ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 29.35

Tu accompliras donc pendant sept jours pour Aaron et ses fils les rites d’investiture, exactement comme je te l’ai ordonnĂ©.
Tu suivras à l'égard d'Aaron et de ses fils tous les ordres que je t'ai donnés. Tu emploieras sept jours à les consacrer.
Tu accompliras donc pendant sept jours pour Aaron et ses fils les rites d’investiture, exactement comme je te l’ai ordonnĂ©.
"You shall do so to Aaron, and to his sons, according to all that I have commanded you. You shall consecrate them seven days.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 29

      30 Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ—Ś™Ś Ś™ÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖžŚ©ŚÖžÖ§Ś Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”Ö›ŚŸ ŚȘÖŒÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖ–Ś™Ś• ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś™ÖžŚ‘Öč֛ڐ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖčÖ„Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö–Ś“ ŚœÖ°Ś©ŚÖžŚšÖ”Ö„ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·Ś§ÖŒÖčÖœŚ“Ö¶Ś©ŚŚƒ
      35 Ś•Ö°ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŽÖœŚ™ŚȘÖž ŚœÖ°ŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčրڟ Ś•ÖŒŚœÖ°Ś‘ÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ Ś›ÖŒÖžÖ”Ś›ÖžŚ” Ś›ÖŒÖ°Ś›Öčքڜ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽÖ–Ś™ŚȘÖŽŚ™ ڐÖčŚȘÖžÖ‘Ś›ÖžŚ” Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś ŚȘÖŒÖ°ŚžÖ·ŚœÖŒÖ”Ö„Ś Ś™ÖžŚ“ÖžÖœŚŚƒ
      37 Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ—Ś™Ś ŚȘÖŒÖ°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”ŚšÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö”Ś—Ö· Ś•Ö°Ś§ÖŽŚ“ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֖֞ ڐÖčŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžÖ€Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö™Ś—Ö·Ö™ ڧÖčÖŁŚ“Ö¶Ś©Ś Ś§ÖžÖœŚ“ÖžŚ©ŚÖŽÖ”Ś™Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖčŚ’Ö”Ö„ŚąÖ· Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· Ś™ÖŽŚ§Ö°Ś“ÖŒÖžÖœŚ©ŚŚƒ

      Exode 39

      42 Ś›ÖŒÖ°Ś›ÖčÖ›Śœ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö‘Ś” Ś›ÖŒÖ”Ö€ŚŸ ŚąÖžŚ©Ś‚Ś•ÖŒÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö”Śœ ڐ֖֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖœŚ”Śƒ
      43 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖšŚšÖ°Ś ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚœÖžŚŚ›ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ ÖŒÖ”Ś”Ö™ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖŁŚ•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ”Ś”ÖŒ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś›ÖŒÖ”ÖŁŚŸ ŚąÖžŚ©Ś‚Ö‘Ś•ÖŒ Ś•Ö·Ś™Ö°Ś‘ÖžÖ„ŚšÖ¶ŚšÖ° ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Exode 40

      12 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚ§Ö°ŚšÖ·Ś‘Ö°ŚȘ֌֞ր ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖ覟֙ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś™Ś• ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ¶Ö–ŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖŁŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö‘Ś“ Ś•Ö°ŚšÖžŚ—Ö·ŚŠÖ°ŚȘ֌֞ք ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      13 Ś•Ö°Ś”ÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞֙ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ”ŚŸ ڐ֖֔ŚȘ Ś‘ÖŒÖŽŚ’Ö°Ś“Ö”ÖŁŚ™ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖč֑ړֶکځ Ś•ÖŒŚžÖžŚ©ŚÖ·Ś—Ö°ŚȘ֌֞ք ڐÖčŚȘ֛ڕÖč Ś•Ö°Ś§ÖŽŚ“ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ”Ö”քڟ ŚœÖŽÖœŚ™Śƒ
