœÖ°ŚšÖžÖ– ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ‘Ś ڜÖč֖ڐ ŚȘÖŒÖžŚžÖœŚ•ÖŒŚȘڃ

      1 Samuel 3

      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš ŚąÖ”ŚœÖŽÖŁŚ™ ŚœÖŽŚ©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ŚœÖź ŚœÖ”ÖŁŚšÖ° Ś©ŚÖ°Ś›ÖžŚ‘Ö’ Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö™ ŚÖŽŚÖŸŚ™ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŁŚ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö”Ś™ŚšÖž Ś•Ö°ŚÖžÖœŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘ֌֞֙ Ś“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ کځÖčŚžÖ”Ö–ŚąÖ· ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ¶Ö‘ŚšÖž Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”ÖŁŚœÖ¶ŚšÖ° Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”Ö”Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖ·Ö–Ś‘ Ś‘ÖŒÖŽŚžÖ°Ś§Ś•ÖčŚžÖœŚ•Ö范
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžŚ‘Öčրڐ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖ°Ś™Ö·ŚŠÖŒÖ·Ö”Ś‘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ„Ś Ś›Ö°Ś€Ö·ÖœŚąÖ·ŚÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś€Ö·Ö–ŚąÖ·Ś Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ÖŁŚœ Ś€ Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”Ö‘Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ€ŚŚžÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚžŚ•ÖŒŚÖ”ŚœÖ™ Ś“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”Ö”Śš Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ کځÖčŚžÖ”Ö–ŚąÖ· ŚąÖ·Ś‘Ö°Ś“ÖŒÖ¶ÖœŚšÖžŚƒ

      Psaumes 138

      3 Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖŁŚ•Ö覝 Ś§ÖžÖ­ŚšÖžÖœŚŚȘÖŽŚ™ Ś•Ö·ÖœŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ Ö”Ö‘Ś ÖŽŚ™ ŚȘÖŒÖ·ŚšÖ°Ś”ÖŽŚ‘Ö”Ö–Ś ÖŽŚ™ Ś‘Ö°Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŁŚ™ ŚąÖčÖœŚ–Śƒ

      EsaĂŻe 35

      4 ŚÖŽŚžÖ°ŚšŚ•ÖŒÖ™ ŚœÖ°Ś ÖŽŚžÖ°Ś”ÖČŚšÖ”Ś™ÖŸŚœÖ”Ö”Ś‘ Ś—ÖŽŚ–Ö°Ś§Ö–Ś•ÖŒ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ‘ŚŚ•ÖŒ Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ö€Ś” ڐֱڜÖčÖœŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś ÖžŚ§ÖžÖŁŚ Ś™ÖžŚ‘Ö”Ś•Ö茐 Ś’ÖŒÖ°ŚžÖŁŚ•ÖŒŚœ ڐֱڜÖčŚ”ÖŽÖ”Ś™Ś Ś”Ö„Ś•ÖŒŚ Ś™ÖžŚ‘Ö–Ś•Ö茐 ڕְڙÖčŚ©ŚÖ·ŚąÖČŚ›Ö¶ÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 41

      10 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžŚÖ™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ŚąÖŽŚžÖŒÖ°ŚšÖžÖŸŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ–Śą Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö‘Ś™ŚšÖž ŚÖŽŚžÖŒÖ·ŚŠÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ™Ś™ŚšÖžÖ™ ŚÖ·ŚŁÖŸŚąÖČŚ–Ö·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ŚšÖž ŚÖ·ŚŁÖŸŚȘÖŒÖ°ŚžÖ·Ś›Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ–Ś™ŚšÖž Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚžÖŽÖ„Ś™ŚŸ ŚŠÖŽŚ“Ö°Ś§ÖŽÖœŚ™Śƒ
      14 ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽÖœŚ™ŚšÖ°ŚÖŽŚ™Ö™ ŚȘÖŒŚ•ÖčŚœÖ·ÖŁŚąÖ·ŚȘ Ś™Ö·ÖœŚąÖČŚ§Öč֔ڑ ŚžÖ°ŚȘÖ”Ö–Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ڐÖČŚ ÖŽÖ€Ś™ ŚąÖČŚ–Ö·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖ°Ö™ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڕְڒÖ茐ÖČŚœÖ”Ö–ŚšÖ° ڧְړքڕÖčŚ©Ś Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      EsaĂŻe 43

