TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Full House ! (Salle comble !) Assis sur le nouveau TGV entre la capitale mondiale du champagne et Paris, je me frotte les coudes a un ⊠Christian Robichaud Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le dĂ©but de l'annĂ©e est dĂ©fini, La PĂąque est instituĂ©e. (Exode 12:1-20) Les instructions de la PĂąque sont donnĂ©es au peuple. (Exode 12:21-28) La mort des premiers-nĂ©s Ăgyptiens, Les IsraĂ©lites se hĂątent de quitter l'Ăgypte. (Exode 12:29-36) Le premier voyage des IsraĂ©lites Ă Succoth. (Exode 12:37-42) Ordonnances de la PĂąque. (Exode 12:43-51)Le Seigneur rend toutes choses nouvelles, envers ceux qui sont dĂ©livrĂ©s de l'emprise de Satan : dĂ©sormais, Son peuple Lui appartient. Au moment oĂč ce changement s'opĂšre, les siens sont au seuil d'une nouvelle vie. Dieu a marquĂ© ce point de dĂ©part : la nuit oĂč les HĂ©breux quittĂšrent l'Ăgypte, chaque famille devait tuer un agneau, ou Ă la rigueur, un agneau pouvait servir pour deux ou trois familles modestes. Cet agneau devait ĂȘtre mangĂ© suivant la maniĂšre indiquĂ©e par Dieu et le sang devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau de la porte, afin de diffĂ©rencier les maisons des IsraĂ©lites de celles des Ăgyptiens.Alors qu'ils tuaient les premiers-nĂ©s d'Ăgypte, les anges de l'Ăternel devaient passer « au dessus » des maisons dĂ©signĂ©es par le sang de l'agneau : d'oĂč le nom de cette fĂȘte ou de cette ordonnance*. La PĂąque devait ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e chaque annĂ©e, Ă la fois, Ă titre commĂ©moratif de la prĂ©servation et de la dĂ©livrance du peuple d'IsraĂ«l, mais aussi comme image remarquable de la personne de Christ. La sĂ©curitĂ© dont ils bĂ©nĂ©ficiĂšrent ne fut pas due Ă leur propre droiture : ce fut un don misĂ©ricordieux. Par ce rappel annuel, le peuple devait se souvenir que toutes les bĂ©nĂ©dictions proviennent de l'effusion et de l'aspersion du sang.Observons les points suivants : - L'agneau pascal Ă©tait vraiment typique. Christ est notre PĂąque, 1Corinthiens 5:7. Christ est l'Agneau de Dieu, Jean 1:29 ; il est souvent appelĂ© dans l'Apocalypse, « l'Agneau ». Ce nom est de la premiĂšre importance. Christ s'est offert Lui-mĂȘme : il Ă©tait conscient, en pleine force de l'Ăąge et non pas un bĂ©bĂ©, Ă Bethlehem. L'agneau de la PĂąque devait ĂȘtre sans dĂ©faut ; le Seigneur JĂ©sus Ă©tait un Agneau sans taches : le Juge qui l'a condamnĂ© a dĂ©clarĂ© qu'Il Ă©tait innocent. L'agneau pascal devait ĂȘtre mis Ă part, pendant quatre jours ; le Seigneur JĂ©sus, Lui aussi, destinĂ© Ă devenir notre Sauveur, a Ă©tĂ© mis Ă part : c'Ă©tait Ă la fois le but et l'objet de la Promesse divine. L'agneau pascal devait ĂȘtre prĂ©parĂ© et rĂŽti au feu, image des souffrances que devait endurer le Seigneur JĂ©sus lors de Sa mort, Sa mort sur la croix. La colĂšre divine est un feu ; Christ a Ă©tĂ© fait « malĂ©diction » pour nous. Pas un des os de l'agneau ne devait ĂȘtre rompu : il en fut de mĂȘme pour Christ, Jean 19:33, qui garda sa force intacte, jusqu'Ă la fin.- L'aspersion du sang Ă©tait une pratique assez particuliĂšre. Le sang de l'agneau pascal devait ĂȘtre aspergĂ©, tout comme les mĂ©rites de Christ, pour sauver nos Ăąmes de la mort ; nous devons recevoir l'expiation, Romains 5:11. La foi en la branche d'hysope : similairement, nous pouvons nous appuyer sur les promesses divines, sur le bĂ©nĂ©fice du sang de Christ versĂ© pour nous. Le sang de l'agneau devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau et sur les poteaux de la porte : nous pouvons comparer cela Ă l'entrĂ©e que nous avons, dans le chemin de la foi, par notre Sauveur. Le sang de l'agneau ne devait pas ĂȘtre versĂ© sur le seuil de la porte : soyons vigilants de ne pas « piĂ©tiner », par notre pĂ©chĂ©, le sang de l'alliance. Il s'agit d'un sang prĂ©cieux, Ă cette Ă©poque celui de l'agneau, comme aujourd'hui, celui de Christ ! Ce sang aspergĂ©, Ă©tait pour les IsraĂ©lites, un moyen d'ĂȘtre prĂ©servĂ© de la main de l'ange exterminateur : ce dernier n'agissait pas dans les maisons qui avaient leur linteau de porte aspergĂ© de ce sang. Le sang de Christ est la protection du croyant contre la colĂšre et la malĂ©diction divines et la damnation de l'enfer, Romains 8:1.- Le rite du repas solennel Ă©tait un type d'obĂ©issance Ă l'Ă©vangile de Christ. On ne devait pas seulement regarder l'agneau pascal, mais on devait le manger. Nous devons faire de mĂȘme avec Christ, qui doit ĂȘtre complĂštement accepté ; nous devons recevoir de Lui toute force et toute nourriture spirituelles : lire Jean 6:53,55. L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© en entier ; ceux, qui par la foi, se nourrissent de Christ, doivent tout prendre du Sauveur ; ils doivent accepter Christ et son joug, Christ et sa croix, Christ et sa couronne. Rien ne devait ĂȘtre laissĂ©, lors du repas de l'agneau. Aujourd'hui, Christ s'est offert pour nous : Il doit ĂȘtre acceptĂ© pendant qu'il en est encore temps, avant que nous ne passions vers l'au-delĂ . L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© avec des herbes amĂšres, pour rappeler l'amertume de l'esclavage en Ăgypte. Nous devons nous nourrir de Christ avec un cĆur contrit, dans le regret de la repentance, en souvenir de notre pĂ©chĂ©. Christ sera doux Ă notre palais, mĂȘme si notre pĂ©chĂ© nous parait encore amer. Le repas devait ĂȘtre pris avec les reins ceints, un bĂąton Ă la main, comme prĂȘts Ă partir. Quand nous nous nourrissons de Christ, par la foi, nous devons renoncer Ă la domination du pĂ©ché ; nous devons tourner le dos au monde et Ă toutes ses convoitises ; nous devons tout abandonner pour Christ, et reconnaĂźtre le don merveilleux qu'Il nous a fait, Heb 13:13,14.- La fĂȘte des pains sans levain Ă©tait vraiment une fĂȘte typique de la vie chrĂ©tienne, 1Corinthiens 5:7,8. Ayant reçu JĂ©sus Christ, comme Seigneur, nous devons continuellement l'adorer. Durant cette fĂȘte, aucun ouvrage ne devait ĂȘtre accompli, et l'on ne devait pas faire ce qui Ă©tait dĂ©fendu, de façon Ă ne pas altĂ©rer la joie qui rĂ©gnait pendant cette pĂ©riode. Les juifs respectaient strictement cette fĂȘte de la PĂąque, aucun levain ne devait ĂȘtre trouvĂ© dans leurs maisons. Ce festin devait se pratiquer avec amour, sans esprit de malice, en toute sincĂ©ritĂ© et sans hypocrisie. C'Ă©tait une ordonnance perpĂ©tuelle; tant que nous sommes en vie, nous devons nous nourrir continuellement en Christ, toujours nous rĂ©jouir en Sa Personne, Le remerciant pour les merveilles qu'Il a accomplies pour nous.* Note du traducteur : cette phrase mentionne le terme anglais « Passover » (LittĂ©ralement « Passer au dessus ») ; il est traduit en français par le mot « PĂąques ». Exode 13 Exode 26 1 Les tapis du tabernacle. (Exode 26:1-6) Les tapis en poil de chĂšvre. (Exode 26:7-14) Les planches, les tenons et les barres. (Exode 26:15-30) Le voile du lieu TrĂšs Saint, Ă l'entrĂ©e. (Exode 26:31-37)Dieu manifestait Sa prĂ©sence parmi les IsraĂ©lites, dans une tente, le tabernacle : ce « temple » Ă©tait dĂ©montable, Ă cause de leur traversĂ©e dans le dĂ©sert. Dieu pouvait ainsi Se manifester, dĂ©livrer Sa grĂące, et donner au peuple Ses commandements. Les tapis du tabernacle Ă©taient trĂšs luxueux : Leurs broderies reprĂ©sentaient les chĂ©rubins, c'est-Ă -dire les anges de Dieu, dressant leur tente autour de ceux qui Le craignent, Psaume 34:7. 