Deutéronome 13.6

If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, who is as your own soul, entice you secretly, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known, you, nor your fathers;
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Il va de notre devoir de pr√©f√©rer Dieu et la pi√©t√© plut√īt que les meilleurs amis que nous pourrions avoir ici-bas. Nous ne devons pas, pour plaire √† ces derniers, transgresser la loi divine. L'√Čternel ordonne de ne pas marcher dans la voie des p√©cheurs, de ne pas rechercher leur compagnie ni d'essayer de gagner leur affection¬†: ¬ę¬†Mon fils, si des p√©cheurs veulent te s√©duire, ne te laisse pas gagner¬†¬Ľ, Proverbes 1:10.

Veillons donc à ne pas entraver les plans de la justice Divine !

    • Gen√®se 16

      5 Sara√Į dit √† Abram¬†: ¬ę¬†L'injure qui m'est faite retombe sur toi. C'est moi qui ai mis ma servante dans tes bras, mais quand elle a vu qu'elle √©tait enceinte, elle m'a regard√©e avec m√©pris. Que l'Eternel soit juge entre toi et moi¬†!¬†¬Ľ

      Deutéronome 13

      6 Ce prophète ou ce faiseur de rêves sera puni de mort, car il a parlé de révolte contre l'Eternel, votre Dieu, qui vous a fait sortir d'Egypte et vous a délivrés de la maison d'esclavage, et il a voulu te détourner de la voie dans laquelle l'Eternel, ton Dieu, t'a ordonné de marcher. *Tu extirperas ainsi le mal du milieu de toi.

      Deutéronome 17

      2 ¬Ľ Il se trouvera peut-√™tre au milieu de toi, dans l'une des villes que l'Eternel, ton Dieu, te donne, un homme ou une femme qui fasse ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, ton Dieu, et viole son alliance,
      3 qui aille servir d'autres dieux et se prosterner devant eux : le soleil, la lune ou tous les corps célestes. Ce n'est pas ce que j'ai ordonné.
      4 D√®s que tu en auras connaissance, d√®s que tu l'auras appris, tu feras avec soin des recherches¬†: est-ce vrai, le fait est-il √©tabli, cet acte abominable a-t-il √©t√© commis en Isra√ęl¬†?
      5 Alors tu feras venir aux portes de ta ville l'homme ou la femme coupable de cette mauvaise action et tu le lapideras, tu le puniras de mort.
      6 *C’est sur la déposition de 2 ou de 3 témoins que l’on fera mourir quelqu’un ; la déposition d'un seul témoin ne suffira pas.
      7 La main des témoins se lèvera la première contre lui pour le faire mourir, puis celle de tout le peuple. Tu extirperas ainsi le mal du milieu de toi.

      Deutéronome 28

      54 L'homme le plus délicat et le plus raffiné parmi vous aura un regard dépourvu de pitié pour son frère, pour la femme qui repose sur sa poitrine, pour ceux de ses enfants qu'il aura épargnés.

      Deutéronome 29

      18 Que personne, apr√®s avoir entendu les paroles de cette alliance contract√©e avec serment, ne se f√©licite dans son cŇďur en disant¬†: ‚ÄėJe jouirai de la paix, m√™me si je pers√©v√®re dans les penchants de mon cŇďur pour ajouter l'ivresse √† la soif.‚Äô

      Deutéronome 32

      16 Ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers, ils l'ont irrité par des pratiques abominables ;
      17 ils ont offert des sacrifices à des démons qui ne sont pas Dieu, à des dieux qu'ils ne connaissaient pas, des dieux nouveaux, apparus depuis peu, et que vos ancêtres n'avaient pas craints.
      18 Tu as abandonné le rocher qui t'a donné naissance, tu as oublié le Dieu qui t'a mis au monde.

      Juges 2

      13 Ils abandonnèrent l'Eternel et servirent Baal et les Astartés.

      Juges 5

      8 Le peuple avait choisi de nouveaux dieux¬†: #alors la guerre √©tait aux portes. #On ne voyait ni bouclier ni lance #pour 40'000 hommes en Isra√ęl.

      Juges 10

      6 Les Isra√©lites firent encore ce qui d√©pla√ģt √† l'Eternel. Ils servirent les Baals et les Astart√©s, les dieux de la Syrie, de Sidon, de Moab, des Ammonites et des Philistins¬†; ils abandonn√®rent l'Eternel et ne le servirent plus.

      1 Samuel 18

      1 Alors que David finissait de parler √† Sa√ľl, Jonathan s'attacha √† lui. Jonathan aima David comme lui-m√™me.
      3 Jonathan fit alliance avec David, parce qu'il l'aimait comme lui-même.

