TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le … Robert Hiette Esaïe 22.1-25 TopMessages Message texte Pourquoi l’Eglise ou quel est le Sens de l’église ? (5) « Prince de la paix » ou une vie en paix Pourquoi l’Eglise ou quel est le Sens de l’église ? (5) « Prince de la paix » ou une vie … Emmanuel Duvieusart Esaïe 22.1-25 Esaïe 22.1-25 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Tous tes chefs prennent la fuite ensemble, ils sont faits prisonniers par les archers. Tous ceux qu’on trouve sont faits prisonniers pendant qu’ils s’enfuient au loin. Segond 1910 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes officiers fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers, Tous tes habitants sont ensemble faits prisonniers, Tandis qu’ils prennent de loin la fuite. Parole de Vie © Tous tes officiers ont fui ensemble, les tireurs à l’arc les ont faits prisonniers. Tous ceux que les ennemis ont trouvés ont été faits prisonniers ensemble, pendant leur fuite. Français Courant © Tes officiers ont tous pris la fuite, ils ont cédé au tir des archers. Tous ceux que l’ennemi a trouvés ont été faits prisonniers, même ceux qui s’étaient enfuis au loin. Semeur © Tes officiers se sont enfuis ensemble, ils ont été fait prisonniers par les archers ; tous ceux qu’on a trouvés ont été pris ensemble comme ils fuyaient au loin. Darby tous tes chefs se sont enfuis ensemble : ils sont faits prisonniers sans l'arc ; tous les tiens qui sont trouvés sont faits prisonniers ensemble ; ils fuyaient au loin. Martin Tous tes conducteurs sont allés errant çà et là ensemble, ils ont été liés par les archers ; tous ceux des tiens qui ont été trouvés ont été liés ensemble, s'en étant fuis loin. Ostervald Tous ses chefs s'étaient enfuis ensemble, devant les archers ; ils sont faits prisonniers ; tous ceux des siens que l'on trouve, sont faits prisonniers ensemble, quand ils s'enfuyaient au loin. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־קְצִינַ֥יִךְ נָֽדְדוּ־יַ֖חַד מִקֶּ֣שֶׁת אֻסָּ֑רוּ כָּל־נִמְצָאַ֙יִךְ֙ אֻסְּר֣וּ יַחְדָּ֔ו מֵרָח֖וֹק בָּרָֽחוּ׃ World English Bible All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'accomplissement : 2Rois 25.4-7 ; Jérémie 39.4-5. Sédécias et ses gens de guerre s'enfuirent de nuit hors de la ville, par le chemin du jardin du roi..., et s'en allèrent par le chemin de la campagne. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes chefs 07101 fuient 05074 08804 ensemble 03162, Ils sont faits prisonniers 0631 08795 par les archers 07198 ; Tous 03162 tes habitants deviennent 04672 08737 à la fois captifs 0631 08795, Tandis qu’ils prennent au loin 07350 la fuite 01272 08804. 0631 - 'acarlier, attacher, emprisonner lier (avec des cordes) ceindre commencer la bataille obligation de serment (figuré) … 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout à fait, tous ensemble, également 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquérir, recevoir la chose souhaitée trouver (ce qui était perdu) … 05074 - nadadse retirer, s'enfuir, s'en aller, déménager, errer à l'étranger, être égaré, voltiger (pour des oiseaux) … 07101 - qatsiynchef, souverain, commandant chef, commandant (en guerre) dictateur souverain, gouvernant (ayant l'autorité) 07198 - qeshetharc arc (pour la chasse, la bataille) archers arc (fig. de puissance) arc en ciel 07350 - rachowqéloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés en distance, en temps distance à … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 25 4 Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s'enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi et l'atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui. 6 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla ; et l'on prononça contre lui une sentence. 7 Les fils de Sédécias furent égorgés en sa présence ; puis on creva les yeux à Sédécias, on le lia avec des chaînes d'airain, et on le mena à Babylone. 18 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 19 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, cinq hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 20 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 21 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Esaïe 3 1 Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau, 2 Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien, 3 Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur. 4 Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux. 5 Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple ; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain ; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré. 6 On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle : Tu as un habit, sois notre chef ! Prends ces ruines sous ta main ! - 7 Ce jour-là même il répondra : Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement ; Ne m'établissez pas chef du peuple ! 