      14 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚȘÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖŽÖ‘Ś™Ś‘ Ś•Ö°Ś”ÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘ֌֞ք ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś›ÖŒÖ»ŚȘÖŒÖłŚ ÖčÖœŚȘڃ
      15 Ś•ÖŒŚžÖžŚ©ŚÖ·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖžÖŁ ڐÖčŚȘÖžÖ—Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚžÖžŚ©ŚÖ·Ö™Ś—Ö°ŚȘ֌֞֙ ڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ‘ÖŽŚ™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ”ÖČŚ Ö–Ś•ÖŒ ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś•Ö°Ö Ś”ÖžŚ™Ö°ŚȘÖžŚ” ŚœÖŽŚ”Ö°Ś™ÖčÖšŚȘ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö§Ś ŚžÖžŚ©ŚÖ°Ś—ÖžŚȘÖžÖ›Ś ŚœÖŽŚ›Ö°Ś”Ö»Ś ÖŒÖ·Ö„ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ–Ś ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö–ŚąÖ·Ś©Ś‚ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö‘Ś” Ś›ÖŒÖ°Ö Ś›Ö覜 ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ§Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč Ś›ÖŒÖ”քڟ ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 8

      4 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖŁŚąÖ·Ś©Ś‚ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” Ś›ÖŒÖœÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐÖčŚȘÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·ŚȘÖŒÖŽŚ§ÖŒÖžŚ”Ö”ŚœÖ™ Ś”ÖžÖœŚąÖ”Ś“ÖžÖ”Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ¶Ö–ŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖ„Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“Śƒ
      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ„ŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö–Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖ”Ś“ÖžÖ‘Ś” Ś–Ö¶ÖŁŚ” Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžÖ”Śš ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚ÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖŁŚ‘ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚšÖ°Ś—Ö·Ö„Ś„ ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖœŚ™ÖŽŚŚƒ
      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚŸ ŚąÖžŚœÖžÖœŚ™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ»ŚȘÖŒÖčÖ—Ś Ö¶ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś—Ö°Ś’ÖŒÖčÖ€Śš ڐÖčŚȘŚ•Öč֙ Ś‘ÖŒÖžÖœŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”Ö”Ś˜ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ”Ö€Ś©Ś ڐÖčŚȘŚ•Öč֙ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖ°ŚąÖŽÖ”Ś™Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö„ŚŸ ŚąÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ”Ś€ÖčÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś—Ö°Ś’ÖŒÖčÖŁŚš ڐÖčŚȘÖ—Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ°Ś—Ö”֙کځֶڑ֙ Ś”ÖžÖœŚÖ”Ś€Öč֔ړ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ¶ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„Ś“ ŚœÖ–Ś•Öč Ś‘ÖŒÖœŚ•Ö范
