ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 35.11

le tabernacle, sa tente et sa couverture, ses agrafes, ses planches, ses barres, ses colonnes et ses bases ;
ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖšŚžÖŒÖŽŚ©ŚÖ°Ś›ÖŒÖžÖ”ŚŸ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚÖžŚ”ÖłŚœÖ–Ś•Öč Ś•ְڐֶŚȘÖŸŚžÖŽŚ›Ö°ŚĄÖ”Ö‘Ś”Ś•ÖŒ ڐֶŚȘÖŸŚ§Ö°ŚšÖžŚĄÖžŚ™Ś•Ö™ ڕְڐֶŚȘÖŸŚ§Ö°ŚšÖžŚ©ŚÖžÖ”Ś™Ś• ڐֶŚȘÖŸŚ‘ÖŒÖ°ŚšÖŽŚ™Ś—ÖžÖ•Ś• ڐֶŚȘÖŸŚąÖ·ŚžÖŒÖ»Ś“ÖžÖ–Ś™Ś• ڕְڐֶŚȘÖŸŚÖČŚ“ÖžŚ ÖžÖœŚ™Ś•Śƒ

the tabernacle, its outer covering, its roof, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets;
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 26

      1 —Tu feras le *tabernacle avec dix tentures de fin lin retors, de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate et de rouge Ă©clatant. On y brodera des *chĂ©rubins. Tu feras faire cela par des artisans.
      2 Chaque tenture aura quatorze mĂštres de long et deux mĂštres de large. Elles seront toutes pareilles.
      3 On coudra d’abord cinq de ces tentures l’une Ă  l’autre, puis on fera de mĂȘme pour les cinq autres.
      4 Au bord de la derniĂšre tenture de chacun de ces assemblages, tu fixeras des cordons de pourpre violette.
      5 Il y en aura cinquante Ă  l’extrĂ©mitĂ© de chacun des deux assemblages et les cordons se correspondront l’un Ă  l’autre.
      6 Tu feras cinquante agrafes d’or au moyen desquelles tu assembleras les tentures, de sorte que le tabernacle forme un tout.
      7 Ensuite tu feras onze tentures de poil de chĂšvre, pour fabriquer une tente qui recouvrira le tabernacle.
      8 Chacune d’elles aura quinze mùtres de long et deux mùtres de large. Elles seront toutes pareilles.
      9 Tu les assembleras, cinq d’une part, six de l’autre, et tu rabattras la sixiùme sur le devant de la tente.
      10 Tu fixeras cinquante cordons au bord de la derniĂšre tenture de chaque assemblage
      11 et tu feras cinquante agrafes de bronze dans lesquelles tu introduiras les cordons pour assembler la tente, afin qu’elle forme un tout.
      12 En ce qui concerne le pan supplĂ©mentaire des tentures de la tente — c’est-Ă -dire la moitiĂ© de l’assemblage des tentures qui sera en surplus — il retombera librement sur l’arriĂšre du tabernacle.
      13 De mĂȘme, le demi-mĂštre en surplus sur la longueur des tentures de la tente pendra librement de chaque cĂŽtĂ© du tabernacle pour bien le couvrir.
      14 Tu mettras sur la tente une couverture en peaux de béliers teintes en rouge et une couverture en peaux de dauphins par-dessus.
      15 —Tu feras pour le tabernacle des cadres en bois d’acacia qui seront posĂ©s debout.
      16 Chaque cadre aura cinq mĂštres de long et soixante-quinze centimĂštres de large,
      17 et sera terminé par deux tenons parallÚles.
      18 Tu disposeras vingt de ces cadres sur le cÎté sud du tabernacle.
      19 Tu feras quarante socles d’argent pour les vingt cadres et tu en placeras deux sous chaque cadre, pour ses deux tenons.
      20 Tu feras de mĂȘme pour le second cĂŽtĂ© du tabernacle, le cĂŽtĂ© nord : vingt cadres,
      21 supportĂ©s par quarante socles d’argent, Ă  raison de deux par cadre.
      22 Pour l’arriĂšre du tabernacle, tournĂ© vers l’ouest, tu prĂ©pareras six cadres.
      23 Tu ajouteras deux cadres comme contreforts des angles arriÚres du tabernacle :
      24 ils seront jumelĂ©s depuis le bas, et bien liĂ©s jusqu’à leur sommet par un seul anneau ; les deux contreforts d’angles seront identiques.
      25 Il y aura donc en tout huit cadres avec leurs seize socles d’argent, deux sous chaque cadre.
      26 Tu feras cinq traverses de bois d’acacia pour l’un des cĂŽtĂ©s du tabernacle,
      27 cinq pour l’autre cĂŽtĂ© et cinq pour le fond Ă  l’ouest.
      28 La traverse mĂ©diane passera au milieu des cadres, d’une extrĂ©mitĂ© Ă  l’autre du tabernacle.
      29 Tu plaqueras d’or tous les cadres et tu feras des anneaux d’or pour recevoir les traverses que tu plaqueras Ă©galement d’or.
      30 Tu construiras le tabernacle d’aprĂšs le modĂšle qui t’a Ă©tĂ© montrĂ© sur la montagne.
      31 —Tu feras un voile en laine de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors et tu y feras broder des *chĂ©rubins par des artisans.
      32 Tu le suspendras Ă  quatre piliers d’acacia plaquĂ©s d’or, munis de crochets d’or et posĂ©s sur quatre socles d’argent.
      33 Tu fixeras le voile sous les agrafes. C’est lĂ , derriĂšre le voile, que tu dĂ©poseras le coffre contenant l’*acte de l’alliance. Ce voile vous servira de sĂ©paration entre le lieu saint et le lieu trĂšs-saint.
      34 Tu poseras le propitiatoire sur le coffre contenant l’acte de l’alliance dans le lieu trùs-saint.
      35 Tu disposeras la table Ă  l’extĂ©rieur, devant le voile, du cĂŽtĂ© nord du tabernacle, et le chandelier face Ă  la table, du cĂŽtĂ© sud.
      36 Puis tu confectionneras pour l’entrĂ©e de la tente un rideau d’azur, de pourpre Ă©carlate, de rouge Ă©clatant et de fin lin retors, en ouvrage brodĂ©.
      37 Tu feras cinq piliers en acacia pour y suspendre le rideau et tu les plaqueras d’or, tu les muniras de crochets en or, puis tu couleras pour ces piliers cinq socles de bronze.

