TopMessages Message texte Enseignements bibliques Jésus, charpentier ? Jésus fait-il partie de notre quotidien, ou y est-il indifférent ? Vous aimez le bois, celui qu'on travaille pour en … Laurent Weiss Exode 31.3-11 TopMessages Message texte Betsaleel L'Éternel parla à Moïse, et dit : Sache que j'ai choisi Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu … Sébastien . Exode 31.1-11 TopTV Vidéo Enseignement Fatigué, épuisé et surmené (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Dieu vous donnera des idées créatives si vous allez à Lui et dites, « Dieu, je veux vraiment redresser ma … Joyce Meyer Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Joseph Prince - Positionnez-vous pour voir sa vision Hazon | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu, au culte en ligne de l'Église de la Nouvelle Création. Je souhaite la bienvenue à chacun … Joseph Prince FR Exode 31.1-18 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent … Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est inné, pas le don spirituel Le don spirituel est dédié à servir Dieu et les autres Je ne sais pas 219 participants Sur un total de 219 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la prière Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était dans Exode 30, 31 et 32. C'est énorme tout ce qu'il y … Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Betsaleel L'Éternel parla à Moïse, et dit : Sache que j'ai choisi Betsaleel, fils d'Uri, fils de Hur, de la tribu … Sébastien . Exode 31.1-11 TopTV Vidéo Enseignement Fatigué, épuisé et surmené (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Dieu vous donnera des idées créatives si vous allez à Lui et dites, « Dieu, je veux vraiment redresser ma … Joyce Meyer Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Joseph Prince - Positionnez-vous pour voir sa vision Hazon | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu, au culte en ligne de l'Église de la Nouvelle Création. Je souhaite la bienvenue à chacun … Joseph Prince FR Exode 31.1-18 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent … Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est inné, pas le don spirituel Le don spirituel est dédié à servir Dieu et les autres Je ne sais pas 219 participants Sur un total de 219 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la prière Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était dans Exode 30, 31 et 32. C'est énorme tout ce qu'il y … Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Fatigué, épuisé et surmené (2/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Dieu vous donnera des idées créatives si vous allez à Lui et dites, « Dieu, je veux vraiment redresser ma … Joyce Meyer Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Joseph Prince - Positionnez-vous pour voir sa vision Hazon | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu, au culte en ligne de l'Église de la Nouvelle Création. Je souhaite la bienvenue à chacun … Joseph Prince FR Exode 31.1-18 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent … Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est inné, pas le don spirituel Le don spirituel est dédié à servir Dieu et les autres Je ne sais pas 219 participants Sur un total de 219 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la prière Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était dans Exode 30, 31 et 32. C'est énorme tout ce qu'il y … Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Joseph Prince - Positionnez-vous pour voir sa vision Hazon | New Creation TV Français Bienvenue, peuple de Dieu, au culte en ligne de l'Église de la Nouvelle Création. Je souhaite la bienvenue à chacun … Joseph Prince FR Exode 31.1-18 TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent … Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est inné, pas le don spirituel Le don spirituel est dédié à servir Dieu et les autres Je ne sais pas 219 participants Sur un total de 219 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la prière Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était dans Exode 30, 31 et 32. C'est énorme tout ce qu'il y … Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo GotQuestions.org-Français Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent … Quelle est la différence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est inné, pas le don spirituel Le don spirituel est dédié à servir Dieu et les autres Je ne sais pas 219 participants Sur un total de 219 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 31.1-18 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la prière Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était dans Exode 30, 31 et 32. C'est énorme tout ce qu'il y … Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Le parfum de la prière Lecture du jour, bonjour ! Ce matin c'était dans Exode 30, 31 et 32. C'est énorme tout ce qu'il y … Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 30.1-35 TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement l'autel des parfums (1) message d'edification avec Mr Gallice le dimanche 18 decembre2011 IBNA Exode 30.1-35 TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo BibleProject français Exode 19–40 - Synthèse Le livre d'Exode Dans la première vidéo, nous avons exploré les chapitres 1 à 18 qui relatent l'incontournable histoire de … BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Dans la lignée des héros de la foi Moïse : La Pâque et l'Exode | De la Création aux Rois | Épisode 6 Moïse, la Pâque et l'Exode, de la Création au Roi, épisode 6. La Pâque, ou Pessa, désigne une fête juive … Dans la lignée des héros de la foi Exode 12.1-29 TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thème que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la première comme dans la deuxième session, est … Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . Jésus s'est rendu à Jérusalem pour la … Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1910 la table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, Segond 1978 (Colombe) © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses ustensiles, l’autel des parfums, Parole de Vie © la table des pains et le porte-lampes en or pur avec tous leurs ustensiles, l’autel du parfum, Français Courant © la table et le porte-lampes d’or pur, avec tous leurs accessoires, l’autel du parfum, Semeur © la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums, Darby et la table et ses ustensiles, et le chandelier pur et tous ses ustensiles, et l'autel de l'encens, Martin Et la table avec tous ses ustensiles ; et le chandelier pur avec tous ses ustensiles ; et l'autel du parfum ; Ostervald La table et ses ustensiles, le chandelier d'or pur et tous ses ustensiles, l'autel du parfum, Hébreu / Grec - Texte original © וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֥ה הַטְּהֹרָ֖ה וְאֶת־כָּל־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃ World English Bible the table and its vessels, the pure lampstand with all its vessels, the altar of incense, La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; 02889 - tahowrpur, propre pur (animaux pour les sacrifices) pur (physiquement) pur, propre (moralement, selon l'éthique) 03627 - kĕliyarticle, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en général) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04501 - mĕnowrahsupport de lampe 07004 - qĕtorethencens, fumée, odeur de sacrifice (holocauste) douce fumée de sacrifice encens parfum les parties des … 07979 - shulchantable table de la table du roi, usage privé, usage sacré © Éditions CLÉ, avec autorisation PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom réservé au sanctuaire du désert. Les passages du Pentateuque … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 25 23 Tu feras 06213 08804 une table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 sera de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 24 Tu la couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 25 Tu y feras 06213 08804 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel tu mettras 06213 08804 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 26 Tu feras 06213 08804 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et tu mettras 05414 08804 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui seront à ses quatre 0702 pieds 07272. 