      8 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś©Ś‚Ö¶Ś ŚąÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ‘Ś©ŚÖ¶ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ŚŸÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·Ś—ÖčÖ”Ś©ŚÖ¶ŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚŚ•ÖŒŚšÖŽÖ–Ś™Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚȘÖŒÖ»ŚžÖŒÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      9 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ„Ś©Ś‚Ö¶Ś ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶Ö–Ś€Ö¶ŚȘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖšŚ©Ś‚Ö¶Ś ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚŠÖ°Ś Ö¶ÖœŚ€Ö¶ŚȘ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖŁŚ•ÖŒŚœ Ś€ÖŒÖžŚ ÖžÖ—Ś™Ś• ŚÖ”ÖŁŚȘ ŚŠÖŽÖ€Ś™Ś„ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖžŚ”ÖžŚ‘Ö™ Ś Ö”ÖŁŚ–Ö¶Śš Ś”Ö·Ś§ÖŒÖč֔ړֶکځ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      10 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚžÖ¶ŚŸ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžÖ–ŚŸ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚ‘ÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·Ś™Ö°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ”֖کځ ڐÖčŚȘÖžÖœŚŚƒ
      11 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„Ś– ŚžÖŽŚžÖŒÖ¶Ö›Ś ÖŒŚ•ÖŒ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· Ś©ŚÖ¶ÖŁŚ‘Ö·Śą Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚžÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖ·ÖšŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ—Ö· ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ›ÖŒÖ”ŚœÖžÖ—Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŒÖčÖ›Śš ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖ·Ś ÖŒÖ–Ś•Öč ŚœÖ°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖžÖœŚŚƒ
      12 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚŠÖ覧֙ ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚžÖ¶ŚŸ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ”Ś” ŚąÖ·Ö–Śœ ŚšÖčÖŁŚŚ©Ś ڐַڔÖČŚšÖčÖ‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚžÖ°Ś©ŚÖ·Ö„Ś— ڐÖčŚȘÖ–Ś•Öč ŚœÖ°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖœŚ•Ö范
      13 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖšŚ‘ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ—ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖŽŚ©ŚÖ”Ö€Ś Ś›ÖŒÖ»ŚȘÖŒÖłŚ ÖčŚȘ֙ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś—Ö°Ś’ÖŒÖčÖ€Śš ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ŚÖ·Ś‘Ö°Ś Ö”Ö”Ś˜ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś—ÖČŚ‘Öčքکځ ŚœÖžŚ”Ö¶Ö–Ś ŚžÖŽŚ’Ö°Ś‘ÖŒÖžŚąÖ‘Ś•ÖčŚȘ Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      14 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś’ÖŒÖ”Ö•Ś©Ś ڐ֖֔ŚȘ Ś€ÖŒÖ·ÖŁŚš Ś”Ö·ÖœŚ—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖ‘ŚŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚžÖčÖšŚšÖ° ڐַڔÖČŚšÖčրڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžŚ™Ś•Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖč֖ڐکځ Ś€ÖŒÖ·Ö„Śš Ś”ÖœÖ·Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖžÖœŚŚȘڃ
      15 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ—Ś˜ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖ™ Ś•Ö·Ö Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ§Ö·ŚšÖ°Ś ÖšŚ•ÖčŚȘ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö€Ś—Ö· ŚĄÖžŚ‘ÖŽŚ™Ś‘Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ŚŠÖ°Ś‘ÖŒÖžŚąÖ”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™Ö°Ś—Ö·Ś˜ÖŒÖ”֖ڐ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö‘Ś—Ö· ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ—Ś Ś™ÖžŚŠÖ·Ś§Ö™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°ŚĄÖŁŚ•Ö覓 Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö”Ś—Ö· Ś•Ö·ÖœŚ™Ö°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ö–Ś”Ś•ÖŒ ŚœÖ°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”Ö„Śš ŚąÖžŚœÖžÖœŚ™Ś•Śƒ