      1 Samuel 20

      17 Jonathan fit encore prêter serment à David au nom de son amour pour lui, car il l'aimait comme lui-même.

      2 Samuel 1

      26 ¬Ľ Je suis dans la douleur √† cause de toi, Jonathan, mon fr√®re¬†! #Tu faisais tout mon plaisir. #Ton amour pour moi √©tait merveilleux, #sup√©rieur √† l'amour des femmes. #

      1 Rois 11

      5 Il suivit Astarté, la divinité des Sidoniens, et Milcom, l'abominable dieu des Ammonites.
      6 Salomon fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel et il ne le suivit pas pleinement, contrairement à son père David.
      7 Ce fut alors qu’il construisit, sur la montagne qui se trouve en face de Jérusalem, un haut lieu pour Kemosh, l'abominable dieu de Moab, et pour Moloc, l'abominable dieu des Ammonites.

      2 Rois 17

      30 Les gens de Babylone firent Succoth-Benoth, ceux de Cuth firent Nergal, ceux de Hamath firent Ashima,
      31 ceux d'Avva firent Nibchaz et Tharthak. Ceux de Sepharva√Įm br√Ľlaient leurs enfants par le feu en l'honneur d'Adramm√©lec et d'Anamm√©lec, les dieux de Sepharva√Įm.

      Job 31

      27 et si mon cŇďur s'est laiss√© attirer en secret, si je les ai ador√©s,

      Proverbes 5

      20 Pourquoi, mon fils, t'enivrerais-tu d'une étrangère et embrasserais-tu la poitrine d'une inconnue ?

      Proverbes 18

      24 Celui qui a beaucoup de compagnons les a pour son malheur, mais il y a des amis plus attachés que des frères.

      Michée 7

      5 Ne crois pas un ami, ne te fie pas à un intime ; devant celle qui repose sur ta poitrine, garde-toi bien d'ouvrir la bouche,
      6 car le fils méprise le père, la fille se soulève contre sa mère, la belle-fille contre sa belle-mère ; *chacun a pour ennemis les membres de sa famille.
      7 Mais moi, je regarderai vers l'Eternel, je mettrai mon espérance dans le Dieu de mon salut, mon Dieu m'exaucera.

      Matthieu 12

      48 Mais J√©sus r√©pondit √† celui qui lui parlait¬†: ¬ę¬†Qui est ma m√®re et qui sont mes fr√®res¬†?¬†¬Ľ
      49 Puis il tendit la main vers ses disciples et dit¬†: ¬ę¬†Voici ma m√®re et mes fr√®res.
      50 En effet, celui qui fait la volont√© de mon P√®re c√©leste, celui-l√† est mon fr√®re, ma sŇďur, ma m√®re.¬†¬Ľ

      2 Corinthiens 5

      16 Ainsi, désormais, nous ne percevons plus personne de manière humaine ; et si nous avons connu Christ de manière purement humaine, maintenant nous ne le connaissons plus ainsi.

      Galates 2

      4 malgré les prétendus frères qui s'étaient furtivement glissés parmi nous pour épier la liberté que nous avons en Jésus-Christ, avec l'intention de nous asservir.

      Ephésiens 4

      14 Ainsi, nous ne serons plus de petits enfants, ballott√©s et emport√©s par tout vent de doctrine, par la ruse des hommes et leur habilet√© dans les manŇďuvres d‚Äô√©garement.

      Colossiens 2

      4 Je dis cela afin que personne ne vous trompe par des discours séduisants.

      2 Pierre 2

      1 Cependant, il y a eu parmi le peuple de pr√©tendus proph√®tes¬†; de m√™me, il y aura parmi vous de pr√©tendus enseignants. Ils introduiront sournoisement des doctrines qui conduisent √† la perdition, allant jusqu‚Äô√† renier le ma√ģtre qui les a rachet√©s, et ils attireront ainsi sur eux une ruine soudaine.

      1 Jean 2

      26 Je vous ai écrit cela par rapport à ceux qui vous égarent.
      27 Quant à vous, l'onction que vous avez reçue de Christ demeure en vous et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne. Au contraire, puisque la même onction vous enseigne sur toute chose, qu'elle est véridique et dépourvue de mensonge, vous demeurerez en lui comme elle vous l’a appris.

      Apocalypse 12

      9 Il fut jeté dehors, le grand dragon, le serpent ancien, appelé le diable et Satan, celui qui égare toute la terre ; il fut jeté sur la terre et ses anges furent jetés avec lui.

      Apocalypse 13

      14 Elle égarait les habitants de la terre par les signes qu'il lui était donné d'accomplir en présence de la bête ; elle leur disait de faire une image de la bête qui avait été blessée par l'épée et qui avait survécu.

      Apocalypse 20

      3 et le jeta dans l'ab√ģme. Il ferma et scella l'entr√©e au-dessus de lui afin qu'il n‚Äô√©gare plus les nations, jusqu'√† ce que les 1000 ans soient pass√©s. Apr√®s cela, il faut qu'il soit rel√Ęch√© pour un peu de temps.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Bethléem Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus...