TopTV Vidéo Enseignement 6 secrets pour gérer les conflits L'une des réalités de la vie est que les conflits sont inévitables. Marie et femme ont des points de vue … Bayless Conley Ecclésiaste 10.1-20 TopTV Vidéo Enseignement Émoussé? Retrouvez votre tranchant spirituel ! (2) – Bayless Conley Bonjour, merci de me rejoindre. Aujourd'hui, nous allons terminer un message que nous avons commencé la dernière fois et qui … Bayless Conley Ecclésiaste 10.1-20 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinée Philippiens 4/2-3 : "J’exhorte Evodie et j’exhorte Syntyche à être d’un même sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidèle … Sophie Lavie Ecclésiaste 10.1-20 TopMessages Message texte Seigneur, je désire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le… " : Ecclésiaste 9/10 . J’aime ce … Dominique Dumond Ecclésiaste 9.1-20 Ecclésiaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cœur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maîtres de la loi viennent de Jérusalem pour … Emmanuel Duvieusart Ecclésiaste 9.1-20 La Pensée du Jour La Pensée du Jour C'est à nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé chez un certain Simon, … Keith Butler Ecclésiaste 3.1-14 Segond 21 Celui qui remue des pierres sera blessé par elles et celui qui fend du bois s’expose au danger : Segond 1910 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger. Segond 1978 (Colombe) © Celui qui remue des pierres en sera blessé, celui qui fend du bois court un risque. Parole de Vie © Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. Français Courant © Celui qui extrait des pierres peut se blesser et celui qui fend des bûches court un danger. Semeur © Qui arrache des pierres risque de se blesser avec, et qui fend du bois se met en danger. Darby Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger. Martin Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé ; et celui qui fend du bois, en sera en danger. Ostervald Celui qui remue des pierres en sera blessé ; et celui qui fend du bois en sera en danger. Hébreu / Grec - Texte original © מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃ World English Bible Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui qui remue 05265 08688 des pierres 068 en sera blessé 06087 08735, et celui qui fend 01234 08802 du bois 06086 en éprouvera du danger 05533 08735. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 01234 - baqa`fendre, diviser, rompre, briser, déchirer, faire jaillir battre en brèche, conquérir être fendu, être partagé … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 05533 - cakancourir un danger (Nifal) se mettre en danger être pauvre (Pual) être appauvri 06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence arbre, les arbres bois, pièce de … 06087 - `atsabfaire mal, faire de la peine, affliger, chagriner, déplaire à, vexer, arracher, forcer (Qal) heurter, … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ECCLÉSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Écrits » dans la Bible hébraïque, le 2 e dans les LXX, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ecclésiaste 10 9 Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Émoussé? Retrouvez votre tranchant spirituel ! (2) – Bayless Conley Bonjour, merci de me rejoindre. Aujourd'hui, nous allons terminer un message que nous avons commencé la dernière fois et qui … Bayless Conley Ecclésiaste 10.1-20 TopMessages Message texte Le parfum de ta destinée Philippiens 4/2-3 : "J’exhorte Evodie et j’exhorte Syntyche à être d’un même sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidèle … Sophie Lavie Ecclésiaste 10.1-20 TopMessages Message texte Seigneur, je désire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le… " : Ecclésiaste 9/10 . J’aime ce … Dominique Dumond Ecclésiaste 9.1-20 Ecclésiaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cœur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maîtres de la loi viennent de Jérusalem pour … Emmanuel Duvieusart Ecclésiaste 9.1-20 La Pensée du Jour La Pensée du Jour C'est à nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé chez un certain Simon, … Keith Butler Ecclésiaste 3.1-14 Segond 21 Celui qui remue des pierres sera blessé par elles et celui qui fend du bois s’expose au danger : Segond 1910 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger. Segond 1978 (Colombe) © Celui qui remue des pierres en sera blessé, celui qui fend du bois court un risque. Parole de Vie © Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. Français Courant © Celui qui extrait des pierres peut se blesser et celui qui fend des bûches court un danger. Semeur © Qui arrache des pierres risque de se blesser avec, et qui fend du bois se met en danger. Darby Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger. Martin Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé ; et celui qui fend du bois, en sera en danger. Ostervald Celui qui remue des pierres en sera blessé ; et celui qui fend du bois en sera en danger. Hébreu / Grec - Texte original © מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃ World English Bible Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui qui remue 05265 08688 des pierres 068 en sera blessé 06087 08735, et celui qui fend 01234 08802 du bois 06086 en éprouvera du danger 05533 08735. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 01234 - baqa`fendre, diviser, rompre, briser, déchirer, faire jaillir battre en brèche, conquérir être fendu, être partagé … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 05533 - cakancourir un danger (Nifal) se mettre en danger être pauvre (Pual) être appauvri 06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence arbre, les arbres bois, pièce de … 06087 - `atsabfaire mal, faire de la peine, affliger, chagriner, déplaire à, vexer, arracher, forcer (Qal) heurter, … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ECCLÉSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Écrits » dans la Bible hébraïque, le 2 e dans les LXX, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ecclésiaste 10 9 Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Le parfum de ta destinée Philippiens 4/2-3 : "J’exhorte Evodie et j’exhorte Syntyche à être d’un même sentiment dans le Seigneur. Et toi aussi, fidèle … Sophie Lavie Ecclésiaste 10.1-20 TopMessages Message texte Seigneur, je désire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le… " : Ecclésiaste 9/10 . J’aime ce … Dominique Dumond Ecclésiaste 9.1-20 Ecclésiaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cœur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maîtres de la loi viennent de Jérusalem pour … Emmanuel Duvieusart Ecclésiaste 9.1-20 La Pensée du Jour La Pensée du Jour C'est à nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé chez un certain Simon, … Keith Butler Ecclésiaste 3.1-14 Segond 21 Celui qui remue des pierres sera blessé par elles et celui qui fend du bois s’expose au danger : Segond 1910 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger. Segond 1978 (Colombe) © Celui qui remue des pierres en sera blessé, celui qui fend du bois court un risque. Parole de Vie © Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. Français Courant © Celui qui extrait des pierres peut se blesser et celui qui fend des bûches court un danger. Semeur © Qui arrache des pierres risque de se blesser avec, et qui fend du bois se met en danger. Darby Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger. Martin Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé ; et celui qui fend du bois, en sera en danger. Ostervald Celui qui remue des pierres en sera blessé ; et celui qui fend du bois en sera en danger. Hébreu / Grec - Texte original © מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃ World English Bible Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui qui remue 05265 08688 des pierres 068 en sera blessé 06087 08735, et celui qui fend 01234 08802 du bois 06086 en éprouvera du danger 05533 08735. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 01234 - baqa`fendre, diviser, rompre, briser, déchirer, faire jaillir battre en brèche, conquérir être fendu, être partagé … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 05533 - cakancourir un danger (Nifal) se mettre en danger être pauvre (Pual) être appauvri 06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence arbre, les arbres bois, pièce de … 06087 - `atsabfaire mal, faire de la peine, affliger, chagriner, déplaire à, vexer, arracher, forcer (Qal) heurter, … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ECCLÉSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Écrits » dans la Bible hébraïque, le 2 e dans les LXX, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ecclésiaste 10 9 Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Seigneur, je désire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le… " : Ecclésiaste 9/10 . J’aime ce … Dominique Dumond Ecclésiaste 9.1-20 Ecclésiaste 9.1-20 TopMessages Message texte Un cœur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maîtres de la loi viennent de Jérusalem pour … Emmanuel Duvieusart Ecclésiaste 9.1-20 La Pensée du Jour La Pensée du Jour C'est à nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé chez un certain Simon, … Keith Butler Ecclésiaste 3.1-14 Segond 21 Celui qui remue des pierres sera blessé par elles et celui qui fend du bois s’expose au danger : Segond 1910 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger. Segond 1978 (Colombe) © Celui qui remue des pierres en sera blessé, celui qui fend du bois court un risque. Parole de Vie © Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. Français Courant © Celui qui extrait des pierres peut se blesser et celui qui fend des bûches court un danger. Semeur © Qui arrache des pierres risque de se blesser avec, et qui fend du bois se met en danger. Darby Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger. Martin Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé ; et celui qui fend du bois, en sera en danger. Ostervald Celui qui remue des pierres en sera blessé ; et celui qui fend du bois en sera en danger. Hébreu / Grec - Texte original © מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃ World English Bible Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui qui remue 05265 08688 des pierres 068 en sera blessé 06087 08735, et celui qui fend 01234 08802 du bois 06086 en éprouvera du danger 05533 08735. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 01234 - baqa`fendre, diviser, rompre, briser, déchirer, faire jaillir battre en brèche, conquérir être fendu, être partagé … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 05533 - cakancourir un danger (Nifal) se mettre en danger être pauvre (Pual) être appauvri 06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence arbre, les arbres bois, pièce de … 06087 - `atsabfaire mal, faire de la peine, affliger, chagriner, déplaire à, vexer, arracher, forcer (Qal) heurter, … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ECCLÉSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Écrits » dans la Bible hébraïque, le 2 e dans les LXX, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ecclésiaste 10 9 Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Un cœur selon Dieu Lecture : Matthieu 15/1-9 PDV v1 « Alors, des Pharisiens et des maîtres de la loi viennent de Jérusalem pour … Emmanuel Duvieusart Ecclésiaste 9.1-20 La Pensée du Jour La Pensée du Jour C'est à nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé chez un certain Simon, … Keith Butler Ecclésiaste 3.1-14 Segond 21 Celui qui remue des pierres sera blessé par elles et celui qui fend du bois s’expose au danger : Segond 1910 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger. Segond 1978 (Colombe) © Celui qui remue des pierres en sera blessé, celui qui fend du bois court un risque. Parole de Vie © Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. Français Courant © Celui qui extrait des pierres peut se blesser et celui qui fend des bûches court un danger. Semeur © Qui arrache des pierres risque de se blesser avec, et qui fend du bois se met en danger. Darby Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger. Martin Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé ; et celui qui fend du bois, en sera en danger. Ostervald Celui qui remue des pierres en sera blessé ; et celui qui fend du bois en sera en danger. Hébreu / Grec - Texte original © מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃ World English Bible Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui qui remue 05265 08688 des pierres 068 en sera blessé 06087 08735, et celui qui fend 01234 08802 du bois 06086 en éprouvera du danger 05533 08735. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 01234 - baqa`fendre, diviser, rompre, briser, déchirer, faire jaillir battre en brèche, conquérir être fendu, être partagé … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 05533 - cakancourir un danger (Nifal) se mettre en danger être pauvre (Pual) être appauvri 06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence arbre, les arbres bois, pièce de … 06087 - `atsabfaire mal, faire de la peine, affliger, chagriner, déplaire à, vexer, arracher, forcer (Qal) heurter, … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ECCLÉSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Écrits » dans la Bible hébraïque, le 2 e dans les LXX, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ecclésiaste 10 9 Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
La Pensée du Jour La Pensée du Jour C'est à nous de suivre la direction de Dieu Envoie maintenant des hommes à Jaffa, et fais venir Simon, surnommé Pierre ; il est logé chez un certain Simon, … Keith Butler Ecclésiaste 3.1-14 Segond 21 Celui qui remue des pierres sera blessé par elles et celui qui fend du bois s’expose au danger : Segond 1910 Celui qui remue des pierres en sera blessé, et celui qui fend du bois en éprouvera du danger. Segond 1978 (Colombe) © Celui qui remue des pierres en sera blessé, celui qui fend du bois court un risque. Parole de Vie © Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. Français Courant © Celui qui extrait des pierres peut se blesser et celui qui fend des bûches court un danger. Semeur © Qui arrache des pierres risque de se blesser avec, et qui fend du bois se met en danger. Darby Qui remue des pierres en sera meurtri ; qui fend du bois se met en danger. Martin Celui qui remue des pierres hors de leur place, en sera blessé ; et celui qui fend du bois, en sera en danger. Ostervald Celui qui remue des pierres en sera blessé ; et celui qui fend du bois en sera en danger. Hébreu / Grec - Texte original © מַסִּ֣יעַ אֲבָנִ֔ים יֵעָצֵ֖ב בָּהֶ֑ם בּוֹקֵ֥עַ עֵצִ֖ים יִסָּ֥כֶן בָּֽם׃ World English Bible Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Celui qui remue 05265 08688 des pierres 068 en sera blessé 06087 08735, et celui qui fend 01234 08802 du bois 06086 en éprouvera du danger 05533 08735. 068 - 'ebenpierre (grande ou petite) à l'état naturel comme matériau pierres précieuses outil de travail ou … 01234 - baqa`fendre, diviser, rompre, briser, déchirer, faire jaillir battre en brèche, conquérir être fendu, être partagé … 05265 - naca`retirer, extraire, voyager, déplacer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler … 05533 - cakancourir un danger (Nifal) se mettre en danger être pauvre (Pual) être appauvri 06086 - `etsarbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence arbre, les arbres bois, pièce de … 06087 - `atsabfaire mal, faire de la peine, affliger, chagriner, déplaire à, vexer, arracher, forcer (Qal) heurter, … 08688Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ECCLÉSIASTE1. Ce livre, le 7 e des « Écrits » dans la Bible hébraïque, le 2 e dans les LXX, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Ecclésiaste 10 9 Celui qui extrait des pierres du rocher risque de se blesser, celui qui fend du bois peut se faire mal. © Société biblique française – Bibli’O, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.