      1 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖžŚ” Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·Ö€Śš Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖčŚšÖ·ŚÖČŚšÖžÖŁ Ś™Ö·ŚąÖČŚ§Öč֔ڑ ڕְڙÖčŚŠÖ¶ŚšÖ°ŚšÖžÖ– Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö‘Śœ ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžŚÖ™ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś’Ö°ŚÖ·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ŚšÖž Ś§ÖžŚšÖžÖ„ŚŚȘÖŽŚ™ Ś‘Ö°Ś©ŚÖŽŚžÖ°ŚšÖžÖ– ŚœÖŽŚ™ÖŸŚÖžÖœŚȘÖŒÖžŚ”Śƒ
      2 Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘÖ·ŚąÖČŚ‘ÖčÖ€Śš Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°ŚšÖžÖŸŚÖžÖ”Ś ÖŽŚ™ Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś ÖŒÖ°Ś”ÖžŚšÖ–Ś•ÖčŚȘ ڜÖčÖŁŚ Ś™ÖŽŚ©ŚÖ°Ś˜Ö°Ś€Ö‘Ś•ÖŒŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚȘ֔ڜ֔րښְ Ś‘ÖŒÖ°ŚžŚ•ÖčÖŸŚÖ”Ś©ŚÖ™ ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖŽŚ›ÖŒÖžŚ•Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö°ŚœÖ¶Ś”ÖžŚ‘ÖžÖ–Ś” ڜÖčքڐ ŚȘÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖžÖœŚšÖ°Śƒ

      Daniel 9

      23 Ś‘ÖŒÖŽŚȘÖ°Ś—ÖŽŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ś•ÖŒŚ Ö¶ÖœŚ™ŚšÖž Ś™ÖžŚŠÖžÖŁŚ Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ—Śš ڕַڐÖČŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ™ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś’ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś“ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś—ÖČŚžŚ•ÖŒŚ“Ö–Ś•ÖčŚȘ ŚÖžÖ‘ŚȘÖŒÖžŚ” Ś•ÖŒŚ‘ÖŽŚ™ŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ”Śš Ś•Ö°Ś”ÖžŚ‘Ö”Ö–ŚŸ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Daniel 10

      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚÖ”ŚœÖ·ÖĄŚ™ Ś“ÖŒÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ÖŁŚŚœ ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖŸŚ—ÖČÖ ŚžÖ»Ś“Ś•ÖčŚȘ Ś”ÖžŚ‘Ö”ÖšŚŸ Ś‘ÖŒÖ·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖœŚ™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© ŚÖžŚ ÖčŚ›ÖŽÖšŚ™ Ś“ÖčŚ‘Ö”Ö€Śš ŚÖ”ŚœÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś•Ö·ŚąÖČŚžÖčÖŁŚ“ ŚąÖ·ŚœÖŸŚąÖžŚžÖ°Ś“Ö¶Ö”ŚšÖž Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ–Ś” Ś©ŚÖ»ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ—Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ„Ś•Öč ŚąÖŽŚžÖŒÖŽÖ›Ś™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ„Śš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” ŚąÖžŚžÖ·Ö„Ś“Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ ŚžÖ·ŚšÖ°ŚąÖŽÖœŚ™Ś“Śƒ
      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš ŚÖ”ŚœÖ·Ś™Öź ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖŁŚ Ś“ÖžŚ ÖŽŚ™ÖŒÖ”ŚŚœÖ’ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ Ś€ ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”ÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖ—Ś•Ö覟 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš Ś ÖžŚȘÖ·Ö§ŚȘ֌֞ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚœÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖžÖ› ŚœÖ°Ś”ÖžŚ‘ÖŽÖ§Ś™ŚŸ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś”ÖŽŚȘÖ°ŚąÖ·Ś ÖŒÖ›Ś•ÖčŚȘ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ ڐֱڜÖčŚ”Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ°ŚąÖŁŚ•ÖŒ Ś“Ö°Ś‘ÖžŚšÖ¶Ö‘Ś™ŚšÖž ڕַڐÖČŚ ÖŽŚ™ÖŸŚ‘ÖžÖ–ŚŚȘÖŽŚ™ Ś‘ÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖžŚšÖ¶ÖœŚ™ŚšÖžŚƒ
      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ§ŚĄÖ¶ŚŁ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ’ÖŒÖ·ŚąÖŸŚ‘ÖŒÖŽÖ›Ś™ Ś›ÖŒÖ°ŚžÖ·ŚšÖ°ŚÖ”Ö„Ś” ŚÖžŚ“ÖžÖ–Ś Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś—Ö·Ś–ÖŒÖ°Ś§Ö”ÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ
      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖœŚŚžÖ¶Śš ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ§Ś ŚÖŽŚ™Ś©ŚÖŸŚ—ÖČŚžÖ»Ś“֛ڕÖčŚȘ Ś©ŚÖžŚœÖ„Ś•Ö覝 ŚœÖžÖ–ŚšÖ° Ś—ÖČŚ–Ö·ÖŁŚ§ ڕַڗÖČŚ–ÖžÖ‘Ś§ Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖ€Ś•Öč ŚąÖŽŚžÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś”ÖŽŚȘÖ°Ś—Ö·Ś–ÖŒÖ·Ö”Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ™ Ś•ÖžŚÖčÖœŚžÖ°ŚšÖžÖ›Ś” Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”Ö„Śš ڐÖČŚ“ÖčŚ ÖŽÖ–Ś™ Ś›ÖŒÖŽÖ„Ś™ Ś—ÖŽŚ–ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖžÖœŚ ÖŽŚ™Śƒ

      Aggée 2

      4 Ś•Ö°ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ” Ś—ÖČŚ–Ö·ÖŁŚ§ Ś–Ö°ŚšÖ»Ś‘ÖŒÖžŚ‘Ö¶ÖŁŚœ Ś€ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖĄŚ” ڕַڗÖČŚ–Ö·ÖŁŚ§ ڙְڔڕÖčŚ©ŚÖ»ÖŁŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ¶ŚŸÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖčŚŠÖžŚ“ÖžŚ§Ö© Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”ÖšŚŸ Ś”Ö·Ś’ÖŒÖžŚ“ÖœŚ•Ö覜 ڕַڗÖČŚ–Ö·ÖšŚ§ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚąÖ·Ö„Ś Ś”ÖžŚÖžÖ›ŚšÖ¶Ś„ Ś Ö°ŚÖ»ŚÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś•Ö·ÖœŚąÖČŚ©Ś‚Ö‘Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ™ ŚÖŽŚȘÖŒÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś Ö°ŚÖ»Ö–Ś Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖœŚ•ÖčŚȘڃ

      Zacharie 8

      9 Ś›ÖŒÖčÖœŚ”ÖŸŚÖžŚžÖ·ŚšÖź Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚŚ•ÖčŚȘ֒ ŚȘÖŒÖ¶Ś—Ö±Ś–Ö·ÖŁŚ§Ö°Ś ÖžŚ” Ś™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖčÖœŚžÖ°ŚąÖŽŚ™ŚÖ™ Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö”ŚœÖŒÖ¶Ś” ڐ֖֔ŚȘ Ś”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖŁŚ™Ś Ś”ÖžŚÖ”Ö‘ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚžÖŽŚ€ÖŒÖŽŚ™Ö™ Ś”Ö·Ś ÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚÖŽÖ”Ś™Ś ڐÖČÖ Ś©ŚÖ¶Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś™ÖžŚ•Ö覝 Ś™Ö»ŚĄÖŒÖ·ÖšŚ“ Ś‘ÖŒÖ”Ś™ŚȘÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ§Ś” ŚŠÖ°Ś‘ÖžŚÖ›Ś•ÖčŚȘ Ś”Ö·Ś”Ö”Ś™Ś›ÖžÖ–Śœ ŚœÖ°Ś”ÖŽŚ‘ÖŒÖžŚ ÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      13 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖĄŚ” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖ© Ś”Ö±Ś™ÖŽŚ™ŚȘÖ¶ÖšŚ Ś§Ö°ŚœÖžŚœÖžÖœŚ” Ś‘ÖŒÖ·Ś’ÖŒŚ•ÖčŚ™ÖŽÖ—Ś Ś‘ÖŒÖ”Ö€Ś™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖŒŚ“ÖžŚ”Ö™ Ś•ÖŒŚ‘Ö”ÖŁŚ™ŚȘ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ Ś›ÖŒÖ”ÖšŚŸ ڐڕÖčŚ©ŚÖŽÖŁŚ™ŚąÖ· ڐֶŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•ÖŽŚ”Ö°Ś™ÖŽŚ™ŚȘÖ¶Ö–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚšÖžŚ›ÖžÖ‘Ś” ŚÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖŽŚ™ŚšÖžÖ–ŚŚ•ÖŒ ŚȘÖŒÖ¶Ś—Ö±Ś–Ö·Ö„Ś§Ö°Ś ÖžŚ” Ś™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Luc 24