      16 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö—Ś— ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ŚœÖ¶Ś‘Öź ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ¶ŚšÖ¶Ś‘Ö’ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś™ÖčŚȘÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö”Ś“ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚœÖžŚ™Öč֖ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ—Ö¶ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö¶Ö‘ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°Ś˜Ö”Ö„Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö–Ś” Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚ—ÖžŚ”Śƒ
      17 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖžÖ€Śš ڕְڐֶŚȘÖŸŚąÖčŚšŚ•Öč֙ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖŁŚ•Öč Ś•ְڐֶŚȘÖŸŚ€ÖŒÖŽŚšÖ°Ś©ŚÖ”Ś•Öč Ś©Ś‚ÖžŚšÖ·ÖŁŚŁ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö”Ś©Ś ŚžÖŽŚ—Ö–Ś•ÖŒŚ„ ŚœÖ·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö‘Ś” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      18 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”Ö•Ś‘ ڐ֖֔ŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ™Śœ Ś”ÖžŚąÖčŚœÖžÖ‘Ś” Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚžÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ ڐַڔÖČŚšÖč֧ڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčքڐکځ Ś”ÖžŚÖžÖœŚ™ÖŽŚœŚƒ
      19 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ‘Ś˜ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖčÖšŚ§ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö§Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ›Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚĄÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś‘Śƒ
      20 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ·Ö”Ś™ÖŽŚœ Ś ÖŽŚȘÖŒÖ·Ö–Ś— ŚœÖŽŚ Ö°ŚȘÖžŚ—ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°Ś˜Ö”Ö€Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚšÖč֔ڐکځ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś ÖŒÖ°ŚȘÖžŚ—ÖŽÖ–Ś™Ś ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś€ÖŒÖžÖœŚ“Ö¶ŚšŚƒ
      21 ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶Ś‘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚšÖžŚąÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚšÖžŚ—Ö·ÖŁŚ„ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°Ś˜Ö”ŚšÖ© ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖšŚ” ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ·ÖœŚ™ÖŽŚœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö—Ś—ÖžŚ” ŚąÖčŚœÖžÖšŚ” Ś”Ö€Ś•ÖŒŚ ŚœÖ°ŚšÖ”ÖœŚ™Ś—Ö·ÖŸŚ ÖŽŚ™Ś—Öč֙ڗַ֙ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶Ö„Ś” Ś”Ś•ÖŒŚÖ™ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      22 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”Ś‘Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžŚÖ·ÖŁŚ™ÖŽŚœ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ”Ś ÖŽÖ”Ś™ ŚÖ”Ö–Ś™Śœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚžÖ°Ś›ÖžŚ•ÖŒ ڐַڔÖČŚšÖč֧ڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö°Ś“Ö”Ś™Ś”Ö¶Ö–Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚšÖčքڐکځ Ś”ÖžŚÖžÖœŚ™ÖŽŚœŚƒ
      23 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ“Ś˜ Ś€ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ŚžÖŽŚ“ÖŒÖžŚžÖ”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”Ö›ŚŸ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö„Ś•ÖŒŚšÖ° ڐÖčÖœŚ–Ö¶ŚŸÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś”Ö¶ŚŸ Ś™ÖžŚ“Ś•Öč֙ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ„Ś”Ö¶ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖ–Ś•Öč Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖœŚ™ŚȘڃ