7 Ces tapis, tissĂ©s avec des matĂ©riaux moins nobles que les prĂ©cĂ©dents, Ă©taient par contre, plus longs et plus larges : fabriquĂ©s avec de la peau, ils Ă©taient destinĂ©s Ă recouvrir le tabernacle.Cet ensemble est une image de la personne et de la doctrine de Christ, de l'Ă©glise, de ses membres vĂ©ritables et de toutes les choses cĂ©lestes : vu de l'extĂ©rieur, cela parait ĂȘtre de piĂštre qualitĂ©, mais vu de l'intĂ©rieur, on peut y dĂ©couvrir Dieu, dans toute Sa gloire et Sa grandeur ! Exode 27 Exode 30 Exode 35 Exode 36 Exode 40 Nombres 1 1 Ce livre s'intitule « Les Nombres », car son contenu relate de nombreux dĂ©nombrements du peuple. La pĂ©riode dĂ©crite dans ce livre s'Ă©tend, en quelque sorte, du moment oĂč loi fut donnĂ©e sur le SinaĂŻ, jusqu'Ă l'arrivĂ©e du peuple, dans les plaines du Jourdain. Les IsraĂ©lites furent punis de leur incrĂ©dulitĂ© et de leur rĂ©bellion : ils errĂšrent pendant prĂšs de quarante ans dans le dĂ©sert ; nous trouvons Ă©galement dans les Nombres, quelques ordonnances morales et cĂ©rĂ©moniales. L'affliction que subit le peuple, servit Ă distinguer les pĂ©cheurs et les hypocrites, des fidĂšles et vĂ©ritables serviteurs de Dieu, animĂ©s d'un cĆur pur.Le dĂ©nombrement des IsraĂ©lites. (Nombres 1:1-43) Le dĂ©nombrement du peuple. (Nombres 1:44-46) Les LĂ©vites sont dĂ©nombrĂ©s sĂ©parĂ©ment. (Nombres 1:47-54)Le peuple fut dĂ©nombrĂ© afin de souligner la vĂ©racitĂ© de la promesse divine : la descendance de Jacob devait s'accroĂźtre considĂ©rablement pour ĂȘtre apte Ă faire la guerre contre les CananĂ©ens et pour ensuite pouvoir ĂȘtre dispersĂ©e sur les terres conquises, famille par famille. Il est dit que dans chaque tribu, ceux qui avaient Ă©tĂ© dĂ©nombrĂ©s, Ă©taient aptes au combat ; IsraĂ«l devait en effet se prĂ©parer Ă faire la guerre, malgrĂ© le calme apparent de cette traversĂ©e du dĂ©sert. Il en est de mĂȘme pour le croyant : malgrĂ© une vie apparemment paisible, celui-ci doit se prĂ©parer Ă faire la guerre contre les ennemis de son Ăąme. Nombres 7 1 Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace du tabernacle. (Nombres 7:1-9) Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace de l'autel. (Nombres 7:10-89)Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, pour le service du tabernacle, ne furent faites que lorsque ce dernier fut totalement achevĂ©. Les offrandes volontaires font partie des observances de la religion. Plus il y a de volontaires dans le service religieux, plus ils trouvent d'opportunitĂ©s pour servir Dieu. Ă peine le tabernacle Ă©tait-il terminĂ© que dĂ©jĂ des dons Ă©taient faits, pour pouvoir le transporter. DĂšs que nous sommes Ă©tablis sur cette terre, nous devons nous prĂ©parer spirituellement Ă la quitter, en vue du grand dĂ©part vers l'au-delĂ Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Full House ! (Salle comble !) Assis sur le nouveau TGV entre la capitale mondiale du champagne et Paris, je me frotte les coudes a un ⊠Christian Robichaud Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le dĂ©but de l'annĂ©e est dĂ©fini, La PĂąque est instituĂ©e. (Exode 12:1-20) Les instructions de la PĂąque sont donnĂ©es au peuple. (Exode 12:21-28) La mort des premiers-nĂ©s Ăgyptiens, Les IsraĂ©lites se hĂątent de quitter l'Ăgypte. (Exode 12:29-36) Le premier voyage des IsraĂ©lites Ă Succoth. (Exode 12:37-42) Ordonnances de la PĂąque. (Exode 12:43-51)Le Seigneur rend toutes choses nouvelles, envers ceux qui sont dĂ©livrĂ©s de l'emprise de Satan : dĂ©sormais, Son peuple Lui appartient. Au moment oĂč ce changement s'opĂšre, les siens sont au seuil d'une nouvelle vie. Dieu a marquĂ© ce point de dĂ©part : la nuit oĂč les HĂ©breux quittĂšrent l'Ăgypte, chaque famille devait tuer un agneau, ou Ă la rigueur, un agneau pouvait servir pour deux ou trois familles modestes. Cet agneau devait ĂȘtre mangĂ© suivant la maniĂšre indiquĂ©e par Dieu et le sang devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau de la porte, afin de diffĂ©rencier les maisons des IsraĂ©lites de celles des Ăgyptiens.Alors qu'ils tuaient les premiers-nĂ©s d'Ăgypte, les anges de l'Ăternel devaient passer « au dessus » des maisons dĂ©signĂ©es par le sang de l'agneau : d'oĂč le nom de cette fĂȘte ou de cette ordonnance*. La PĂąque devait ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e chaque annĂ©e, Ă la fois, Ă titre commĂ©moratif de la prĂ©servation et de la dĂ©livrance du peuple d'IsraĂ«l, mais aussi comme image remarquable de la personne de Christ. La sĂ©curitĂ© dont ils bĂ©nĂ©ficiĂšrent ne fut pas due Ă leur propre droiture : ce fut un don misĂ©ricordieux. Par ce rappel annuel, le peuple devait se souvenir que toutes les bĂ©nĂ©dictions proviennent de l'effusion et de l'aspersion du sang.Observons les points suivants : - L'agneau pascal Ă©tait vraiment typique. Christ est notre PĂąque, 1Corinthiens 5:7. Christ est l'Agneau de Dieu, Jean 1:29 ; il est souvent appelĂ© dans l'Apocalypse, « l'Agneau ». Ce nom est de la premiĂšre importance. Christ s'est offert Lui-mĂȘme : il Ă©tait conscient, en pleine force de l'Ăąge et non pas un bĂ©bĂ©, Ă Bethlehem. L'agneau de la PĂąque devait ĂȘtre sans dĂ©faut ; le Seigneur JĂ©sus Ă©tait un Agneau sans taches : le Juge qui l'a condamnĂ© a dĂ©clarĂ© qu'Il Ă©tait innocent. L'agneau pascal devait ĂȘtre mis Ă part, pendant quatre jours ; le Seigneur JĂ©sus, Lui aussi, destinĂ© Ă devenir notre Sauveur, a Ă©tĂ© mis Ă part : c'Ă©tait Ă la fois le but et l'objet de la Promesse divine. L'agneau pascal devait ĂȘtre prĂ©parĂ© et rĂŽti au feu, image des souffrances que devait endurer le Seigneur JĂ©sus lors de Sa mort, Sa mort sur la croix. La colĂšre divine est un feu ; Christ a Ă©tĂ© fait « malĂ©diction » pour nous. Pas un des os de l'agneau ne devait ĂȘtre rompu : il en fut de mĂȘme pour Christ, Jean 19:33, qui garda sa force intacte, jusqu'Ă la fin.- L'aspersion du sang Ă©tait une pratique assez particuliĂšre. Le sang de l'agneau pascal devait ĂȘtre aspergĂ©, tout comme les mĂ©rites de Christ, pour sauver nos Ăąmes de la mort ; nous devons recevoir l'expiation, Romains 5:11. La foi en la branche d'hysope : similairement, nous pouvons nous appuyer sur les promesses divines, sur le bĂ©nĂ©fice du sang de Christ versĂ© pour nous. Le sang de l'agneau devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau et sur les poteaux de la porte : nous pouvons comparer cela Ă l'entrĂ©e que nous avons, dans le chemin de la foi, par notre Sauveur. Le sang de l'agneau ne devait pas ĂȘtre versĂ© sur le seuil de la porte : soyons vigilants de ne pas « piĂ©tiner », par notre pĂ©chĂ©, le sang de l'alliance. Il s'agit d'un sang prĂ©cieux, Ă cette Ă©poque celui de l'agneau, comme aujourd'hui, celui de Christ ! Ce sang aspergĂ©, Ă©tait pour les IsraĂ©lites, un moyen d'ĂȘtre prĂ©servĂ© de la main de l'ange exterminateur : ce dernier n'agissait pas dans les maisons qui avaient leur linteau de porte aspergĂ© de ce sang. Le sang de Christ est la protection du croyant contre la colĂšre et la malĂ©diction divines et la damnation de l'enfer, Romains 8:1.- Le rite du repas solennel Ă©tait un type d'obĂ©issance Ă l'Ă©vangile de Christ. On ne devait pas seulement regarder l'agneau pascal, mais on devait le manger. Nous devons faire de mĂȘme avec Christ, qui doit ĂȘtre complĂštement accepté ; nous devons recevoir de Lui toute force et toute nourriture spirituelles : lire Jean 6:53,55. L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© en entier ; ceux, qui par la foi, se nourrissent de Christ, doivent tout prendre du Sauveur ; ils doivent accepter Christ et son joug, Christ et sa croix, Christ et sa couronne. Rien ne devait ĂȘtre laissĂ©, lors du repas de l'agneau. Aujourd'hui, Christ s'est offert pour nous : Il doit ĂȘtre acceptĂ© pendant qu'il en est encore temps, avant que nous ne passions vers l'au-delĂ . L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© avec des herbes amĂšres, pour rappeler l'amertume de l'esclavage en Ăgypte. Nous devons nous nourrir de Christ avec un cĆur contrit, dans le regret de la repentance, en souvenir de notre pĂ©chĂ©. Christ sera doux Ă notre palais, mĂȘme si notre pĂ©chĂ© nous parait encore amer. Le repas devait ĂȘtre pris avec les reins ceints, un bĂąton Ă la main, comme prĂȘts Ă partir. Quand nous nous nourrissons de Christ, par la foi, nous devons renoncer Ă la domination du pĂ©ché ; nous devons tourner le dos au monde et Ă toutes ses convoitises ; nous devons tout abandonner pour Christ, et reconnaĂźtre le don merveilleux qu'Il nous a fait, Heb 13:13,14.