      36 Î€Î±áżŠÏ„Î± ÎŽáœČ Î±áœÏ„áż¶Îœ Î»Î±Î»ÎżÏÎœÏ„Ï‰Îœ αᜐτ᜞ς ጔστη ጐΜ ÎŒÎ­Ïƒáżł Î±áœÏ„áż¶Îœ.
      37 Ï€Ï„ÎżÎ·ÎžÎ­ÎœÏ„Î”Ï‚ ÎŽáœČ Îșα᜶ áŒ”ÎŒÏ†ÎżÎČÎżÎč ÎłÎ”ÎœÏŒÎŒÎ”ÎœÎżÎč ጐΎόÎșÎżÏ…Îœ Ï€ÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÎžÎ”Ï‰ÏÎ”áż–Îœ.
      38 Îșα᜶ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ ΀ί Ï„Î”Ï„Î±ÏÎ±ÎłÎŒÎ­ÎœÎżÎč ጐστέ, Îșα᜶ ÎŽÎčᜰ Ï„ÎŻ ÎŽÎčαλογÎčÏƒÎŒÎżáœ¶ ጀΜαÎČÎ±ÎŻÎœÎżÏ…ÏƒÎčΜ ጐΜ Ï„áż‡ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻáŸł áœ‘ÎŒáż¶Îœ;

      Jean 11

      3 ጀπέστΔÎčλαΜ Îżáœ–Îœ αጱ ጀΎΔλφα᜶ πρ᜞ς αᜐτ᜞Μ Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎ±Îč· ΚύρÎčΔ, ጎΎΔ ᜃΜ φÎčÎ»Î”áż–Ï‚ áŒ€ÏƒÎžÎ”ÎœÎ”áż–.
      5 áŒ ÎłÎŹÏ€Î± ÎŽáœČ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ τᜎΜ ÎœÎŹÏÎžÎ±Îœ Îșα᜶ τᜎΜ ጀΎΔλφᜎΜ Î±áœÏ„áż†Ï‚ Îșα᜶ τ᜞Μ Î›ÎŹÎ¶Î±ÏÎżÎœ.
      36 áŒ”Î»Î”ÎłÎżÎœ Îżáœ–Îœ ÎżáŒ± áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±áż–ÎżÎč· ጌΎΔ Ï€áż¶Ï‚ áŒÏ†ÎŻÎ»Î”Îč αᜐτόΜ.

      Jean 14

      27 Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ·Îœ áŒ€Ï†ÎŻÎ·ÎŒÎč áœ‘ÎŒáż–Îœ, Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ·Îœ τᜎΜ ጐΌᜎΜ ÎŽÎŻÎŽÏ‰ÎŒÎč áœ‘ÎŒáż–ÎœÎ‡ Îżáœ ÎșαΞᜌς ᜁ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÏ‚ ÎŽÎŻÎŽÏ‰ÏƒÎčΜ áŒÎłáœŒ ÎŽÎŻÎŽÏ‰ÎŒÎč áœ‘ÎŒáż–Îœ. Όᜎ ταρασσέσΞω áœ‘ÎŒáż¶Îœ áŒĄ ÎșÎ±ÏÎŽÎŻÎ± ΌηΎáœČ ΎΔÎčλÎčÎŹÏ„Ï‰.

