ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 5

    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 AprĂšs cela, MoĂŻse et Aaron vont trouver le roi d’Égypte. Ils lui disent : « Le SEIGNEUR, Dieu d’IsraĂ«l, te donne cet ordre : “Laisse partir mon peuple dans le dĂ©sert. LĂ , il doit cĂ©lĂ©brer une fĂȘte en mon honneur.” Â»

      2 Le roi rĂ©pond : « Quoi ? Laisser partir les IsraĂ©lites ? Mais qui est ce SEIGNEUR ? Est-ce que je dois l’écouter, moi ? Non ! Je ne connais pas le SEIGNEUR. Alors je ne vous laisserai pas partir ! Â»

      3 MoĂŻse et Aaron disent : « Le Dieu des HĂ©breux s’est montrĂ© Ă  nous. Laisse-nous partir ! Nous marcherons pendant trois jours dans le dĂ©sert. Et lĂ , nous offrirons des sacrifices au SEIGNEUR notre Dieu. Ainsi, il ne nous fera pas mourir par la peste ou par la guerre. Â»

      4 Le roi d’Égypte leur dit : « MoĂŻse ! Aaron ! Vous voulez empĂȘcher les IsraĂ©lites de travailler ? Pourquoi donc ? Occupez-vous de vos affaires !

      5 Maintenant, ces gens-lĂ  sont devenus nombreux. Et vous voulez qu’ils laissent leur travail maintenant ? Â»

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 Ce jour-lĂ , le roi appelle les Égyptiens qui surveillent les IsraĂ©lites et les chefs d’équipe israĂ©lites. Voici ce qu’il leur commande :

      7 « Avant, vous donniez de la paille aux IsraĂ©lites pour faire des briques ! Ne leur en donnez plus ! Maintenant, ils iront la chercher eux-mĂȘmes !

      8 Mais ils devront faire autant de briques qu’avant ! Pas moins ! Ces gens-lĂ  sont des paresseux ! C’est pour cela qu’ils disent : “Partons pour offrir des sacrifices Ă  notre Dieu.”

      9 Écrasez-les sous le travail ! Je veux qu’ils soient trĂšs occupĂ©s et qu’ils oublient ces mensonges ! Â»

      10 Les surveillants Ă©gyptiens et les chefs d’équipe israĂ©lites sortent du palais et ils vont dire aux IsraĂ©lites : « Voici ce que le roi d’Égypte a dĂ©cidĂ© : On ne vous donnera plus de paille.

      11 Allez en chercher vous-mĂȘmes lĂ  oĂč vous en trouverez. Mais vous devrez faire autant de briques qu’avant ! Â»

      12 Alors les IsraĂ©lites vont dans toute l’Égypte pour ramasser de la paille.

      13 Les surveillants Ă©gyptiens sont derriĂšre eux. Ils disent : « Finissez votre travail ! Chaque jour, faites autant de briques qu’avant, quand on vous donnait de la paille ! Â»

      14 Les Égyptiens frappent mĂȘme les chefs d’équipe israĂ©lites qu’ils ont nommĂ©s. Ils leur disent : « Ces derniers jours, vous n’avez pas fait autant de briques qu’avant. Pourquoi donc ? Â»

      15 Alors les chefs d’équipe israĂ©lites viennent se plaindre au roi d’Égypte : « Pourquoi est-ce que tu nous traites de cette façon ?

      16 On ne nous donne plus de paille, mais on nous commande de faire des briques. De plus, on nous frappe. Ton peuple a tort ! Â»

      17 Le roi rĂ©pond : « Vous ĂȘtes des paresseux, oui, des paresseux ! C’est pourquoi vous dites : “Allons offrir des sacrifices au SEIGNEUR.”

      18 Maintenant, allez ! Au travail ! On ne vous donnera pas de paille, mais vous devrez faire autant de briques qu’avant ! Â»

      19 Les chefs d’équipe israĂ©lites le voient : ils sont dans une situation difficile, puisqu’on leur commande de faire autant de briques qu’avant.

      20 Au moment oĂč ils sortent de chez le roi d’Égypte, ils s’adressent vivement Ă  MoĂŻse et Ă  Aaron, qui les attendent.

      21 Les chefs d’équipe leur disent : « Que le SEIGNEUR voie ce que vous avez fait ! Qu’il vous condamne ! À cause de vous, le roi d’Égypte et ceux qui l’entourent nous dĂ©testent. Vous leur avez donnĂ© une arme pour nous tuer ! Â»

      22 Alors MoĂŻse se tourne vers le SEIGNEUR et dit : « Seigneur, tu as fait du mal Ă  ce peuple. Pourquoi ? Pourquoi est-ce que tu m’as envoyĂ© ici ?

      23 Depuis que je suis allĂ© parler au roi d’Égypte de ta part, il fait souffrir les IsraĂ©lites. Et tu ne fais rien pour libĂ©rer ton peuple ! Â»
    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 MoĂŻse et Aaron se rendirent ensuite auprĂšs de Pharaon, et lui dirent : Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Laisse aller mon peuple, pour qu'il cĂ©lĂšbre au dĂ©sert une fĂȘte en mon honneur.