27 Les anneaux 02885 seront près 05980 du rebord 04526, et recevront 01004 les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 28 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091 ; et elles serviront à porter 05375 08738 la table 07979. 29 Tu feras 06213 08804 ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 07184 et ses tasses 04518, pour servir aux libations 05258 08714 ; tu les 02004 feras 06213 08799 d’or 02091 pur 02889. 30 Tu mettras 05414 08804 sur la table 07979 les pains de proposition 03899 continuellement 08548 devant ma face 06440. 31 Tu feras 06213 08804 un chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; ce chandelier 04501 sera fait 06213 08735 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525 seront d’une même pièce. 32 Six 08337 branches 07070 sortiront 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 33 Il y aura sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 34 A la tige du chandelier 04501, il y aura quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 35 Il y aura une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant de la tige du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en sera de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 36 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier seront d’une 0259 même pièce : il sera tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 37 Tu feras 06213 08804 ses sept 07651 lampes 05216, qui 05216 seront placées 05927 08689 dessus, de manière à éclairer 0215 08689 en face 05676 06440. 38 Ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 seront d’or 02091 pur 02889. 39 On emploiera un talent 03603 d’or 02091 pur 02889 pour faire 06213 08799 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 40 Regarde 07200 08798, et fais 06213 08798 d’après le modèle 08403 qui t’est montré 07200 08716 sur la montagne 02022. Exode 30 1 Tu feras 06213 08804 un autel 04196 pour brûler 04729 des parfums 07004, tu le feras 06213 08799 de bois 06086 d’acacia 07848 ; 2 sa longueur 0753 sera d’une coudée 0520, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il sera carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 sera de deux coudées 0520. Tu feras des cornes 07161 qui sortiront de l’autel. 3 Tu le couvriras 06823 08765 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et tu y feras 06213 08804 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 4 Tu feras 06213 08799 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; tu en mettras 06213 08799 aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui serviront à le porter 05375 08800 01992. 5 Tu feras 06213 08804 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et tu les couvriras 06823 08765 d’or 02091. 6 Tu placeras 05414 08804 l’autel en face 06440 du voile 06532 qui est devant l’arche 0727 du témoignage 05715, en face 06440 du propitiatoire 03727 qui est sur le témoignage 05715, et où je me rencontrerai 03259 08735 avec toi. 7 Aaron 0175 y fera brûler 06999 08686 06999 08689 du parfum 07004 odoriférant 05561 ; il en fera brûler chaque matin 01242, lorsqu’il préparera 03190 08687 les lampes 05216 ; 8 il 0175 en fera brûler 05927 08687 aussi entre les deux soirs 06153, lorsqu’il arrangera les lampes 05216. C’est ainsi que l’on brûlera 06999 08686 à perpétuité 08548 du parfum 07004 devant 06440 l’Eternel 03068 parmi vos descendants 01755. 9 Vous n’offrirez 05927 08686 sur l’autel ni parfum 07004 étranger 02114 08801, ni holocauste 05930, ni offrande 04503, et vous n’y répandrez 05258 08799 aucune libation 05262. 10 Une 0259 fois chaque année 08141, Aaron 0175 fera des expiations 03722 08765 sur les cornes 07161 de l’autel ; avec le sang 01818 de la victime expiatoire 02403 03725, il y sera fait des expiations 03722 08762 une 0259 fois chaque année 08141 parmi vos descendants 01755. Ce sera une chose très 06944 sainte 06944 devant l’Eternel 03068. Exode 31 8 la table 07979 et ses ustensiles 03627, le chandelier 04501 d’or pur 02889 et tous ses ustensiles 03627, l’autel 04196 des parfums 07004 ; Exode 37 10 Il fit 06213 08799 la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677. 11 Il la couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 12 Il y fit 06213 08799 à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 08799 une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439. 13 Il fondit 03332 08799 pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 08799 les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272. 14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 08800 la table 07979. 15 Il fit 06213 08799 les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 08800 la table 07979. 16 Il fit 06213 08799 les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 08714 ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889. 17 Il fit 06213 08799 le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 08804 le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce. 18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 08802 de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654. 19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec pommes 03730 et fleurs 06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier 04501. 20 A la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 08794, avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525. 21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070, et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 08802 du chandelier. 22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur 02889. 23 Il fit 06213 08799 ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur 02889. 24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 08804 le chandelier avec tous ses ustensiles 03627. 25 Il fit 06213 08799 l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 08803, et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes 07161 sortaient de l’autel. 26 Il le couvrit 06823 08762 d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes 07161, et il y fit 06213 08799 une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439. 27 Il fit 06213 08804 au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 08800. 28 Il fit 06213 08799 des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 08762 d’or 02091. © Éditions CLÉ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.