8 Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté. Esaïe 22 3 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Jérémie 39 4 Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murs, et ils prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit, et atteignit Sédécias dans les plaines de Jéricho. Ils le prirent, et le firent monter vers Nebucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de Hamath ; et il prononça contre lui une sentence. 6 Le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en sa présence ; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda. 7 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier avec des chaînes d'airain, pour l'emmener à Babylone. Jérémie 52 24 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 25 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 26 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 27 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Pourquoi l’Eglise ou quel est le Sens de l’église ? (5) « Prince de la paix » ou une vie en paix Pourquoi l’Eglise ou quel est le Sens de l’église ? (5) « Prince de la paix » ou une vie … Emmanuel Duvieusart Esaïe 22.1-25 Esaïe 22.1-25 TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Tous tes chefs prennent la fuite ensemble, ils sont faits prisonniers par les archers. Tous ceux qu’on trouve sont faits prisonniers pendant qu’ils s’enfuient au loin. Segond 1910 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes officiers fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers, Tous tes habitants sont ensemble faits prisonniers, Tandis qu’ils prennent de loin la fuite. Parole de Vie © Tous tes officiers ont fui ensemble, les tireurs à l’arc les ont faits prisonniers. Tous ceux que les ennemis ont trouvés ont été faits prisonniers ensemble, pendant leur fuite. Français Courant © Tes officiers ont tous pris la fuite, ils ont cédé au tir des archers. Tous ceux que l’ennemi a trouvés ont été faits prisonniers, même ceux qui s’étaient enfuis au loin. Semeur © Tes officiers se sont enfuis ensemble, ils ont été fait prisonniers par les archers ; tous ceux qu’on a trouvés ont été pris ensemble comme ils fuyaient au loin. Darby tous tes chefs se sont enfuis ensemble : ils sont faits prisonniers sans l'arc ; tous les tiens qui sont trouvés sont faits prisonniers ensemble ; ils fuyaient au loin. Martin Tous tes conducteurs sont allés errant çà et là ensemble, ils ont été liés par les archers ; tous ceux des tiens qui ont été trouvés ont été liés ensemble, s'en étant fuis loin. Ostervald Tous ses chefs s'étaient enfuis ensemble, devant les archers ; ils sont faits prisonniers ; tous ceux des siens que l'on trouve, sont faits prisonniers ensemble, quand ils s'enfuyaient au loin. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־קְצִינַ֥יִךְ נָֽדְדוּ־יַ֖חַד מִקֶּ֣שֶׁת אֻסָּ֑רוּ כָּל־נִמְצָאַ֙יִךְ֙ אֻסְּר֣וּ יַחְדָּ֔ו מֵרָח֖וֹק בָּרָֽחוּ׃ World English Bible All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'accomplissement : 2Rois 25.4-7 ; Jérémie 39.4-5. Sédécias et ses gens de guerre s'enfuirent de nuit hors de la ville, par le chemin du jardin du roi..., et s'en allèrent par le chemin de la campagne. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes chefs 07101 fuient 05074 08804 ensemble 03162, Ils sont faits prisonniers 0631 08795 par les archers 07198 ; Tous 03162 tes habitants deviennent 04672 08737 à la fois captifs 0631 08795, Tandis qu’ils prennent au loin 07350 la fuite 01272 08804. 0631 - 'acarlier, attacher, emprisonner lier (avec des cordes) ceindre commencer la bataille obligation de serment (figuré) … 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout à fait, tous ensemble, également 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquérir, recevoir la chose souhaitée trouver (ce qui était perdu) … 05074 - nadadse retirer, s'enfuir, s'en aller, déménager, errer à l'étranger, être égaré, voltiger (pour des oiseaux) … 07101 - qatsiynchef, souverain, commandant chef, commandant (en guerre) dictateur souverain, gouvernant (ayant l'autorité) 07198 - qeshetharc arc (pour la chasse, la bataille) archers arc (fig. de puissance) arc en ciel 07350 - rachowqéloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés en distance, en temps distance à … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 25 4 Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s'enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi et l'atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui. 6 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla ; et l'on prononça contre lui une sentence. 