TopMessages Message audio Va plus loin ! Va plus loin ! 2Rois 2.11-14, 19-22 Introduction Suivons Élisée qui passe le Jourdain pour aller bénir Jéricho… • Exhortation … Paul Ettori Deutéronome 12.10 TopTV Vidéo BibleProject français Josué - Synthèse Le livre de Josué Le livre de Josué reprend juste après la mort de Moïse, au moment où Israël s'apprête … BibleProject français Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo Enseignement Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent … Derek Prince Deutéronome 12.1-32 Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement … Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre créateur Je ne sais pas 215 participants Sur un total de 215 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo BibleProject français Josué - Synthèse Le livre de Josué Le livre de Josué reprend juste après la mort de Moïse, au moment où Israël s'apprête … BibleProject français Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo Enseignement Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent … Derek Prince Deutéronome 12.1-32 Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement … Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre créateur Je ne sais pas 215 participants Sur un total de 215 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent Le chrétien et son argent … Derek Prince Deutéronome 12.1-32 Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement … Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre créateur Je ne sais pas 215 participants Sur un total de 215 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Que signifie avoir la crainte de Dieu ? Pour un incroyant, la crainte de Dieu est la crainte du jugement … Que signifie avoir la crainte de Dieu ? C'est normal d'avoir peur du Tout-Puissant C'est avoir un profond respect pour notre créateur Je ne sais pas 215 participants Sur un total de 215 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Deutéronome 12.1-32 TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement L'obéissance (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu l'obéissance est extrêmement importante pour nous notre obéissance ne change pas dieu mais notre obéissance est extrêmement importante pour nous … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Obéissez à Dieu et soyez bénis - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu Dieu nous a fait sortir pour nous faire entrer dans une bonne vie, dans un pays où coule le lait … Joyce Meyer Deutéronome 12.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? La vie est dans le sang Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était Deutéronome 11, 12 et 13. Beaucoup de choses qui m'interpellent et que … Quoi d'neuf Pasteur ? Deutéronome 11.1-18 Segond 21 Mais vous allez passer le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous accordera la possession. Il vous donnera du repos après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent et vous vous établirez en sécurité. Segond 1910 Mais vous passerez le Jourdain, et vous habiterez dans le pays dont l'Éternel, votre Dieu, vous mettra en possession ; il vous donnera du repos, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis qui vous entourent, et vous vous établirez en sécurité. Segond 1978 (Colombe) © Mais vous passerez le Jourdain et vous habiterez dans le pays dont l’Éternel, votre Dieu, vous fait hériter ; il vous donnera du repos (en vous délivrant) de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Parole de Vie © Mais vous allez traverser le fleuve Jourdain, et vous vous installerez dans le pays qu’il vous donne en partage. Il vous protégera contre tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en sécurité. Français Courant © Mais vous allez traverser le Jourdain et vous installer dans le pays qu’il vous attribue ; il vous mettra à l’abri de tous les ennemis qui vous entourent et vous y habiterez en sécurité. Semeur © Vous allez traverser le *Jourdain et vous habiterez le pays que l’Eternel votre Dieu vous donne comme patrimoine ; il vous fera connaître une existence paisible en vous délivrant de tous les ennemis qui vous entourent, et vous habiterez en toute sécurité dans le pays. Darby Mais lorsque vous aurez passé le Jourdain, et que vous habiterez dans le pays que l'Éternel, votre Dieu, vous fait hériter, et qu'il vous aura donné du repos à l'égard de tous vos ennemis, à l'entour, et que vous habiterez en sécurité, Martin Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Eternel votre Dieu vous fera posséder en héritage et il vous donnera du repos de tous vos ennemis qui sont à l'environ, et vous y habiterez sûrement. Ostervald Vous passerez donc le Jourdain, et vous habiterez au pays que l'Éternel votre Dieu vous donne en héritage. Et