      2 Pharaon rĂ©pondit : Qui est l'Éternel, pour que j'obĂ©isse Ă  sa voix, en laissant aller IsraĂ«l ? Je ne connais point l'Éternel, et je ne laisserai point aller IsraĂ«l.

      3 Ils dirent : Le Dieu des HĂ©breux nous est apparu. Permets-nous de faire trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert, pour offrir des sacrifices Ă  l'Éternel, afin qu'il ne nous frappe pas de la peste ou de l'Ă©pĂ©e.

      4 Et le roi d'Égypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă  vos travaux.

      5 Pharaon dit : Voici, ce peuple est maintenant nombreux dans le pays, et vous lui feriez interrompre ses travaux !

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 Et ce jour mĂȘme, Pharaon donna cet ordre aux inspecteurs du peuple et aux commissaires :

      7 Vous ne donnerez plus comme auparavant de la paille au peuple pour faire des briques ; qu'ils aillent eux-mĂȘmes ramasser de la paille.

      8 Vous leur imposerez nĂ©anmoins la quantitĂ© de briques qu'ils faisaient auparavant, vous n'en retrancherez rien ; car ce sont des paresseux ; voilĂ  pourquoi ils crient, en disant : Allons offrir des sacrifices Ă  notre Dieu !

      9 Que l'on charge de travail ces gens, qu'ils s'en occupent, et ils ne prendront plus garde Ă  des paroles de mensonge.

      10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires vinrent dire au peuple : Ainsi parle Pharaon : Je ne vous donne plus de paille ;

      11 allez vous-mĂȘmes vous procurer de la paille oĂč vous en trouverez, car l'on ne retranche rien de votre travail.

      12 Le peuple se rĂ©pandit dans tout le pays d'Égypte, pour ramasser du chaume au lieu de paille.

      13 Les inspecteurs les pressaient, en disant : Achevez votre tĂąche, jour par jour, comme quand il y avait de la paille.

      14 On battit mĂȘme les commissaires des enfants d'IsraĂ«l, Ă©tablis sur eux par les inspecteurs de Pharaon : Pourquoi, disait-on, n'avez-vous pas achevĂ© hier et aujourd'hui, comme auparavant, la quantitĂ© de briques qui vous avait Ă©tĂ© fixĂ©e ?

      15 Les commissaires des enfants d'IsraĂ«l allĂšrent se plaindre Ă  Pharaon, et lui dirent : Pourquoi traites-tu ainsi tes serviteurs ?

      16 On ne donne point de paille Ă  tes serviteurs, et l'on nous dit : Faites des briques ! Et voici, tes serviteurs sont battus, comme si ton peuple Ă©tait coupable.

      17 Pharaon rĂ©pondit : Vous ĂȘtes des paresseux, des paresseux ! VoilĂ  pourquoi vous dites : Allons offrir des sacrifices Ă  l'Éternel !

      18 Maintenant, allez travailler ; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la mĂȘme quantitĂ© de briques.

      19 Les commissaires des enfants d'IsraĂ«l virent qu'on les rendait malheureux, en disant : Vous ne retrancherez rien de vos briques ; chaque jour la tĂąche du jour.

      20 En sortant de chez Pharaon, ils rencontrĂšrent MoĂŻse et Aaron qui les attendaient.

      21 Ils leur dirent : Que l'Éternel vous regarde, et qu'il juge ! Vous nous avez rendus odieux Ă  Pharaon et Ă  ses serviteurs, vous avez mis une Ă©pĂ©e dans leurs mains pour nous faire pĂ©rir.

      22 MoĂŻse retourna vers l'Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal Ă  ce peuple ? pourquoi m'as-tu envoyĂ© ?

      23 Depuis que je suis allé vers Pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal à ce peuple, et tu n'as point délivré ton peuple.
    • 1

      Le mĂ©contentement de Pharaon ; Il augmente la charge des enfants d'IsraĂ«l. (Exode 5:1-9)
      La souffrance des enfants d'IsraĂ«l ; La complainte de MoĂŻse envers Dieu. (Exode 5:10-23)

      MalgrĂ© l'Ă©tat misĂ©rable du peuple d'IsraĂ«l, Dieu dĂ©sire le sauver au temps marquĂ©, par l'intervention de MoĂŻse. Pharaon mĂ©prisait toutes les requĂȘtes de dĂ©livrance qui lui Ă©taient adressĂ©es par le patriarche. Il ne connaissait pas JĂ©hovah, il ne le craignait nullement, ni ne l'aimait, ce qui le conduisait Ă  refuser de lui obĂ©ir. Un tel orgueil de Pharaon, une telle cupiditĂ© et une si grande ambition politique ne pouvaient que le conduire Ă  sa perte. Ce que MoĂŻse et Aaron demandaient, Ă©tait tout Ă  fait raisonnable : ils n'ont fait que transmettre une demande pour laisser aller le peuple trois jours dans le dĂ©sert.