- La fĂȘte des pains sans levain Ă©tait vraiment une fĂȘte typique de la vie chrĂ©tienne, 1Corinthiens 5:7,8. Ayant reçu JĂ©sus Christ, comme Seigneur, nous devons continuellement l'adorer. Durant cette fĂȘte, aucun ouvrage ne devait ĂȘtre accompli, et l'on ne devait pas faire ce qui Ă©tait dĂ©fendu, de façon Ă ne pas altĂ©rer la joie qui rĂ©gnait pendant cette pĂ©riode. Les juifs respectaient strictement cette fĂȘte de la PĂąque, aucun levain ne devait ĂȘtre trouvĂ© dans leurs maisons. Ce festin devait se pratiquer avec amour, sans esprit de malice, en toute sincĂ©ritĂ© et sans hypocrisie. C'Ă©tait une ordonnance perpĂ©tuelle; tant que nous sommes en vie, nous devons nous nourrir continuellement en Christ, toujours nous rĂ©jouir en Sa Personne, Le remerciant pour les merveilles qu'Il a accomplies pour nous.* Note du traducteur : cette phrase mentionne le terme anglais « Passover » (LittĂ©ralement « Passer au dessus ») ; il est traduit en français par le mot « PĂąques ». Exode 13 Exode 26 1 Les tapis du tabernacle. (Exode 26:1-6) Les tapis en poil de chĂšvre. (Exode 26:7-14) Les planches, les tenons et les barres. (Exode 26:15-30) Le voile du lieu TrĂšs Saint, Ă l'entrĂ©e. (Exode 26:31-37)Dieu manifestait Sa prĂ©sence parmi les IsraĂ©lites, dans une tente, le tabernacle : ce « temple » Ă©tait dĂ©montable, Ă cause de leur traversĂ©e dans le dĂ©sert. Dieu pouvait ainsi Se manifester, dĂ©livrer Sa grĂące, et donner au peuple Ses commandements. Les tapis du tabernacle Ă©taient trĂšs luxueux : Leurs broderies reprĂ©sentaient les chĂ©rubins, c'est-Ă -dire les anges de Dieu, dressant leur tente autour de ceux qui Le craignent, Psaume 34:7. 7 Ces tapis, tissĂ©s avec des matĂ©riaux moins nobles que les prĂ©cĂ©dents, Ă©taient par contre, plus longs et plus larges : fabriquĂ©s avec de la peau, ils Ă©taient destinĂ©s Ă recouvrir le tabernacle.Cet ensemble est une image de la personne et de la doctrine de Christ, de l'Ă©glise, de ses membres vĂ©ritables et de toutes les choses cĂ©lestes : vu de l'extĂ©rieur, cela parait ĂȘtre de piĂštre qualitĂ©, mais vu de l'intĂ©rieur, on peut y dĂ©couvrir Dieu, dans toute Sa gloire et Sa grandeur ! Exode 27 Exode 30 Exode 35 Exode 36 Exode 40 Nombres 1 1 Ce livre s'intitule « Les Nombres », car son contenu relate de nombreux dĂ©nombrements du peuple. La pĂ©riode dĂ©crite dans ce livre s'Ă©tend, en quelque sorte, du moment oĂč loi fut donnĂ©e sur le SinaĂŻ, jusqu'Ă l'arrivĂ©e du peuple, dans les plaines du Jourdain. Les IsraĂ©lites furent punis de leur incrĂ©dulitĂ© et de leur rĂ©bellion : ils errĂšrent pendant prĂšs de quarante ans dans le dĂ©sert ; nous trouvons Ă©galement dans les Nombres, quelques ordonnances morales et cĂ©rĂ©moniales. L'affliction que subit le peuple, servit Ă distinguer les pĂ©cheurs et les hypocrites, des fidĂšles et vĂ©ritables serviteurs de Dieu, animĂ©s d'un cĆur pur.Le dĂ©nombrement des IsraĂ©lites. (Nombres 1:1-43) Le dĂ©nombrement du peuple. (Nombres 1:44-46) Les LĂ©vites sont dĂ©nombrĂ©s sĂ©parĂ©ment. (Nombres 1:47-54)Le peuple fut dĂ©nombrĂ© afin de souligner la vĂ©racitĂ© de la promesse divine : la descendance de Jacob devait s'accroĂźtre considĂ©rablement pour ĂȘtre apte Ă faire la guerre contre les CananĂ©ens et pour ensuite pouvoir ĂȘtre dispersĂ©e sur les terres conquises, famille par famille. Il est dit que dans chaque tribu, ceux qui avaient Ă©tĂ© dĂ©nombrĂ©s, Ă©taient aptes au combat ; IsraĂ«l devait en effet se prĂ©parer Ă faire la guerre, malgrĂ© le calme apparent de cette traversĂ©e du dĂ©sert. Il en est de mĂȘme pour le croyant : malgrĂ© une vie apparemment paisible, celui-ci doit se prĂ©parer Ă faire la guerre contre les ennemis de son Ăąme. Nombres 7 1 Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace du tabernacle. (Nombres 7:1-9) Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace de l'autel. (Nombres 7:10-89)Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, pour le service du tabernacle, ne furent faites que lorsque ce dernier fut totalement achevĂ©. Les offrandes volontaires font partie des observances de la religion. Plus il y a de volontaires dans le service religieux, plus ils trouvent d'opportunitĂ©s pour servir Dieu. Ă peine le tabernacle Ă©tait-il terminĂ© que dĂ©jĂ des dons Ă©taient faits, pour pouvoir le transporter. DĂšs que nous sommes Ă©tablis sur cette terre, nous devons nous prĂ©parer spirituellement Ă la quitter, en vue du grand dĂ©part vers l'au-delĂ Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 40.1-38 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le dĂ©but de l'annĂ©e est dĂ©fini, La PĂąque est instituĂ©e. (Exode 12:1-20) Les instructions de la PĂąque sont donnĂ©es au peuple. (Exode 12:21-28) La mort des premiers-nĂ©s Ăgyptiens, Les IsraĂ©lites se hĂątent de quitter l'Ăgypte. (Exode 12:29-36) Le premier voyage des IsraĂ©lites Ă Succoth. (Exode 12:37-42) Ordonnances de la PĂąque. (Exode 12:43-51)Le Seigneur rend toutes choses nouvelles, envers ceux qui sont dĂ©livrĂ©s de l'emprise de Satan : dĂ©sormais, Son peuple Lui appartient. Au moment oĂč ce changement s'opĂšre, les siens sont au seuil d'une nouvelle vie. Dieu a marquĂ© ce point de dĂ©part : la nuit oĂč les HĂ©breux quittĂšrent l'Ăgypte, chaque famille devait tuer un agneau, ou Ă la rigueur, un agneau pouvait servir pour deux ou trois familles modestes. Cet agneau devait ĂȘtre mangĂ© suivant la maniĂšre indiquĂ©e par Dieu et le sang devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau de la porte, afin de diffĂ©rencier les maisons des IsraĂ©lites de celles des Ăgyptiens.Alors qu'ils tuaient les premiers-nĂ©s d'Ăgypte, les anges de l'Ăternel devaient passer « au dessus » des maisons dĂ©signĂ©es par le sang de l'agneau : d'oĂč le nom de cette fĂȘte ou de cette ordonnance*. La PĂąque devait ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e chaque annĂ©e, Ă la fois, Ă titre commĂ©moratif de la prĂ©servation et de la dĂ©livrance du peuple d'IsraĂ«l, mais aussi comme image remarquable de la personne de Christ. La sĂ©curitĂ© dont ils bĂ©nĂ©ficiĂšrent ne fut pas due Ă leur propre droiture : ce fut un don misĂ©ricordieux. Par ce rappel annuel, le peuple devait se souvenir que toutes les bĂ©nĂ©dictions proviennent de l'effusion et de l'aspersion du sang.Observons les points suivants : - L'agneau pascal Ă©tait vraiment typique. Christ est notre PĂąque, 1Corinthiens 5:7. Christ est l'Agneau de Dieu, Jean 1:29 ; il est souvent appelĂ© dans l'Apocalypse, « l'Agneau ». Ce nom est de la premiĂšre importance. Christ s'est offert Lui-mĂȘme : il Ă©tait conscient, en pleine force de l'Ăąge et non pas un bĂ©bĂ©, Ă Bethlehem. L'agneau de la PĂąque devait ĂȘtre sans dĂ©faut ; le Seigneur JĂ©sus Ă©tait un Agneau sans taches : le Juge qui l'a condamnĂ© a dĂ©clarĂ© qu'Il Ă©tait innocent. L'agneau pascal devait ĂȘtre mis Ă part, pendant quatre jours ; le Seigneur JĂ©sus, Lui aussi, destinĂ© Ă devenir notre Sauveur, a Ă©tĂ© mis Ă part : c'Ă©tait Ă la fois le but et l'objet de la Promesse divine. L'agneau pascal devait ĂȘtre prĂ©parĂ© et rĂŽti au feu, image des souffrances que devait endurer le Seigneur JĂ©sus lors de Sa mort, Sa mort sur la croix. La colĂšre divine est un feu ; Christ a Ă©tĂ© fait « malĂ©diction » pour nous. Pas un des os de l'agneau ne devait ĂȘtre rompu : il en fut de mĂȘme pour Christ, Jean 19:33, qui garda sa force intacte, jusqu'Ă la fin.