      Exode 31

      7 la tente de la Rencontre, le coffre de l’acte de l’alliance, le *propitiatoire qui doit lui servir de couvercle, et tous les objets de la Tente,
      8 la table et ses ustensiles, le chandelier d’or pur et tous ses accessoires, l’autel des parfums,
      9 l’autel des holocaustes et tous ses accessoires, la cuve et son socle,

      Exode 35

      11 le *tabernacle, sa tente et sa couverture, ses agrafes, ses cadres, ses traverses, ses piliers et ses socles,

      Exode 36

      8 Ainsi les artisans habiles qui Ă©taient Ă  l’ouvrage firent le *tabernacle avec dix tentures de fin lin retors, de fils de pourpre violette, de pourpre Ă©carlate et de rouge Ă©clatant. Des artisans y brodĂšrent des *chĂ©rubins.
      9 Chaque tenture avait quatorze mÚtres de long et deux mÚtres de large. Elles étaient toutes identiques.
      10 Cinq de ces tentures furent cousues ensemble l’une Ă  l’autre, et l’on fit de mĂȘme avec les cinq autres.
      11 Sur le bord de la derniĂšre tenture de chaque assemblage, on fixa des cordons de pourpre violette.
      12 Il y avait cinquante cordons Ă  l’extrĂ©mitĂ© de chaque assemblage et les cordons des deux assemblages se correspondaient les uns aux autres.
      13 On fit aussi cinquante agrafes d’or et l’on joignit les deux sĂ©ries de tentures l’une Ă  l’autre au moyen de ces agrafes, de sorte que le *tabernacle forma un tout.
      14 On confectionna aussi onze tentures de poil de chùvre pour recouvrir le tabernacle comme d’une tente.
      15 Ces tentures avaient quinze mÚtres de long et deux mÚtres de large. Elles étaient toutes identiques.
      16 On assembla ces tentures cinq d’une part et six de l’autre.
      17 On fixa cinquante cordons sur le bord de la derniĂšre tenture de chaque assemblage.
      18 On fabriqua cinquante agrafes de bronze pour assembler la Tente afin qu’elle forme un tout.
      19 Ensuite, on fit pour la Tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge et une couverture de peaux de dauphins par-dessus.
      20 On fit aussi des cadres en bois d’acacia, posĂ©s Ă  la verticale, pour le tabernacle.
      21 Chaque cadre avait cinq mĂštres de long et cinquante centimĂštres de large
      22 et était muni de deux tenons parallÚles.
      23 On fit donc vingt cadres pour le cÎté sud du tabernacle.
      24 Pour chacun d’eux, on disposa deux socles d’argent, un pour chaque tenon, soit quarante socles pour les vingt cadres.
      25 On fit de mĂȘme, pour le cĂŽtĂ© nord de la Demeure, vingt cadres
      26 et quarante socles d’argent, deux pour chaque cadre.
      27 Pour l’arriĂšre du tabernacle, tournĂ© vers l’ouest, on fit six cadres,
      28 plus deux cadres comme contreforts des angles arriĂšres du tabernacle.
      29 Ils Ă©taient jumelĂ©s depuis le bas et bien liĂ©s jusqu’à leur sommet par un anneau unique ; c’est ainsi qu’on les fit tous deux pour les deux coins.
      30 Il y avait donc en tout huit cadres et seize socles d’argent, deux pour chaque cadre.
      31 On fit cinq traverses de bois d’acacia pour les cadres d’un cĂŽtĂ© du tabernacle,
      32 cinq traverses pour ceux de l’autre cĂŽtĂ©, et cinq traverses pour ceux du fond Ă  l’ouest.
      33 Ils firent la traverse mĂ©diane qui passait au milieu des cadres, d’une extrĂ©mitĂ© Ă  l’autre du tabernacle.
      34 On plaqua ces cadres d’or et l’on fabriqua des anneaux d’or pour recevoir les traverses que l’on plaqua Ă©galement d’or.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.