      Jean 15

      9 ÎșαΞᜌς áŒ ÎłÎŹÏ€Î·ÏƒÎ­Îœ ΌΔ ᜁ Ï€Î±Ï„ÎźÏ, ÎșáŒ€ÎłáœŒ ᜑΌ៶ς áŒ ÎłÎŹÏ€Î·ÏƒÎ±, ÎŒÎ”ÎŻÎœÎ±Ï„Î” ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€ÎłÎŹÏ€áżƒ Ï„áż‡ áŒÎŒáż‡.
      10 ጐᜰΜ τᜰς áŒÎœÏ„ÎżÎ»ÎŹÏ‚ ÎŒÎżÏ… Ï„Î·ÏÎźÏƒÎ·Ï„Î”, ÎŒÎ”ÎœÎ”áż–Ï„Î” ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€ÎłÎŹÏ€áżƒ ÎŒÎżÏ…, ÎșαΞᜌς áŒÎłáœŒ τᜰς áŒÎœÏ„ÎżÎ»áœ°Ï‚ Ï„ÎżáżŠ πατρός ÎŒÎżÏ… Ï„Î”Ï„ÎźÏÎ·Îșα Îșα᜶ ΌέΜω Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€ÎłÎŹÏ€áżƒ.
      11 Ï„Î±áżŠÏ„Î± λΔλΏληÎșα áœ‘ÎŒáż–Îœ ጔΜα áŒĄ χαρᜰ áŒĄ ጐΌᜎ ጐΜ áœ‘ÎŒáż–Îœ ៖ Îșα᜶ áŒĄ χαρᜰ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Ï€Î»Î·ÏÏ‰Îžáż‡.
      12 Α᜕τη ጐστ᜶Μ áŒĄ áŒÎœÏ„ÎżÎ»áœŽ áŒĄ ጐΌᜎ ጔΜα áŒ€ÎłÎ±Ï€áŸ¶Ï„Î” áŒ€Î»Î»ÎźÎ»ÎżÏ…Ï‚ ÎșαΞᜌς áŒ ÎłÎŹÏ€Î·ÏƒÎ± ᜑΌ៶ς·
      13 ÎŒÎ”ÎŻÎ¶ÎżÎœÎ± ταύτης áŒ€ÎłÎŹÏ€Î·Îœ ÎżáœÎŽÎ”áœ¶Ï‚ ጔχΔÎč, ጔΜα τÎčς τᜎΜ ψυχᜎΜ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ξῇ ᜑπáœČρ Ï„áż¶Îœ Ï†ÎŻÎ»Ï‰Îœ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.
      14 áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ Ï†ÎŻÎ»ÎżÎč ÎŒÎżÏ ጐστΔ ጐᜰΜ Ï€ÎżÎčáż†Ï„Î” ጃ áŒÎłáœŒ áŒÎœÏ„Î­Î»Î»ÎżÎŒÎ±Îč áœ‘ÎŒáż–Îœ.

      Jean 16

      33 Ï„Î±áżŠÏ„Î± λΔλΏληÎșα áœ‘ÎŒáż–Îœ ጔΜα ጐΜ áŒÎŒÎżáœ¶ Î”áŒ°ÏÎźÎœÎ·Îœ ጔχητΔ· ጐΜ Ï„áż· ÎșÏŒÏƒÎŒáżł ÎžÎ»áż–ÏˆÎčΜ ጔχΔτΔ, ጀλλᜰ ÎžÎ±ÏÏƒÎ”áż–Ï„Î”, áŒÎłáœŒ ÎœÎ”ÎœÎŻÎșηÎșα τ᜞Μ ÎșÏŒÏƒÎŒÎżÎœ.

      Jean 19

      26 áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Îżáœ–Îœ ጰΎᜌΜ τᜎΜ Όητέρα Îșα᜶ τ᜞Μ ΌαΞητᜎΜ Ï€Î±ÏÎ”ÏƒÏ„áż¶Ï„Î± ᜃΜ áŒ ÎłÎŹÏ€Î± λέγΔÎč Ï„áż‡ ÎŒÎ·Ï„ÏÎŻÎ‡ ΓύΜαÎč, ጎΎΔ ᜁ υጱός ÏƒÎżÏ…Î‡

      Jean 21

      20 ጘπÎčστραφΔ᜶ς ᜁ Î Î­Ï„ÏÎżÏ‚ ÎČλέπΔÎč τ᜞Μ ΌαΞητᜎΜ ᜃΜ áŒ ÎłÎŹÏ€Î± ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ጀÎșÎżÎ»ÎżÏ…ÎžÎżáżŠÎœÏ„Î±, ᜃς Îșα᜶ ጀΜέπΔσΔΜ ጐΜ Ï„áż· ÎŽÎ”ÎŻÏ€Îœáżł ጐπ᜶ τ᜞ ÏƒÏ„áż†ÎžÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Îșα᜶ ΔጶπΔΜ· ΚύρÎčΔ, Ï„ÎŻÏ‚ ጐστÎčΜ ᜁ παραΎÎčÎŽÎżÏÏ‚ σΔ;

      1 Corinthiens 16

      13 Î“ÏÎ·ÎłÎżÏÎ”áż–Ï„Î”, ÏƒÏ„ÎźÎșΔτΔ ጐΜ Ï„áż‡ Ï€ÎŻÏƒÏ„Î”Îč, áŒ€ÎœÎŽÏÎŻÎ¶Î”ÏƒÎžÎ”, ÎșραταÎčÎżáżŠÏƒÎžÎ”.

      2 Corinthiens 12

      9 Îșα᜶ ΔጎρηÎșέΜ ÎŒÎżÎč· ገρÎșΔῖ ÏƒÎżÎč áŒĄ Ï‡ÎŹÏÎčς ÎŒÎżÏ…Î‡ áŒĄ Îłáœ°Ï ΎύΜαΌÎčς ጐΜ áŒ€ÏƒÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł Ï„Î”Î»Î”áż–Ï„Î±Îč. ጄΎÎčστα Îżáœ–Îœ ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ ÎșÎ±Ï…Ï‡ÎźÏƒÎżÎŒÎ±Îč ጐΜ Ï„Î±áż–Ï‚ áŒ€ÏƒÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻÎ±Îčς ÎŒÎżÏ…, ጔΜα ጐπÎčσÎșÎ·ÎœÏŽÏƒáżƒ ጐπ’ ጐΌáœČ áŒĄ ΎύΜαΌÎčς Ï„ÎżáżŠ ΧρÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ.

      Ephésiens 6

      10 ΀οῊ λοÎčÏ€ÎżáżŠ áŒÎœÎŽÏ…ÎœÎ±ÎŒÎżáżŠÏƒÎžÎ” ጐΜ ÎșÏ…ÏÎŻáżł Îșα᜶ ጐΜ Ï„áż· ÎșÏÎŹÏ„Î”Îč Ï„áż†Ï‚ áŒ°ÏƒÏ‡ÏÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.

      2 Timothée 2

      1 ÎŁáœș Îżáœ–Îœ, τέÎșÎœÎżÎœ ÎŒÎżÏ…, áŒÎœÎŽÏ…ÎœÎ±ÎŒÎżáżŠ ጐΜ Ï„áż‡ Ï‡ÎŹÏÎčτÎč Ï„áż‡ ጐΜ ΧρÎčÏƒÏ„áż· áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ,

      Apocalypse 1

      17 Κα᜶ ᜅτΔ Î”áŒ¶ÎŽÎżÎœ αᜐτόΜ, ጔπΔσα πρ᜞ς Ï„Îżáœșς πόΎας Î±áœÏ„ÎżáżŠ áœĄÏ‚ ΜΔÎșρός· Îșα᜶ ጔΞηÎșΔΜ τᜎΜ ΎΔΟÎčᜰΜ Î±áœÏ„ÎżáżŠ ጐπ’ ጐΌáœČ Î»Î­ÎłÏ‰ÎœÎ‡ Μᜎ Ï†ÎżÎČοῩ· áŒÎłÏŽ ΔጰΌÎč ᜁ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚ Îșα᜶ ᜁ áŒ”ÏƒÏ‡Î±Ï„ÎżÏ‚,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.