il vous donnera du repos, en vous garantissant de tous vos ennemis, tout autour ; et vous habiterez en sécurité. Hébreu / Grec - Texte original © וַעֲבַרְתֶּם֮ אֶת־הַיַּרְדֵּן֒ וִֽישַׁבְתֶּ֣ם בָּאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶ֖ם מַנְחִ֣יל אֶתְכֶ֑ם וְהֵנִ֨יחַ לָכֶ֧ם מִכָּל־אֹיְבֵיכֶ֛ם מִסָּבִ֖יב וִֽישַׁבְתֶּם־בֶּֽטַח׃ World English Bible But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Mais vous passerez 05674 08804 le Jourdain 03383, et vous habiterez 03427 08804 dans le pays 0776 dont l’Eternel 03068, votre Dieu 0430, vous mettra en possession 05157 08688 ; il vous donnera du repos 05117 08689, après vous avoir délivrés de tous vos ennemis 0341 08802 qui vous entourent 05439, et vous vous établirez 03427 08804 en sécurité 0983. 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entière: opposée à une partie, opposée aux cieux, les habitants de … 0983 - betachsécurité, sûreté, confiance, tranquillité, paisiblement, sans crainte adv sûrement, résolument 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03383 - YardenJourdain (Angl. Jordan) = « celui qui descend » le fleuve de Palestine qui prend … 03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, être assis, habiter (Qal) s'asseoir être posé rester demeurer, avoir son habitation, … 05117 - nuwachse reposer (Qal) se reposer, s'établir et rester avoir du repos, être tranquille (Hiph) donner, … 05157 - nachalobtenir en possession, acquérir, hériter, posséder, recevoir une possession, prendre une possession (Qal) prendre possession, … 05439 - cabiyblieux qui sont autour, les environs dans un circuit, une tournée, un tour venant de … 05674 - `abarpasser par dessus ou à travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOURDAINLe Jourdain est le plus important cours d'eau de la Palestine. Il sépare la Palestine proprement dite de la TransJordanie. … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Lévitique 25 18 "'Therefore you shall do my statutes, and keep my ordinances and do them; and you shall dwell in the land in safety. 19 The land shall yield its fruit, and you shall eat your fill, and dwell therein in safety. Deutéronome 3 27 Go up to the top of Pisgah, and lift up your eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and see with your eyes: for you shall not go over this Jordan. Deutéronome 4 22 but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land. Deutéronome 9 1 Hear, Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to the sky, Deutéronome 11 31 For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein. Deutéronome 12 10 But when you go over the Jordan, and dwell in the land which Yahweh your God causes you to inherit, and he gives you rest from all your enemies around you, so that you dwell in safety; Deutéronome 33 12 Of Benjamin he said, "The beloved of Yahweh shall dwell in safety by him. He covers him all the day long. He dwells between his shoulders." 28 Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. Josué 3 17 The priests who bore the ark of the covenant of Yahweh stood firm on dry ground in the middle of the Jordan; and all Israel passed over on dry ground, until all the nation had passed completely over the Jordan. Josué 4 1 It happened, when all the nation had completely passed over the Jordan, that Yahweh spoke to Joshua, saying, 12 The children of Reuben, and the children of Gad, and the half-tribe of Manasseh, passed over armed before the children of Israel, as Moses spoke to them. 1 Samuel 7 12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called its name Ebenezer, saying, "Yahweh helped us until now." 1 Rois 4 25 Judah and Israel lived safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon. Psaumes 4 8 In peace I will both lay myself down and sleep, for you, Yahweh alone, make me live in safety. Proverbes 1 33 But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm." Jérémie 23 6 In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name by which he shall be called: Yahweh our righteousness. Jérémie 32 37 Behold, I will gather them out of all the countries, where I have driven them in my anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again to this place, and I will cause them to dwell safely: Jérémie 33 11 the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; who bring thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh. Ezéchiel 28 26 They shall dwell securely therein; yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them; and they shall know that I am Yahweh their God. Ezéchiel 34 25 I will make with them a covenant of peace, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods. 28 They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid. Ezéchiel 38 8 After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.