7 Les fils de Sédécias furent égorgés en sa présence ; puis on creva les yeux à Sédécias, on le lia avec des chaînes d'airain, et on le mena à Babylone. 18 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 19 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, cinq hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 20 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 21 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Esaïe 3 1 Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau, 2 Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien, 3 Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur. 4 Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux. 5 Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple ; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain ; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré. 6 On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle : Tu as un habit, sois notre chef ! Prends ces ruines sous ta main ! - 7 Ce jour-là même il répondra : Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement ; Ne m'établissez pas chef du peuple ! 8 Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté. Esaïe 22 3 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Jérémie 39 4 Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murs, et ils prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit, et atteignit Sédécias dans les plaines de Jéricho. Ils le prirent, et le firent monter vers Nebucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de Hamath ; et il prononça contre lui une sentence. 6 Le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en sa présence ; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda. 7 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier avec des chaînes d'airain, pour l'emmener à Babylone. Jérémie 52 24 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 25 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 26 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 27 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo 10 minutes Théologiques Le Saint-Esprit est Dieu avec Alain Stamp Le Saint-Esprit est Dieu Bienvenue dans cette nouvelle vidéo de la série 10 minutes de théologie. Le titre aujourd'hui, le … Alain Stamp Esaïe 21.1-25 TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Tous tes chefs prennent la fuite ensemble, ils sont faits prisonniers par les archers. Tous ceux qu’on trouve sont faits prisonniers pendant qu’ils s’enfuient au loin. Segond 1910 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes officiers fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers, Tous tes habitants sont ensemble faits prisonniers, Tandis qu’ils prennent de loin la fuite. Parole de Vie © Tous tes officiers ont fui ensemble, les tireurs à l’arc les ont faits prisonniers. Tous ceux que les ennemis ont trouvés ont été faits prisonniers ensemble, pendant leur fuite. Français Courant © Tes officiers ont tous pris la fuite, ils ont cédé au tir des archers. Tous ceux que l’ennemi a trouvés ont été faits prisonniers, même ceux qui s’étaient enfuis au loin. Semeur © Tes officiers se sont enfuis ensemble, ils ont été fait prisonniers par les archers ; tous ceux qu’on a trouvés ont été pris ensemble comme ils fuyaient au loin. Darby tous tes chefs se sont enfuis ensemble : ils sont faits prisonniers sans l'arc ; tous les tiens qui sont trouvés sont faits prisonniers ensemble ; ils fuyaient au loin. Martin Tous tes conducteurs sont allés errant çà et là ensemble, ils ont été liés par les archers ; tous ceux des tiens qui ont été trouvés ont été liés ensemble, s'en étant fuis loin. Ostervald Tous ses chefs s'étaient enfuis ensemble, devant les archers ; ils sont faits prisonniers ; tous ceux des siens que l'on trouve, sont faits prisonniers ensemble, quand ils s'enfuyaient au loin. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־קְצִינַ֥יִךְ נָֽדְדוּ־יַ֖חַד מִקֶּ֣שֶׁת אֻסָּ֑רוּ כָּל־נִמְצָאַ֙יִךְ֙ אֻסְּר֣וּ יַחְדָּ֔ו מֵרָח֖וֹק בָּרָֽחוּ׃ World English Bible All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'accomplissement : 2Rois 25.4-7 ; Jérémie 39.4-5. Sédécias et ses gens de guerre s'enfuirent de nuit hors de la ville, par le chemin du jardin du roi..., et s'en allèrent par le chemin de la campagne. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes chefs 07101 fuient 05074 08804 ensemble 03162, Ils sont faits prisonniers 0631 08795 par les archers 07198 ; Tous 03162 tes habitants deviennent 04672 08737 à la fois captifs 0631 08795, Tandis qu’ils prennent au loin 07350 la fuite 01272 08804. 