      24 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°ŚšÖ”ÖžŚ‘ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ—ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚŸ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚȘÖŒÖ°Ś Ö€Ś•ÖŒŚšÖ° ŚÖžŚ–Ö°Ś ÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ€Ś”Ö¶ŚŸ Ś™ÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ”Ś™ŚȘ Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖčÖ„Ś”Ö¶ŚŸ ŚšÖ·Ś’Ö°ŚœÖžÖ–Ś Ś”Ö·Ś™Ö°ŚžÖžŚ ÖŽÖ‘Ś™ŚȘ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖčÖšŚ§ ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö§Ś” ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžÖ›Ś ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖœÖ·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚĄÖžŚ‘ÖŽÖœŚ™Ś‘Śƒ
      25 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖžŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ÖŁŚœÖ¶Ś‘ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ”ÖžÖœŚÖ·ŚœÖ°Ś™ÖžÖ—Ś” Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś—Ö”ŚœÖ¶Ś‘Öź ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖ¶ŚšÖ¶Ś‘Ö’ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś™ÖčŚȘÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖžŚ‘Ö”Ö”Ś“ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖ”Ö„Ś™ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖ°ŚœÖžŚ™Öč֖ŚȘ Ś•Ö°ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚ—Ö¶ŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö¶Ö‘ŚŸ ڕְڐ֖֔ŚȘ کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŸŚƒ
      26 Ś•ÖŒŚžÖŽŚĄÖŒÖ·ÖšŚœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚŠÖŒÖœŚ•ÖčŚȘ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś€ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚœÖžÖ Ś§Ö·Ś— Ś—Ö·ŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖžÖ€Ś” ڐַڗַŚȘ֙ Ś•Ö°ÖœŚ—Ö·ŚœÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚœÖ¶Ö„Ś—Ö¶Ś Ś©ŚÖ¶Ö›ŚžÖ¶ŚŸ ڐַڗַ֖ŚȘ Ś•Ö°ŚšÖžŚ§ÖŽÖŁŚ™Ś§ ŚÖ¶Ś—ÖžÖ‘Ś“ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ™Ś©Ś‚Ö¶ŚÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ÖŁŚ—ÖČŚœÖžŚ‘ÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ کځքڕÖ茧 Ś”Ö·Ś™ÖŒÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŸŚƒ
      27 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚȘÖŒÖ”ÖŁŚŸ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś›ÖŒÖčÖ”Śœ ŚąÖ·ÖšŚœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚ™ ڐַڔÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”ÖŁŚ™ Ś‘ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ§Ś Ö¶ŚŁ ڐÖčŚȘÖžÖ›Ś ŚȘÖŒÖ°Ś Ś•ÖŒŚ€ÖžÖ–Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      28 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” ڐÖčŚȘÖžŚÖ™ ŚžÖ”ŚąÖ·ÖŁŚœ Ś›ÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ”Ś™Ś”Ö¶Ö”Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś§Ö°Ś˜Ö”Ö„Śš Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—ÖžŚ” ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚąÖčŚœÖžÖ‘Ś” ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ„Ś™Ś Ś”Ö”ŚÖ™ ŚœÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ™Ś—Ö· Ś ÖŽŚ™Ś—Öč֔ڗַ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶Ö„Ś” Ś”Ö–Ś•ÖŒŚ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ
      29 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ś”Ö™ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö¶ÖŁŚ—ÖžŚ–Ö¶Ö”Ś” Ś•Ö·Ś™Ö°Ś ÖŽŚ™Ś€Ö”Ö„Ś”Ś•ÖŒ ŚȘÖ°Ś Ś•ÖŒŚ€ÖžÖ–Ś” ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚžÖ”ŚÖ”ÖŁŚ™Śœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ—Ś™Ś ŚœÖ°ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö€Ś” Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö™ ŚœÖ°ŚžÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö›Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ
      30 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖšŚ— ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ŚžÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖŁŚžÖ¶ŚŸ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś—ÖžÖ—Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖžŚÖź ڐÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ś—Ö·Ö’ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö€Ś– ŚąÖ·ÖœŚœÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖ覟֙ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖžÖ”Ś™Ś• Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• Ś•Ö°ŚąÖ·ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖŽŚ’Ö°Ś“Ö”Ö„Ś™ Ś‘ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖŽŚȘÖŒÖ‘Ś•Öč Ś•Ö·Ś™Ö°Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ”րکځ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖ覟֙ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖžÖ”Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ›Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖŽŚ’Ö°Ś“Ö”Ö„Ś™ Ś‘ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• ŚÖŽŚȘÖŒÖœŚ•Ö范
      31 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖšŚŚžÖ¶Śš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ·Ś”ÖČŚšÖčÖŁŚŸ Ś•Ö°ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖžŚ ÖžÖ—Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖ°ŚœÖŁŚ•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžŚšÖź Ś€ÖŒÖ¶ÖŁŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖŁŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ś“Ö’ Ś•Ö°Ś©ŚÖžŚÖ™ ŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö°ŚœÖŁŚ•ÖŒ ڐÖčŚȘ֔ڕÖč Ś•Ö°ŚÖ¶ÖšŚȘÖŸŚ”Ö·ŚœÖŒÖ¶Ö”Ś—Ö¶Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö–Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚĄÖ·ÖŁŚœ Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖŽÖ‘Ś™Ś Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖ”Ö™Ś™ŚȘÖŽŚ™Ö™ ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ”Śš ڐַڔÖČŚšÖčքڟ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ–Ś™Ś• Ś™ÖčŚŚ›Ö°ŚœÖ»ÖœŚ”Ś•ÖŒŚƒ
      32 Ś•Ö°Ś”Ö·Ś ÖŒŚ•ÖčŚȘÖžÖ„Śš Ś‘ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Śš Ś•ÖŒŚ‘Ö·ŚœÖŒÖžÖ‘Ś—Ö¶Ś Ś‘ÖŒÖžŚÖ”Ö–Ś©Ś ŚȘÖŒÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖčÖœŚ€Ś•ÖŒŚƒ
      33 Ś•ÖŒŚžÖŽŚ€ÖŒÖ¶ŚȘÖ·Ś—Ö© ڐÖčÖšŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“ ڜÖčրڐ ŚȘÖ”ÖœŚŠÖ°ŚŚ•ÖŒÖ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś ŚąÖ·ÖšŚ“ Ś™ÖŁŚ•Ö覝 ŚžÖ°ŚœÖč֔ڐŚȘ Ś™Ö°ŚžÖ”Ö–Ś™ ŚžÖŽŚœÖŒÖ»ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś›ÖŒÖŽÖšŚ™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś™Ö°ŚžÖ·ŚœÖŒÖ”Ö–Ś ڐֶŚȘÖŸŚ™Ö¶Ś“Ö°Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      34 Ś›ÖŒÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚąÖžŚ©Ś‚ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö‘Ś” ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ§Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ›Ś” ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Öč֖ŚȘ ŚœÖ°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”Ö„Śš ŚąÖČŚœÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      35 Ś•ÖŒŚ€Ö¶ŚȘÖ·Ś—Ö© ڐÖčÖšŚ”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“ ŚȘÖŒÖ”Ś©ŚÖ°Ś‘ÖšŚ•ÖŒ ڙڕÖčŚžÖžÖ€Ś Ś•ÖžŚœÖ·Ö™Ś™Ö°ŚœÖžŚ”Ö™ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ¶Ö›Ś ڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ¶Ö„ŚšÖ¶ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś•Ö°ŚœÖčÖŁŚ ŚȘÖžŚžÖ‘Ś•ÖŒŚȘŚ•ÖŒ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ›Ö”Ö–ŚŸ ŚŠÖ»Ś•ÖŒÖ”ÖœŚ™ŚȘÖŽŚ™Śƒ
      36 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ö„ŚąÖ·Ś©Ś‚ ڐַڔÖČŚšÖčÖ–ŚŸ Ś•ÖŒŚ‘ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• ڐ֚֔ŚȘ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś‘ÖžŚšÖŽÖ”Ś™Ś ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚŠÖŽŚ•ÖŒÖžÖ„Ś” Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚžÖčŚ©ŚÖ¶ÖœŚ”Śƒ

      Lévitique 14

      8 Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ‘ÖŒÖ¶ŚĄÖ© Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ˜ÖŒÖ·Ś”Ö”ÖšŚš ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖžÖœŚ™Ś• Ś•Ö°Ś’ÖŽŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©Ś‚Ö°ŚąÖžŚšÖ—Ś•Öč Ś•Ö°ŚšÖžŚ—Ö·Ö€Ś„ Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö™Ś™ÖŽŚÖ™ Ś•Ö°Ś˜ÖžŚ”Ö”Ö”Śš Ś•Ö°ŚÖ·Ś—Ö·Ö–Śš Ś™ÖžŚ‘ÖŁŚ•Ö茐 ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ Ö¶Ö‘Ś” Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©ŚÖ·Ö›Ś‘ ŚžÖŽŚ—Ö„Ś•ÖŒŚ„ ŚœÖ°ŚÖžŚ”ÖłŚœÖ–Ś•Öč Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·Ö„ŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽÖœŚ™ŚŚƒ
      9 Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖžŚ”Ö© Ś‘Ö·Ś™ÖŒÖšŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°Ś‘ÖŽŚ™ŚąÖŽÖœŚ™ Ś™Ö°Ś’Ö·ŚœÖŒÖ·ÖŁŚ— ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©Ś‚Ö°ŚąÖžŚšÖ—Ś•Öč ŚÖ¶ŚȘÖŸŚšÖčŚŚ©ŚÖ€Ś•Öč Ś•ְڐֶŚȘÖŸŚ–Ö°Ś§ÖžŚ Ś•Öč֙ ڕְڐ֔ŚȘ֙ Ś’ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖčÖŁŚȘ ŚąÖ”Ś™Ś ÖžÖ”Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©Ś‚Ö°ŚąÖžŚšÖ–Ś•Öč Ś™Ö°Ś’Ö·ŚœÖŒÖ”Ö‘Ś—Ö· Ś•Ö°Ś›ÖŽŚ‘ÖŒÖ¶ÖŁŚĄ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś’ÖžŚ“ÖžÖ—Ś™Ś• Ś•Ö°ŚšÖžŚ—Ö·Ö§Ś„ ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś©Ś‚ÖžŚšÖ›Ś•Öč Ś‘ÖŒÖ·ŚžÖŒÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°Ś˜ÖžŚ”Ö”ÖœŚšŚƒ
      10 Ś•ÖŒŚ‘Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖ°ŚžÖŽŚ™Ś ÖŽÖ—Ś™ Ś™ÖŽŚ§ÖŒÖ·Ö€Ś— Ś©ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ›Ö°Ś‘ÖžŚ©Ś‚ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚȘÖŒÖ°ŚžÖŽŚ™ŚžÖŽÖ”Ś™Ś Ś•Ö°Ś›Ö·Ś‘Ö°Ś©Ś‚ÖžÖ„Ś” ڐַڗַ֛ŚȘ Ś‘ÖŒÖ·ŚȘÖŸŚ©ŚÖ°Ś ÖžŚȘÖžÖ–Ś”ÖŒ ŚȘÖŒÖ°ŚžÖŽŚ™ŚžÖžÖ‘Ś” Ś•ÖŒŚ©ŚÖ°ŚœÖčŚ©ŚÖžÖŁŚ” ŚąÖ¶Ś©Ś‚Ö°ŚšÖčŚ ÖŽÖ—Ś™Ś ŚĄÖčրڜֶŚȘ ŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚœŚ•ÖŒŚœÖžÖŁŚ” Ś‘Ö·Ś©ŚÖŒÖ¶Ö”ŚžÖ¶ŚŸ Ś•Ö°ŚœÖčÖ„Ś’ ŚÖ¶Ś—ÖžÖ–Ś“ Ś©ŚÖžÖœŚžÖ¶ŚŸŚƒ
      11 Ś•Ö°Ś”Ö¶ŚąÖ±ŚžÖŽÖžŚ™Ś“ Ś”Ö·Ś›ÖŒÖčŚ”Ö”ÖŁŚŸ Ś”Ö·ÖœŚžÖ°Ś˜Ö·Ś”Ö”Ö—Śš ڐ֛֔ŚȘ Ś”ÖžŚÖŽÖ„Ś™Ś©Ś Ś”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ˜ÖŒÖ·Ś”Ö”Ö–Śš ڕְڐÖčŚȘÖžÖ‘Ś ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” Ś€ÖŒÖ¶Ö–ŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖ„Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“Śƒ

      Jean 16

      14 ጐÎșÎ”áż–ÎœÎżÏ‚ ጐΌáœČ ÎŽÎżÎŸÎŹÏƒÎ”Îč, ᜅτÎč ጐÎș Ï„ÎżáżŠ áŒÎŒÎżáżŠ Î»ÎźÎŒÏˆÎ”Ï„Î±Îč Îșα᜶ áŒ€ÎœÎ±ÎłÎłÎ”Î»Î”áż– áœ‘ÎŒáż–Îœ.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.