- L'aspersion du sang Ă©tait une pratique assez particuliĂšre. Le sang de l'agneau pascal devait ĂȘtre aspergĂ©, tout comme les mĂ©rites de Christ, pour sauver nos Ăąmes de la mort ; nous devons recevoir l'expiation, Romains 5:11. La foi en la branche d'hysope : similairement, nous pouvons nous appuyer sur les promesses divines, sur le bĂ©nĂ©fice du sang de Christ versĂ© pour nous. Le sang de l'agneau devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau et sur les poteaux de la porte : nous pouvons comparer cela Ă l'entrĂ©e que nous avons, dans le chemin de la foi, par notre Sauveur. Le sang de l'agneau ne devait pas ĂȘtre versĂ© sur le seuil de la porte : soyons vigilants de ne pas « piĂ©tiner », par notre pĂ©chĂ©, le sang de l'alliance. Il s'agit d'un sang prĂ©cieux, Ă cette Ă©poque celui de l'agneau, comme aujourd'hui, celui de Christ ! Ce sang aspergĂ©, Ă©tait pour les IsraĂ©lites, un moyen d'ĂȘtre prĂ©servĂ© de la main de l'ange exterminateur : ce dernier n'agissait pas dans les maisons qui avaient leur linteau de porte aspergĂ© de ce sang. Le sang de Christ est la protection du croyant contre la colĂšre et la malĂ©diction divines et la damnation de l'enfer, Romains 8:1.- Le rite du repas solennel Ă©tait un type d'obĂ©issance Ă l'Ă©vangile de Christ. On ne devait pas seulement regarder l'agneau pascal, mais on devait le manger. Nous devons faire de mĂȘme avec Christ, qui doit ĂȘtre complĂštement accepté ; nous devons recevoir de Lui toute force et toute nourriture spirituelles : lire Jean 6:53,55. L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© en entier ; ceux, qui par la foi, se nourrissent de Christ, doivent tout prendre du Sauveur ; ils doivent accepter Christ et son joug, Christ et sa croix, Christ et sa couronne. Rien ne devait ĂȘtre laissĂ©, lors du repas de l'agneau. Aujourd'hui, Christ s'est offert pour nous : Il doit ĂȘtre acceptĂ© pendant qu'il en est encore temps, avant que nous ne passions vers l'au-delĂ . L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© avec des herbes amĂšres, pour rappeler l'amertume de l'esclavage en Ăgypte. Nous devons nous nourrir de Christ avec un cĆur contrit, dans le regret de la repentance, en souvenir de notre pĂ©chĂ©. Christ sera doux Ă notre palais, mĂȘme si notre pĂ©chĂ© nous parait encore amer. Le repas devait ĂȘtre pris avec les reins ceints, un bĂąton Ă la main, comme prĂȘts Ă partir. Quand nous nous nourrissons de Christ, par la foi, nous devons renoncer Ă la domination du pĂ©ché ; nous devons tourner le dos au monde et Ă toutes ses convoitises ; nous devons tout abandonner pour Christ, et reconnaĂźtre le don merveilleux qu'Il nous a fait, Heb 13:13,14.- La fĂȘte des pains sans levain Ă©tait vraiment une fĂȘte typique de la vie chrĂ©tienne, 1Corinthiens 5:7,8. Ayant reçu JĂ©sus Christ, comme Seigneur, nous devons continuellement l'adorer. Durant cette fĂȘte, aucun ouvrage ne devait ĂȘtre accompli, et l'on ne devait pas faire ce qui Ă©tait dĂ©fendu, de façon Ă ne pas altĂ©rer la joie qui rĂ©gnait pendant cette pĂ©riode. Les juifs respectaient strictement cette fĂȘte de la PĂąque, aucun levain ne devait ĂȘtre trouvĂ© dans leurs maisons. Ce festin devait se pratiquer avec amour, sans esprit de malice, en toute sincĂ©ritĂ© et sans hypocrisie. C'Ă©tait une ordonnance perpĂ©tuelle; tant que nous sommes en vie, nous devons nous nourrir continuellement en Christ, toujours nous rĂ©jouir en Sa Personne, Le remerciant pour les merveilles qu'Il a accomplies pour nous.* Note du traducteur : cette phrase mentionne le terme anglais « Passover » (LittĂ©ralement « Passer au dessus ») ; il est traduit en français par le mot « PĂąques ». Exode 13 Exode 26 1 Les tapis du tabernacle. (Exode 26:1-6) Les tapis en poil de chĂšvre. (Exode 26:7-14) Les planches, les tenons et les barres. (Exode 26:15-30) Le voile du lieu TrĂšs Saint, Ă l'entrĂ©e. (Exode 26:31-37)Dieu manifestait Sa prĂ©sence parmi les IsraĂ©lites, dans une tente, le tabernacle : ce « temple » Ă©tait dĂ©montable, Ă cause de leur traversĂ©e dans le dĂ©sert. Dieu pouvait ainsi Se manifester, dĂ©livrer Sa grĂące, et donner au peuple Ses commandements. Les tapis du tabernacle Ă©taient trĂšs luxueux : Leurs broderies reprĂ©sentaient les chĂ©rubins, c'est-Ă -dire les anges de Dieu, dressant leur tente autour de ceux qui Le craignent, Psaume 34:7. 7 Ces tapis, tissĂ©s avec des matĂ©riaux moins nobles que les prĂ©cĂ©dents, Ă©taient par contre, plus longs et plus larges : fabriquĂ©s avec de la peau, ils Ă©taient destinĂ©s Ă recouvrir le tabernacle.Cet ensemble est une image de la personne et de la doctrine de Christ, de l'Ă©glise, de ses membres vĂ©ritables et de toutes les choses cĂ©lestes : vu de l'extĂ©rieur, cela parait ĂȘtre de piĂštre qualitĂ©, mais vu de l'intĂ©rieur, on peut y dĂ©couvrir Dieu, dans toute Sa gloire et Sa grandeur ! Exode 27 Exode 30 Exode 35 Exode 36 Exode 40 Nombres 1 1 Ce livre s'intitule « Les Nombres », car son contenu relate de nombreux dĂ©nombrements du peuple. La pĂ©riode dĂ©crite dans ce livre s'Ă©tend, en quelque sorte, du moment oĂč loi fut donnĂ©e sur le SinaĂŻ, jusqu'Ă l'arrivĂ©e du peuple, dans les plaines du Jourdain. Les IsraĂ©lites furent punis de leur incrĂ©dulitĂ© et de leur rĂ©bellion : ils errĂšrent pendant prĂšs de quarante ans dans le dĂ©sert ; nous trouvons Ă©galement dans les Nombres, quelques ordonnances morales et cĂ©rĂ©moniales. L'affliction que subit le peuple, servit Ă distinguer les pĂ©cheurs et les hypocrites, des fidĂšles et vĂ©ritables serviteurs de Dieu, animĂ©s d'un cĆur pur.Le dĂ©nombrement des IsraĂ©lites. (Nombres 1:1-43) Le dĂ©nombrement du peuple. (Nombres 1:44-46) Les LĂ©vites sont dĂ©nombrĂ©s sĂ©parĂ©ment. (Nombres 1:47-54)Le peuple fut dĂ©nombrĂ© afin de souligner la vĂ©racitĂ© de la promesse divine : la descendance de Jacob devait s'accroĂźtre considĂ©rablement pour ĂȘtre apte Ă faire la guerre contre les CananĂ©ens et pour ensuite pouvoir ĂȘtre dispersĂ©e sur les terres conquises, famille par famille. Il est dit que dans chaque tribu, ceux qui avaient Ă©tĂ© dĂ©nombrĂ©s, Ă©taient aptes au combat ; IsraĂ«l devait en effet se prĂ©parer Ă faire la guerre, malgrĂ© le calme apparent de cette traversĂ©e du dĂ©sert. Il en est de mĂȘme pour le croyant : malgrĂ© une vie apparemment paisible, celui-ci doit se prĂ©parer Ă faire la guerre contre les ennemis de son Ăąme. Nombres 7 1 Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace du tabernacle. (Nombres 7:1-9) Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace de l'autel. (Nombres 7:10-89)Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, pour le service du tabernacle, ne furent faites que lorsque ce dernier fut totalement achevĂ©. Les offrandes volontaires font partie des observances de la religion. Plus il y a de volontaires dans le service religieux, plus ils trouvent d'opportunitĂ©s pour servir Dieu. Ă peine le tabernacle Ă©tait-il terminĂ© que dĂ©jĂ des dons Ă©taient faits, pour pouvoir le transporter. DĂšs que nous sommes Ă©tablis sur cette terre, nous devons nous prĂ©parer spirituellement Ă la quitter, en vue du grand dĂ©part vers l'au-delĂ Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 40.1-38 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le dĂ©but de l'annĂ©e est dĂ©fini, La PĂąque est instituĂ©e. (Exode 12:1-20) Les instructions de la PĂąque sont donnĂ©es au peuple. (Exode 12:21-28) La mort des premiers-nĂ©s Ăgyptiens, Les IsraĂ©lites se hĂątent de quitter l'Ăgypte. (Exode 12:29-36) Le premier voyage des IsraĂ©lites Ă Succoth. (Exode 12:37-42) Ordonnances de la PĂąque. (Exode 12:43-51)Le Seigneur rend toutes choses nouvelles, envers ceux qui sont dĂ©livrĂ©s de l'emprise de Satan : dĂ©sormais, Son peuple Lui appartient. Au moment oĂč ce changement s'opĂšre, les siens sont au seuil d'une nouvelle vie. Dieu a marquĂ© ce point de dĂ©part : la nuit oĂč les HĂ©breux quittĂšrent l'Ăgypte, chaque famille devait tuer un agneau, ou Ă la rigueur, un agneau pouvait servir pour deux ou trois familles modestes. Cet agneau devait ĂȘtre mangĂ© suivant la maniĂšre indiquĂ©e par Dieu et le sang devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau de la porte, afin de diffĂ©rencier les maisons des IsraĂ©lites de celles des Ăgyptiens.Alors qu'ils tuaient les premiers-nĂ©s d'Ăgypte, les anges de l'Ăternel devaient passer « au dessus » des maisons dĂ©signĂ©es par le sang de l'agneau : d'oĂč le nom de cette fĂȘte ou de cette ordonnance*. La