0631 - 'acarlier, attacher, emprisonner lier (avec des cordes) ceindre commencer la bataille obligation de serment (figuré) … 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout à fait, tous ensemble, également 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquérir, recevoir la chose souhaitée trouver (ce qui était perdu) … 05074 - nadadse retirer, s'enfuir, s'en aller, déménager, errer à l'étranger, être égaré, voltiger (pour des oiseaux) … 07101 - qatsiynchef, souverain, commandant chef, commandant (en guerre) dictateur souverain, gouvernant (ayant l'autorité) 07198 - qeshetharc arc (pour la chasse, la bataille) archers arc (fig. de puissance) arc en ciel 07350 - rachowqéloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés en distance, en temps distance à … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 25 4 Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s'enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi et l'atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui. 6 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla ; et l'on prononça contre lui une sentence. 7 Les fils de Sédécias furent égorgés en sa présence ; puis on creva les yeux à Sédécias, on le lia avec des chaînes d'airain, et on le mena à Babylone. 18 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 19 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, cinq hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 20 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 21 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Esaïe 3 1 Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau, 2 Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien, 3 Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur. 4 Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux. 5 Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple ; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain ; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré. 6 On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle : Tu as un habit, sois notre chef ! Prends ces ruines sous ta main ! - 7 Ce jour-là même il répondra : Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement ; Ne m'établissez pas chef du peuple ! 8 Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté. Esaïe 22 3 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Jérémie 39 4 Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murs, et ils prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit, et atteignit Sédécias dans les plaines de Jéricho. Ils le prirent, et le firent monter vers Nebucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de Hamath ; et il prononça contre lui une sentence. 6 Le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en sa présence ; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda. 7 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier avec des chaînes d'airain, pour l'emmener à Babylone. Jérémie 52 24 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 25 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 26 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 27 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo BibleProject français Ésaïe 1–39 - Synthèse Le livre du prophète Esaïe Esaïe a vécu à Jérusalem durant les dernières décennies où Israël était encore en royaume. … BibleProject français Esaïe 1.1-8 Segond 21 Tous tes chefs prennent la fuite ensemble, ils sont faits prisonniers par les archers. Tous ceux qu’on trouve sont faits prisonniers pendant qu’ils s’enfuient au loin. Segond 1910 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Segond 1978 (Colombe) © Tous tes officiers fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers, Tous tes habitants sont ensemble faits prisonniers, Tandis qu’ils prennent de loin la fuite. Parole de Vie © Tous tes officiers ont fui ensemble, les tireurs à l’arc les ont faits prisonniers. Tous ceux que les ennemis ont trouvés ont été faits prisonniers ensemble, pendant leur fuite. Français Courant © Tes officiers ont tous pris la fuite, ils ont cédé au tir des archers. Tous ceux que l’ennemi a trouvés ont été faits prisonniers, même ceux qui s’étaient enfuis au loin. Semeur © Tes officiers se sont enfuis ensemble, ils ont été fait prisonniers par les archers ; tous ceux qu’on a trouvés ont été pris ensemble comme ils fuyaient au loin. Darby tous tes chefs se sont enfuis ensemble : ils sont faits prisonniers sans l'arc ; tous les tiens qui sont trouvés sont faits prisonniers ensemble ; ils fuyaient au loin. Martin Tous tes conducteurs sont allés errant çà et là ensemble, ils ont été liés par les archers ; tous ceux des tiens qui ont été trouvés ont été liés ensemble, s'en étant fuis loin. Ostervald Tous ses chefs s'étaient enfuis ensemble, devant les archers ; ils sont faits prisonniers ; tous ceux des siens que l'on trouve, sont faits prisonniers ensemble, quand ils s'enfuyaient au loin. Hébreu / Grec - Texte original © כָּל־קְצִינַ֥יִךְ נָֽדְדוּ־יַ֖חַד מִקֶּ֣שֶׁת אֻסָּ֑רוּ כָּל־נִמְצָאַ֙יִךְ֙ אֻסְּר֣וּ יַחְדָּ֔ו מֵרָח֖וֹק בָּרָֽחוּ׃ World English Bible All your rulers fled away together. They were bound by the archers. All who were found by you were bound together. They fled far away. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'accomplissement : 2Rois 25.4-7 ; Jérémie 39.4-5. Sédécias et ses gens de guerre s'enfuirent de nuit hors de la ville, par le chemin du jardin du roi..., et s'en allèrent par le chemin de la campagne. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Tous tes chefs 07101 fuient 05074 08804 ensemble 03162, Ils sont faits prisonniers 0631 08795 par les archers 07198 ; Tous 03162 tes habitants deviennent 04672 08737 à la fois captifs 0631 08795, Tandis qu’ils prennent au loin 07350 la fuite 01272 08804. 0631 - 'acarlier, attacher, emprisonner lier (avec des cordes) ceindre commencer la bataille obligation de serment (figuré) … 01272 - barachfuir, partir au loin, chasser, conduire au loin, mettre en fuite, atteindre, s'enfuir traverser d'une … 03162 - yachadunion, d'une façon unitaire adv ensemble, tout à fait, tous ensemble, également 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquérir, recevoir la chose souhaitée trouver (ce qui était perdu) … 05074 - nadadse retirer, s'enfuir, s'en aller, déménager, errer à l'étranger, être égaré, voltiger (pour des oiseaux) … 07101 - qatsiynchef, souverain, commandant chef, commandant (en guerre) dictateur souverain, gouvernant (ayant l'autorité) 07198 - qeshetharc arc (pour la chasse, la bataille) archers arc (fig. de puissance) arc en ciel 07350 - rachowqéloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés en distance, en temps distance à … 08737Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation ESAÏE (Prophète)I L'homme. Ésaïe a prophétisé pendant la 2 e moitié du VIII e siècle. Il était contemporain d'Amos et d'Osée, … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Rois 25 4 Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s'enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi et l'atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui. 6 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla ; et l'on prononça contre lui une sentence. 7 Les fils de Sédécias furent égorgés en sa présence ; puis on creva les yeux à Sédécias, on le lia avec des chaînes d'airain, et on le mena à Babylone. 18 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 19 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, cinq hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 20 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 21 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Esaïe 3 1 Le Seigneur, l'Éternel des armées, Va ôter de Jérusalem et de Juda Tout appui et toute ressource, Toute ressource de pain Et toute ressource d'eau, 2 Le héros et l'homme de guerre, Le juge et le prophète, le devin et l'ancien, 3 Le chef de cinquante et le magistrat, Le conseiller, l'artisan distingué et l'habile enchanteur. 4 Je leur donnerai des jeunes gens pour chefs, Et des enfants domineront sur eux. 5 Il y aura réciprocité d'oppression parmi le peuple ; L'un opprimera l'autre, chacun son prochain ; Le jeune homme attaquera le vieillard, Et l'homme de rien celui qui est honoré. 6 On ira jusqu'à saisir son frère dans la maison paternelle : Tu as un habit, sois notre chef ! Prends ces ruines sous ta main ! - 7 Ce jour-là même il répondra : Je ne saurais être un médecin, Et dans ma maison il n'y a ni pain ni vêtement ; Ne m'établissez pas chef du peuple ! 8 Jérusalem chancelle, Et Juda s'écroule, Parce que leurs paroles et leurs oeuvres sont contre l'Éternel, Bravant les regards de sa majesté. Esaïe 22 3 Tous tes chefs fuient ensemble, Ils sont faits prisonniers par les archers ; Tous tes habitants deviennent à la fois captifs, Tandis qu'ils prennent au loin la fuite. Jérémie 39 4 Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murs, et ils prirent le chemin de la plaine. 5 Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit, et atteignit Sédécias dans les plaines de Jéricho. Ils le prirent, et le firent monter vers Nebucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de Hamath ; et il prononça contre lui une sentence. 6 Le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en sa présence ; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda. 7 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier avec des chaînes d'airain, pour l'emmener à Babylone. Jérémie 52 24 Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil. 25 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville. 26 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla. 27 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.