PĂąque devait ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e chaque annĂ©e, Ă la fois, Ă titre commĂ©moratif de la prĂ©servation et de la dĂ©livrance du peuple d'IsraĂ«l, mais aussi comme image remarquable de la personne de Christ. La sĂ©curitĂ© dont ils bĂ©nĂ©ficiĂšrent ne fut pas due Ă leur propre droiture : ce fut un don misĂ©ricordieux. Par ce rappel annuel, le peuple devait se souvenir que toutes les bĂ©nĂ©dictions proviennent de l'effusion et de l'aspersion du sang.Observons les points suivants : - L'agneau pascal Ă©tait vraiment typique. Christ est notre PĂąque, 1Corinthiens 5:7. Christ est l'Agneau de Dieu, Jean 1:29 ; il est souvent appelĂ© dans l'Apocalypse, « l'Agneau ». Ce nom est de la premiĂšre importance. Christ s'est offert Lui-mĂȘme : il Ă©tait conscient, en pleine force de l'Ăąge et non pas un bĂ©bĂ©, Ă Bethlehem. L'agneau de la PĂąque devait ĂȘtre sans dĂ©faut ; le Seigneur JĂ©sus Ă©tait un Agneau sans taches : le Juge qui l'a condamnĂ© a dĂ©clarĂ© qu'Il Ă©tait innocent. L'agneau pascal devait ĂȘtre mis Ă part, pendant quatre jours ; le Seigneur JĂ©sus, Lui aussi, destinĂ© Ă devenir notre Sauveur, a Ă©tĂ© mis Ă part : c'Ă©tait Ă la fois le but et l'objet de la Promesse divine. L'agneau pascal devait ĂȘtre prĂ©parĂ© et rĂŽti au feu, image des souffrances que devait endurer le Seigneur JĂ©sus lors de Sa mort, Sa mort sur la croix. La colĂšre divine est un feu ; Christ a Ă©tĂ© fait « malĂ©diction » pour nous. Pas un des os de l'agneau ne devait ĂȘtre rompu : il en fut de mĂȘme pour Christ, Jean 19:33, qui garda sa force intacte, jusqu'Ă la fin.- L'aspersion du sang Ă©tait une pratique assez particuliĂšre. Le sang de l'agneau pascal devait ĂȘtre aspergĂ©, tout comme les mĂ©rites de Christ, pour sauver nos Ăąmes de la mort ; nous devons recevoir l'expiation, Romains 5:11. La foi en la branche d'hysope : similairement, nous pouvons nous appuyer sur les promesses divines, sur le bĂ©nĂ©fice du sang de Christ versĂ© pour nous. Le sang de l'agneau devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau et sur les poteaux de la porte : nous pouvons comparer cela Ă l'entrĂ©e que nous avons, dans le chemin de la foi, par notre Sauveur. Le sang de l'agneau ne devait pas ĂȘtre versĂ© sur le seuil de la porte : soyons vigilants de ne pas « piĂ©tiner », par notre pĂ©chĂ©, le sang de l'alliance. Il s'agit d'un sang prĂ©cieux, Ă cette Ă©poque celui de l'agneau, comme aujourd'hui, celui de Christ ! Ce sang aspergĂ©, Ă©tait pour les IsraĂ©lites, un moyen d'ĂȘtre prĂ©servĂ© de la main de l'ange exterminateur : ce dernier n'agissait pas dans les maisons qui avaient leur linteau de porte aspergĂ© de ce sang. Le sang de Christ est la protection du croyant contre la colĂšre et la malĂ©diction divines et la damnation de l'enfer, Romains 8:1.- Le rite du repas solennel Ă©tait un type d'obĂ©issance Ă l'Ă©vangile de Christ. On ne devait pas seulement regarder l'agneau pascal, mais on devait le manger. Nous devons faire de mĂȘme avec Christ, qui doit ĂȘtre complĂštement accepté ; nous devons recevoir de Lui toute force et toute nourriture spirituelles : lire Jean 6:53,55. L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© en entier ; ceux, qui par la foi, se nourrissent de Christ, doivent tout prendre du Sauveur ; ils doivent accepter Christ et son joug, Christ et sa croix, Christ et sa couronne. Rien ne devait ĂȘtre laissĂ©, lors du repas de l'agneau. Aujourd'hui, Christ s'est offert pour nous : Il doit ĂȘtre acceptĂ© pendant qu'il en est encore temps, avant que nous ne passions vers l'au-delĂ . L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© avec des herbes amĂšres, pour rappeler l'amertume de l'esclavage en Ăgypte. Nous devons nous nourrir de Christ avec un cĆur contrit, dans le regret de la repentance, en souvenir de notre pĂ©chĂ©. Christ sera doux Ă notre palais, mĂȘme si notre pĂ©chĂ© nous parait encore amer. Le repas devait ĂȘtre pris avec les reins ceints, un bĂąton Ă la main, comme prĂȘts Ă partir. Quand nous nous nourrissons de Christ, par la foi, nous devons renoncer Ă la domination du pĂ©ché ; nous devons tourner le dos au monde et Ă toutes ses convoitises ; nous devons tout abandonner pour Christ, et reconnaĂźtre le don merveilleux qu'Il nous a fait, Heb 13:13,14.- La fĂȘte des pains sans levain Ă©tait vraiment une fĂȘte typique de la vie chrĂ©tienne, 1Corinthiens 5:7,8. Ayant reçu JĂ©sus Christ, comme Seigneur, nous devons continuellement l'adorer. Durant cette fĂȘte, aucun ouvrage ne devait ĂȘtre accompli, et l'on ne devait pas faire ce qui Ă©tait dĂ©fendu, de façon Ă ne pas altĂ©rer la joie qui rĂ©gnait pendant cette pĂ©riode. Les juifs respectaient strictement cette fĂȘte de la PĂąque, aucun levain ne devait ĂȘtre trouvĂ© dans leurs maisons. Ce festin devait se pratiquer avec amour, sans esprit de malice, en toute sincĂ©ritĂ© et sans hypocrisie. C'Ă©tait une ordonnance perpĂ©tuelle; tant que nous sommes en vie, nous devons nous nourrir continuellement en Christ, toujours nous rĂ©jouir en Sa Personne, Le remerciant pour les merveilles qu'Il a accomplies pour nous.* Note du traducteur : cette phrase mentionne le terme anglais « Passover » (LittĂ©ralement « Passer au dessus ») ; il est traduit en français par le mot « PĂąques ». Exode 13 Exode 26 1 Les tapis du tabernacle. (Exode 26:1-6) Les tapis en poil de chĂšvre. (Exode 26:7-14) Les planches, les tenons et les barres. (Exode 26:15-30) Le voile du lieu TrĂšs Saint, Ă l'entrĂ©e. (Exode 26:31-37)Dieu manifestait Sa prĂ©sence parmi les IsraĂ©lites, dans une tente, le tabernacle : ce « temple » Ă©tait dĂ©montable, Ă cause de leur traversĂ©e dans le dĂ©sert. Dieu pouvait ainsi Se manifester, dĂ©livrer Sa grĂące, et donner au peuple Ses commandements. Les tapis du tabernacle Ă©taient trĂšs luxueux : Leurs broderies reprĂ©sentaient les chĂ©rubins, c'est-Ă -dire les anges de Dieu, dressant leur tente autour de ceux qui Le craignent, Psaume 34:7. 7 Ces tapis, tissĂ©s avec des matĂ©riaux moins nobles que les prĂ©cĂ©dents, Ă©taient par contre, plus longs et plus larges : fabriquĂ©s avec de la peau, ils Ă©taient destinĂ©s Ă recouvrir le tabernacle.Cet ensemble est une image de la personne et de la doctrine de Christ, de l'Ă©glise, de ses membres vĂ©ritables et de toutes les choses cĂ©lestes : vu de l'extĂ©rieur, cela parait ĂȘtre de piĂštre qualitĂ©, mais vu de l'intĂ©rieur, on peut y dĂ©couvrir Dieu, dans toute Sa gloire et Sa grandeur ! Exode 27 Exode 30 Exode 35 Exode 36 Exode 40 Nombres 1 1 Ce livre s'intitule « Les Nombres », car son contenu relate de nombreux dĂ©nombrements du peuple. La pĂ©riode dĂ©crite dans ce livre s'Ă©tend, en quelque sorte, du moment oĂč loi fut donnĂ©e sur le SinaĂŻ, jusqu'Ă l'arrivĂ©e du peuple, dans les plaines du Jourdain. Les IsraĂ©lites furent punis de leur incrĂ©dulitĂ© et de leur rĂ©bellion : ils errĂšrent pendant prĂšs de quarante ans dans le dĂ©sert ; nous trouvons Ă©galement dans les Nombres, quelques ordonnances morales et cĂ©rĂ©moniales. L'affliction que subit le peuple, servit Ă distinguer les pĂ©cheurs et les hypocrites, des fidĂšles et vĂ©ritables serviteurs de Dieu, animĂ©s d'un cĆur pur.Le dĂ©nombrement des IsraĂ©lites. (Nombres 1:1-43) Le dĂ©nombrement du peuple. (Nombres 1:44-46) Les LĂ©vites sont dĂ©nombrĂ©s sĂ©parĂ©ment. (Nombres 1:47-54)Le peuple fut dĂ©nombrĂ© afin de souligner la vĂ©racitĂ© de la promesse divine : la descendance de Jacob devait s'accroĂźtre considĂ©rablement pour ĂȘtre apte Ă faire la guerre contre les CananĂ©ens et pour ensuite pouvoir ĂȘtre dispersĂ©e sur les terres conquises, famille par famille. Il est dit que dans chaque tribu, ceux qui avaient Ă©tĂ© dĂ©nombrĂ©s, Ă©taient aptes au combat ; IsraĂ«l devait en effet se prĂ©parer Ă faire la guerre, malgrĂ© le calme apparent de cette traversĂ©e du dĂ©sert. Il en est de mĂȘme pour le croyant : malgrĂ© une vie apparemment paisible, celui-ci doit se prĂ©parer Ă faire la guerre contre les ennemis de son Ăąme. Nombres 7 1 Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace du tabernacle. (Nombres 7:1-9) Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace de l'autel. (Nombres 7:10-89)Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, pour le service du tabernacle, ne furent faites que lorsque ce dernier fut totalement achevĂ©. Les offrandes volontaires font partie des observances de la religion. Plus il y a de volontaires dans le service religieux, plus ils trouvent d'opportunitĂ©s pour servir Dieu. Ă peine le tabernacle Ă©tait-il terminĂ© que dĂ©jĂ des dons Ă©taient faits, pour pouvoir le transporter. DĂšs que nous sommes Ă©tablis sur cette terre, nous devons nous prĂ©parer spirituellement Ă la quitter, en vue du grand dĂ©part vers l'au-delĂ Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le dĂ©but de l'annĂ©e est dĂ©fini, La PĂąque est instituĂ©e. (Exode 12:1-20) Les instructions de la PĂąque sont donnĂ©es au peuple. (Exode 12:21-28) La mort des premiers-nĂ©s Ăgyptiens, Les IsraĂ©lites se hĂątent de quitter l'Ăgypte. (Exode 12:29-36) Le premier voyage des IsraĂ©lites Ă Succoth. (Exode 12:37-42) Ordonnances de la PĂąque. (Exode 12:43-51)Le Seigneur rend toutes choses nouvelles, envers ceux qui sont dĂ©livrĂ©s de l'emprise de Satan : dĂ©sormais, Son peuple Lui appartient. Au moment oĂč ce changement s'opĂšre, les siens sont au seuil d'une nouvelle vie. Dieu a marquĂ© ce point de dĂ©part : la nuit oĂč les HĂ©breux quittĂšrent l'Ăgypte, chaque famille devait tuer un agneau, ou Ă la rigueur, un agneau pouvait servir pour deux ou trois familles modestes. Cet agneau devait ĂȘtre mangĂ© suivant la maniĂšre indiquĂ©e par Dieu et le sang devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau de la porte, afin de diffĂ©rencier les maisons des IsraĂ©lites de celles des Ăgyptiens.Alors qu'ils tuaient les premiers-nĂ©s d'Ăgypte, les anges de l'Ăternel devaient passer « au dessus » des maisons dĂ©signĂ©es par le sang de l'agneau : d'oĂč le nom de cette fĂȘte ou de cette ordonnance*. La PĂąque devait ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e chaque annĂ©e, Ă la fois, Ă titre commĂ©moratif de la prĂ©servation et de la dĂ©livrance du peuple d'IsraĂ«l, mais aussi comme image remarquable de la personne de Christ. La sĂ©curitĂ© dont ils bĂ©nĂ©ficiĂšrent ne fut pas due Ă leur propre droiture : ce fut un don misĂ©ricordieux. Par ce rappel annuel, le peuple devait se souvenir que toutes les bĂ©nĂ©dictions proviennent de l'effusion et de l'aspersion du sang.Observons les points suivants : - L'agneau pascal Ă©tait vraiment typique. Christ est notre PĂąque, 1Corinthiens 5:7. Christ est l'Agneau de Dieu, Jean 1:29 ; il est souvent appelĂ© dans l'Apocalypse, « l'Agneau ». Ce nom est de la premiĂšre importance. Christ s'est offert Lui-mĂȘme : il Ă©tait conscient, en pleine force de l'Ăąge et non pas un bĂ©bĂ©, Ă Bethlehem. L'agneau de la PĂąque devait ĂȘtre sans dĂ©faut ; le Seigneur JĂ©sus Ă©tait un Agneau sans taches : le Juge qui l'a condamnĂ© a dĂ©clarĂ© qu'Il Ă©tait innocent. L'agneau pascal devait ĂȘtre mis Ă part, pendant quatre jours ; le Seigneur JĂ©sus, Lui aussi, destinĂ© Ă devenir notre Sauveur, a Ă©tĂ© mis Ă part : c'Ă©tait Ă la fois le but et l'objet de la Promesse divine. L'agneau pascal devait ĂȘtre prĂ©parĂ© et rĂŽti au feu, image des souffrances que devait endurer le Seigneur JĂ©sus lors de Sa mort, Sa mort sur la croix. La colĂšre divine est un feu ; Christ a Ă©tĂ© fait « malĂ©diction » pour nous. Pas un des os de l'agneau ne devait ĂȘtre rompu : il en fut de mĂȘme pour Christ, Jean 19:33, qui garda sa force intacte, jusqu'Ă la fin.- L'aspersion du sang Ă©tait une pratique assez particuliĂšre. Le sang de l'agneau pascal devait ĂȘtre aspergĂ©, tout comme les mĂ©rites de Christ, pour sauver nos Ăąmes de la mort ; nous devons recevoir l'expiation, Romains 5:11. La foi en la branche d'hysope : similairement, nous pouvons nous appuyer sur les promesses divines, sur le bĂ©nĂ©fice du sang de Christ versĂ© pour nous. Le sang de l'agneau devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau et sur les poteaux de la porte : nous pouvons comparer cela Ă l'entrĂ©e que nous avons, dans le chemin de la foi, par notre Sauveur. Le sang de l'agneau ne devait pas ĂȘtre versĂ© sur le seuil de la porte : soyons vigilants de ne pas « piĂ©tiner », par notre pĂ©chĂ©, le sang de l'alliance. Il s'agit d'un sang prĂ©cieux, Ă cette Ă©poque celui de l'agneau, comme aujourd'hui, celui de Christ ! Ce sang aspergĂ©, Ă©tait pour les IsraĂ©lites, un moyen d'ĂȘtre prĂ©servĂ© de la main de l'ange exterminateur : ce dernier n'agissait pas dans les maisons qui avaient leur linteau de porte aspergĂ© de ce sang. Le sang de Christ est la protection du croyant contre la colĂšre et la malĂ©diction divines et la damnation de l'enfer, Romains 8:1.- Le rite du repas solennel Ă©tait un type d'obĂ©issance Ă l'Ă©vangile de Christ. On ne devait pas seulement regarder l'agneau pascal, mais on devait le manger. Nous devons faire de mĂȘme avec Christ, qui doit ĂȘtre complĂštement accepté ; nous devons recevoir de Lui toute force et toute nourriture spirituelles : lire Jean 6:53,55. L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© en entier ; ceux, qui par la foi, se nourrissent de Christ, doivent tout prendre du Sauveur ; ils doivent accepter Christ et son joug, Christ et sa croix, Christ et sa couronne. Rien ne devait ĂȘtre laissĂ©, lors du repas de l'agneau. Aujourd'hui, Christ s'est offert pour nous : Il doit ĂȘtre acceptĂ© pendant qu'il en est encore temps, avant que nous ne passions vers l'au-delĂ . L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© avec des herbes amĂšres, pour rappeler l'amertume de l'esclavage en Ăgypte. Nous devons nous nourrir de Christ avec un cĆur contrit, dans le regret de la repentance, en souvenir de notre pĂ©chĂ©. Christ sera doux Ă notre palais, mĂȘme si notre pĂ©chĂ© nous parait encore amer. Le repas devait ĂȘtre pris avec les reins ceints, un bĂąton Ă la main, comme prĂȘts Ă partir. Quand nous nous nourrissons de Christ, par la foi, nous devons renoncer Ă la domination du pĂ©ché ; nous devons tourner le dos au monde et Ă toutes ses convoitises ; nous devons tout abandonner pour Christ, et reconnaĂźtre le don merveilleux qu'Il nous a fait, Heb 13:13,14.- La fĂȘte des pains sans levain Ă©tait vraiment une fĂȘte typique de la vie chrĂ©tienne, 1Corinthiens 5:7,8. Ayant reçu JĂ©sus Christ, comme Seigneur, nous devons continuellement l'adorer. Durant cette fĂȘte, aucun ouvrage ne devait ĂȘtre accompli, et l'on ne devait pas faire ce qui Ă©tait dĂ©fendu, de façon Ă ne pas altĂ©rer la joie qui rĂ©gnait pendant cette pĂ©riode. Les juifs respectaient strictement cette fĂȘte de la PĂąque, aucun levain ne devait ĂȘtre trouvĂ© dans leurs maisons. Ce festin devait se pratiquer avec amour, sans esprit de malice, en toute sincĂ©ritĂ© et sans hypocrisie. C'Ă©tait une ordonnance perpĂ©tuelle; tant que nous sommes en vie, nous devons nous nourrir continuellement en Christ, toujours nous rĂ©jouir en Sa Personne, Le remerciant pour les merveilles qu'Il a accomplies pour nous.* Note du traducteur : cette phrase mentionne le terme anglais « Passover » (LittĂ©ralement « Passer au dessus ») ; il est traduit en français par le mot « PĂąques ». Exode 13 Exode 26 1 Les tapis du tabernacle. (Exode 26:1-6) Les tapis en poil de chĂšvre. (Exode 26:7-14) Les planches, les tenons et les barres. (Exode 26:15-30) Le voile du lieu TrĂšs Saint, Ă l'entrĂ©e. (Exode 26:31-37)Dieu manifestait Sa prĂ©sence parmi les IsraĂ©lites, dans une tente, le tabernacle : ce « temple » Ă©tait dĂ©montable, Ă cause de leur traversĂ©e dans le dĂ©sert. Dieu pouvait ainsi Se manifester, dĂ©livrer Sa grĂące, et donner au peuple Ses commandements. Les tapis du tabernacle Ă©taient trĂšs luxueux : Leurs broderies reprĂ©sentaient les chĂ©rubins, c'est-Ă -dire les anges de Dieu, dressant leur tente autour de ceux qui Le craignent, Psaume 34:7. 7 Ces tapis, tissĂ©s avec des matĂ©riaux moins nobles que les prĂ©cĂ©dents, Ă©taient par contre, plus longs et plus larges : fabriquĂ©s avec de la peau, ils Ă©taient destinĂ©s Ă recouvrir le tabernacle.Cet ensemble est une image de la personne et de la doctrine de Christ, de l'Ă©glise, de ses membres vĂ©ritables et de toutes les choses cĂ©lestes : vu de l'extĂ©rieur, cela parait ĂȘtre de piĂštre qualitĂ©, mais vu de l'intĂ©rieur, on peut y dĂ©couvrir Dieu, dans toute Sa gloire et Sa grandeur ! Exode 27 Exode 30 Exode 35 Exode 36 Exode 40 Nombres 1 1 Ce livre s'intitule « Les Nombres », car son contenu relate de nombreux dĂ©nombrements du peuple. La pĂ©riode dĂ©crite dans ce livre s'Ă©tend, en quelque sorte, du moment oĂč loi fut donnĂ©e sur le SinaĂŻ, jusqu'Ă l'arrivĂ©e du peuple, dans les plaines du Jourdain. Les IsraĂ©lites furent punis de leur incrĂ©dulitĂ© et de leur rĂ©bellion : ils errĂšrent pendant prĂšs de quarante ans dans le dĂ©sert ; nous trouvons Ă©galement dans les Nombres, quelques ordonnances morales et cĂ©rĂ©moniales. L'affliction que subit le peuple, servit Ă distinguer les pĂ©cheurs et les hypocrites, des fidĂšles et vĂ©ritables serviteurs de Dieu, animĂ©s d'un cĆur pur.Le dĂ©nombrement des IsraĂ©lites. (Nombres 1:1-43) Le dĂ©nombrement du peuple. (Nombres 1:44-46) Les LĂ©vites sont dĂ©nombrĂ©s sĂ©parĂ©ment. (Nombres 1:47-54)Le peuple fut dĂ©nombrĂ© afin de souligner la vĂ©racitĂ© de la promesse divine : la descendance de Jacob devait s'accroĂźtre considĂ©rablement pour ĂȘtre apte Ă faire la guerre contre les CananĂ©ens et pour ensuite pouvoir ĂȘtre dispersĂ©e sur les terres conquises, famille par famille. Il est dit que dans chaque tribu, ceux qui avaient Ă©tĂ© dĂ©nombrĂ©s, Ă©taient aptes au combat ; IsraĂ«l devait en effet se prĂ©parer Ă faire la guerre, malgrĂ© le calme apparent de cette traversĂ©e du dĂ©sert. Il en est de mĂȘme pour le croyant : malgrĂ© une vie apparemment paisible, celui-ci doit se prĂ©parer Ă faire la guerre contre les ennemis de son Ăąme. Nombres 7 1 Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace du tabernacle. (Nombres 7:1-9) Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace de l'autel. (Nombres 7:10-89)Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, pour le service du tabernacle, ne furent faites que lorsque ce dernier fut totalement achevĂ©. Les offrandes volontaires font partie des observances de la religion. Plus il y a de volontaires dans le service religieux, plus ils trouvent d'opportunitĂ©s pour servir Dieu. Ă peine le tabernacle Ă©tait-il terminĂ© que dĂ©jĂ des dons Ă©taient faits, pour pouvoir le transporter. DĂšs que nous sommes Ă©tablis sur cette terre, nous devons nous prĂ©parer spirituellement Ă la quitter, en vue du grand dĂ©part vers l'au-delĂ Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 « Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre. Segond 1910 Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente d'assignation. Segond 1978 (Colombe) © Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la Rencontre. Parole de Vie © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la tente sacrĂ©e. Français Courant © « Le premier jour du premier mois, tu feras dresser la tente de la rencontre, la demeure sacrĂ©e. Semeur © âLe premier jour du premier mois, tu dresseras le *tabernacle, la *tente de la Rencontre. Darby Au premier mois, le premier jour du mois, tu dresseras le tabernacle de la tente d'assignation ; Martin Au premier jour du premier mois, tu dresseras le pavillon du Tabernacle d'assignation. Ostervald Au premier jour du premier mois, tu dresseras la Demeure du tabernacle d'assignation ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŚÖčŚÖŸŚÖ·ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś©Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚ©ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚȘÖŒÖžŚ§ÖŽÖŚŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖčÖ„ŚÖ¶Ś ŚŚÖčŚąÖ”ÖœŚŚ World English Bible "On the first day of the first month you shall raise up the tabernacle of the Tent of Meeting. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry D'aprĂšs 19.1, il s'Ă©tait Ă©coulĂ© dix mois depuis l'arrivĂ©e Ă SinaĂŻ. Si nous dĂ©falquons de ces dix mois les quelques jours qui avaient prĂ©cĂ©dĂ© le don de la loi, les deux sĂ©jours de quarante jours de MoĂŻse sur la montagne et le court espace qui avait sĂ©parĂ© ces deux sĂ©jours, il nous reste un peu moins de six mois pour la construction du Tabernacle. C'est court, mais avec le zĂšle qu'on mit Ă ce travail, cet espace de temps paraĂźt suffisant. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Le premier 07223 jour 03117 du premier 0259 mois 02320, tu dresseras 06965 08686 le tabernacle 04908, la tente 0168 dâassignation 04150. 0168 - 'oheltente du nomade, et symboliquement vie au dĂ©sert demeure, maison, habitation la tente de l'Ăternel ⊠0259 - 'echadun (le nombre) un, chaque, un certain, seul, l'autre, premier, onze, onziĂšme. 02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 06965 - quwmse lever, s'Ă©lever, se trouver, dresser, Ă©lever, naĂźtre, venir, devenir puissant (Qal) s'Ă©lever s'Ă©lever (dans ⊠07223 - ri'shownpremier, primaire, prĂ©cĂ©dent prĂ©cĂ©demment ancĂȘtres choses passĂ©es premier (de situation, de lieu) d'abord (de temps) ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠CANON DE L'A.T.Quand nous parlons de Canon et de CanonicitĂ©, nous employons des termes qui, jusqu'au IV e siĂšcle de l'Ăšre chrĂ©tienne, ⊠CULTELe mot grec latrĂ©ia, rendu par « culte » dans nos versions, a d'abord signifiĂ© : « service mercenaire de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠TABERNACLECe terme, qui primitivement signifie tente (lat tabernaculutn), est le nom rĂ©servĂ© au sanctuaire du dĂ©sert. Les passages du Pentateuque ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 1 Le dĂ©but de l'annĂ©e est dĂ©fini, La PĂąque est instituĂ©e. (Exode 12:1-20) Les instructions de la PĂąque sont donnĂ©es au peuple. (Exode 12:21-28) La mort des premiers-nĂ©s Ăgyptiens, Les IsraĂ©lites se hĂątent de quitter l'Ăgypte. (Exode 12:29-36) Le premier voyage des IsraĂ©lites Ă Succoth. (Exode 12:37-42) Ordonnances de la PĂąque. (Exode 12:43-51)Le Seigneur rend toutes choses nouvelles, envers ceux qui sont dĂ©livrĂ©s de l'emprise de Satan : dĂ©sormais, Son peuple Lui appartient. Au moment oĂč ce changement s'opĂšre, les siens sont au seuil d'une nouvelle vie. Dieu a marquĂ© ce point de dĂ©part : la nuit oĂč les HĂ©breux quittĂšrent l'Ăgypte, chaque famille devait tuer un agneau, ou Ă la rigueur, un agneau pouvait servir pour deux ou trois familles modestes. Cet agneau devait ĂȘtre mangĂ© suivant la maniĂšre indiquĂ©e par Dieu et le sang devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau de la porte, afin de diffĂ©rencier les maisons des IsraĂ©lites de celles des Ăgyptiens.Alors qu'ils tuaient les premiers-nĂ©s d'Ăgypte, les anges de l'Ăternel devaient passer « au dessus » des maisons dĂ©signĂ©es par le sang de l'agneau : d'oĂč le nom de cette fĂȘte ou de cette ordonnance*. La PĂąque devait ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e chaque annĂ©e, Ă la fois, Ă titre commĂ©moratif de la prĂ©servation et de la dĂ©livrance du peuple d'IsraĂ«l, mais aussi comme image remarquable de la personne de Christ. La sĂ©curitĂ© dont ils bĂ©nĂ©ficiĂšrent ne fut pas due Ă leur propre droiture : ce fut un don misĂ©ricordieux. Par ce rappel annuel, le peuple devait se souvenir que toutes les bĂ©nĂ©dictions proviennent de l'effusion et de l'aspersion du sang.Observons les points suivants : - L'agneau pascal Ă©tait vraiment typique. Christ est notre PĂąque, 1Corinthiens 5:7. Christ est l'Agneau de Dieu, Jean 1:29 ; il est souvent appelĂ© dans l'Apocalypse, « l'Agneau ». Ce nom est de la premiĂšre importance. Christ s'est offert Lui-mĂȘme : il Ă©tait conscient, en pleine force de l'Ăąge et non pas un bĂ©bĂ©, Ă Bethlehem. L'agneau de la PĂąque devait ĂȘtre sans dĂ©faut ; le Seigneur JĂ©sus Ă©tait un Agneau sans taches : le Juge qui l'a condamnĂ© a dĂ©clarĂ© qu'Il Ă©tait innocent. L'agneau pascal devait ĂȘtre mis Ă part, pendant quatre jours ; le Seigneur JĂ©sus, Lui aussi, destinĂ© Ă devenir notre Sauveur, a Ă©tĂ© mis Ă part : c'Ă©tait Ă la fois le but et l'objet de la Promesse divine. L'agneau pascal devait ĂȘtre prĂ©parĂ© et rĂŽti au feu, image des souffrances que devait endurer le Seigneur JĂ©sus lors de Sa mort, Sa mort sur la croix. La colĂšre divine est un feu ; Christ a Ă©tĂ© fait « malĂ©diction » pour nous. Pas un des os de l'agneau ne devait ĂȘtre rompu : il en fut de mĂȘme pour Christ, Jean 19:33, qui garda sa force intacte, jusqu'Ă la fin.- L'aspersion du sang Ă©tait une pratique assez particuliĂšre. Le sang de l'agneau pascal devait ĂȘtre aspergĂ©, tout comme les mĂ©rites de Christ, pour sauver nos Ăąmes de la mort ; nous devons recevoir l'expiation, Romains 5:11. La foi en la branche d'hysope : similairement, nous pouvons nous appuyer sur les promesses divines, sur le bĂ©nĂ©fice du sang de Christ versĂ© pour nous. Le sang de l'agneau devait ĂȘtre aspergĂ© sur le linteau et sur les poteaux de la porte : nous pouvons comparer cela Ă l'entrĂ©e que nous avons, dans le chemin de la foi, par notre Sauveur. Le sang de l'agneau ne devait pas ĂȘtre versĂ© sur le seuil de la porte : soyons vigilants de ne pas « piĂ©tiner », par notre pĂ©chĂ©, le sang de l'alliance. Il s'agit d'un sang prĂ©cieux, Ă cette Ă©poque celui de l'agneau, comme aujourd'hui, celui de Christ ! Ce sang aspergĂ©, Ă©tait pour les IsraĂ©lites, un moyen d'ĂȘtre prĂ©servĂ© de la main de l'ange exterminateur : ce dernier n'agissait pas dans les maisons qui avaient leur linteau de porte aspergĂ© de ce sang. Le sang de Christ est la protection du croyant contre la colĂšre et la malĂ©diction divines et la damnation de l'enfer, Romains 8:1.- Le rite du repas solennel Ă©tait un type d'obĂ©issance Ă l'Ă©vangile de Christ. On ne devait pas seulement regarder l'agneau pascal, mais on devait le manger. Nous devons faire de mĂȘme avec Christ, qui doit ĂȘtre complĂštement accepté ; nous devons recevoir de Lui toute force et toute nourriture spirituelles : lire Jean 6:53,55. L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© en entier ; ceux, qui par la foi, se nourrissent de Christ, doivent tout prendre du Sauveur ; ils doivent accepter Christ et son joug, Christ et sa croix, Christ et sa couronne. Rien ne devait ĂȘtre laissĂ©, lors du repas de l'agneau. Aujourd'hui, Christ s'est offert pour nous : Il doit ĂȘtre acceptĂ© pendant qu'il en est encore temps, avant que nous ne passions vers l'au-delĂ . L'agneau devait ĂȘtre mangĂ© avec des herbes amĂšres, pour rappeler l'amertume de l'esclavage en Ăgypte. Nous devons nous nourrir de Christ avec un cĆur contrit, dans le regret de la repentance, en souvenir de notre pĂ©chĂ©. Christ sera doux Ă notre palais, mĂȘme si notre pĂ©chĂ© nous parait encore amer. Le repas devait ĂȘtre pris avec les reins ceints, un bĂąton Ă la main, comme prĂȘts Ă partir. Quand nous nous nourrissons de Christ, par la foi, nous devons renoncer Ă la domination du pĂ©ché ; nous devons tourner le dos au monde et Ă toutes ses convoitises ; nous devons tout abandonner pour Christ, et reconnaĂźtre le don merveilleux qu'Il nous a fait, Heb 13:13,14.- La fĂȘte des pains sans levain Ă©tait vraiment une fĂȘte typique de la vie chrĂ©tienne, 1Corinthiens 5:7,8. Ayant reçu JĂ©sus Christ, comme Seigneur, nous devons continuellement l'adorer. Durant cette fĂȘte, aucun ouvrage ne devait ĂȘtre accompli, et l'on ne devait pas faire ce qui Ă©tait dĂ©fendu, de façon Ă ne pas altĂ©rer la joie qui rĂ©gnait pendant cette pĂ©riode. Les juifs respectaient strictement cette fĂȘte de la PĂąque, aucun levain ne devait ĂȘtre trouvĂ© dans leurs maisons. Ce festin devait se pratiquer avec amour, sans esprit de malice, en toute sincĂ©ritĂ© et sans hypocrisie. C'Ă©tait une ordonnance perpĂ©tuelle; tant que nous sommes en vie, nous devons nous nourrir continuellement en Christ, toujours nous rĂ©jouir en Sa Personne, Le remerciant pour les merveilles qu'Il a accomplies pour nous.* Note du traducteur : cette phrase mentionne le terme anglais « Passover » (LittĂ©ralement « Passer au dessus ») ; il est traduit en français par le mot « PĂąques ». Exode 13 Exode 26 1 Les tapis du tabernacle. (Exode 26:1-6) Les tapis en poil de chĂšvre. (Exode 26:7-14) Les planches, les tenons et les barres. (Exode 26:15-30) Le voile du lieu TrĂšs Saint, Ă l'entrĂ©e. (Exode 26:31-37)Dieu manifestait Sa prĂ©sence parmi les IsraĂ©lites, dans une tente, le tabernacle : ce « temple » Ă©tait dĂ©montable, Ă cause de leur traversĂ©e dans le dĂ©sert. Dieu pouvait ainsi Se manifester, dĂ©livrer Sa grĂące, et donner au peuple Ses commandements. Les tapis du tabernacle Ă©taient trĂšs luxueux : Leurs broderies reprĂ©sentaient les chĂ©rubins, c'est-Ă -dire les anges de Dieu, dressant leur tente autour de ceux qui Le craignent, Psaume 34:7. 7 Ces tapis, tissĂ©s avec des matĂ©riaux moins nobles que les prĂ©cĂ©dents, Ă©taient par contre, plus longs et plus larges : fabriquĂ©s avec de la peau, ils Ă©taient destinĂ©s Ă recouvrir le tabernacle.Cet ensemble est une image de la personne et de la doctrine de Christ, de l'Ă©glise, de ses membres vĂ©ritables et de toutes les choses cĂ©lestes : vu de l'extĂ©rieur, cela parait ĂȘtre de piĂštre qualitĂ©, mais vu de l'intĂ©rieur, on peut y dĂ©couvrir Dieu, dans toute Sa gloire et Sa grandeur ! Exode 27 Exode 30 Exode 35 Exode 36 Exode 40 Nombres 1 1 Ce livre s'intitule « Les Nombres », car son contenu relate de nombreux dĂ©nombrements du peuple. La pĂ©riode dĂ©crite dans ce livre s'Ă©tend, en quelque sorte, du moment oĂč loi fut donnĂ©e sur le SinaĂŻ, jusqu'Ă l'arrivĂ©e du peuple, dans les plaines du Jourdain. Les IsraĂ©lites furent punis de leur incrĂ©dulitĂ© et de leur rĂ©bellion : ils errĂšrent pendant prĂšs de quarante ans dans le dĂ©sert ; nous trouvons Ă©galement dans les Nombres, quelques ordonnances morales et cĂ©rĂ©moniales. L'affliction que subit le peuple, servit Ă distinguer les pĂ©cheurs et les hypocrites, des fidĂšles et vĂ©ritables serviteurs de Dieu, animĂ©s d'un cĆur pur.Le dĂ©nombrement des IsraĂ©lites. (Nombres 1:1-43) Le dĂ©nombrement du peuple. (Nombres 1:44-46) Les LĂ©vites sont dĂ©nombrĂ©s sĂ©parĂ©ment. (Nombres 1:47-54)Le peuple fut dĂ©nombrĂ© afin de souligner la vĂ©racitĂ© de la promesse divine : la descendance de Jacob devait s'accroĂźtre considĂ©rablement pour ĂȘtre apte Ă faire la guerre contre les CananĂ©ens et pour ensuite pouvoir ĂȘtre dispersĂ©e sur les terres conquises, famille par famille. Il est dit que dans chaque tribu, ceux qui avaient Ă©tĂ© dĂ©nombrĂ©s, Ă©taient aptes au combat ; IsraĂ«l devait en effet se prĂ©parer Ă faire la guerre, malgrĂ© le calme apparent de cette traversĂ©e du dĂ©sert. Il en est de mĂȘme pour le croyant : malgrĂ© une vie apparemment paisible, celui-ci doit se prĂ©parer Ă faire la guerre contre les ennemis de son Ăąme. Nombres 7 1 Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace du tabernacle. (Nombres 7:1-9) Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, lors de la dĂ©dicace de l'autel. (Nombres 7:10-89)Les offrandes des princes d'IsraĂ«l, pour le service du tabernacle, ne furent faites que lorsque ce dernier fut totalement achevĂ©. Les offrandes volontaires font partie des observances de la religion. Plus il y a de volontaires dans le service religieux, plus ils trouvent d'opportunitĂ©s pour servir Dieu. Ă peine le tabernacle Ă©tait-il terminĂ© que dĂ©jĂ des dons Ă©taient faits, pour pouvoir le transporter. DĂšs que nous sommes Ă©tablis sur cette terre, nous devons nous prĂ©parer spirituellement Ă la quitter, en vue du grand dĂ©part vers l'au-delĂ Â ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.