      Il en va de mĂȘme dans notre conduite chrĂ©tienne : nous devons rĂ©server du temps pour offrir nos sacrifices spirituels au Seigneur, notre Dieu.

      Le raisonnement de Pharaon, qui soutenait que les enfants d'Israël étaient paresseux et qu'en conséquence, il n'était pas pensable de les laisser partir pour offrir des sacrifices, était un raisonnement absurde. Il se méprenait complÚtement en voulant par ce fait, augmenter leur charge de travail.

      De nos jours, il est fréquent de rencontrer des personnes plus disposées à formuler des reproches envers leurs voisins qui consacrent quelques heures au service de Dieu, plutÎt que de blùmer les autres, qui s'adonnent aux plaisirs iniques de ce monde.

      Ce refus de Pharaon Ă©tait vraiment inhumain. MoĂŻse et Aaron, dans cette lutte, en portaient indirectement les consĂ©quences. Les persĂ©cuteurs prennent un certain plaisir Ă  mĂ©priser et Ă  Ă©prouver les serviteurs de Dieu. Le quota habituel de production de briques devait ĂȘtre atteint, malgrĂ© le manque de fourniture de paille nĂ©cessaire Ă  leur fabrication. Une telle augmentation de charge de travail devait finalement ĂȘtre annoncĂ©e au peuple : elle ne pouvait que lui briser les reins, ou en cas de non accomplissement, provoquer la punition.

      10 Les inspecteurs du peuple et les commissaires Ă©gyptiens Ă©taient en fait trĂšs sĂ©vĂšres. Cela montre bien Ă  quel point nous devons prier afin d'ĂȘtre dĂ©livrĂ©s de la mĂ©chancetĂ© humaine. Les commissaires des enfants d'IsraĂ«l allĂšrent se plaindre Ă  Pharaon, mais ce dernier se moqua d'eux. La ruse de Satan a souvent ridiculisĂ© les serviteurs et les adorateurs de Dieu, en annonçant que leur travail n'Ă©tait en fait destinĂ© qu'aux paresseux et Ă  ceux qui n'ont vraiment rien Ă  faire ; en rĂ©alitĂ©, c'est une Ɠuvre plus que prenante ici bas !

      Ceux qui consacrent assidûment leur vie au Seigneur, échapperont, plus tard, lors du jugement, à toute condamnation divine alors que devant les hommes, ici bas, il en est parfois tout autrement.

      Les enfants d'IsraĂ«l auraient dĂ» s'humilier devant Dieu, Ă©tant honteux de leur Ă©tat de pĂ©cheur ; mais au lieu de prendre cette attitude, ils se sont querellĂ©s avec ceux qui tentaient de les dĂ©livrer. MoĂŻse s'est tournĂ© Ă  nouveau vers l'Éternel. Il savait ce qu'Il avait dĂ©crĂ©tĂ© et quelles Ă©taient Ses directives ; la requĂȘte du patriarche Ă©tait donc logique.

      Quand nous nous posons des questions sur la maniÚre d'exercer notre devoir, nous devrions nous tourner vers Dieu et Lui exposer notre problÚme par de ferventes priÚres. Les déceptions professionnelles ne doivent pas nous conduire à nous révolter contre Dieu, mais au contraire à nous faire réfléchir sur la raison de leur apparition.

    • MoĂŻse et Aaron chez le Pharaon

      1 aprĂšs cela, MoĂŻse et Aaron allĂšrent, et dirent au Pharaon : Ainsi dit l'Éternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me cĂ©lĂšbre une fĂȘte dans le dĂ©sert.

      2 Et le Pharaon dit : Qui est l'Éternel pour que j'Ă©coute sa voix et que je laisse aller IsraĂ«l ? Je ne connais pas l'Éternel, et je ne laisserai pas non plus aller IsraĂ«l.

      3 Et ils dirent : Le Dieu des HĂ©breux s'est rencontrĂ© avec nous. Nous te prions, laisse-nous aller le chemin de trois jours dans le dĂ©sert, et que nous sacrifiions Ă  l'Éternel, notre Dieu ; de peur qu'il ne se jette sur nous par la peste ou par l'Ă©pĂ©e.

      4 Et le roi d'Égypte leur dit : MoĂŻse et Aaron, pourquoi dĂ©tournez-vous le peuple de son ouvrage ? Allez Ă  vos corvĂ©es.

      5 Et le Pharaon dit : Voici, le peuple du pays est maintenant nombreux, et vous les faites chĂŽmer de leurs corvĂ©es.

      Le Pharaon augmente le travail des Israélites

      6 Et le Pharaon commanda, ce jour-lĂ , aux exacteurs du peuple et Ă  ses commissaires, disant :

      7 Vous ne continuerez pas Ă  donner de la paille au peuple pour faire des briques, comme auparavant ; qu'ils aillent eux-mĂȘmes, et qu'ils se ramassent de la paille.

      8 Et vous leur imposerez la quantitĂ© de briques qu'ils faisaient auparavant. Vous n'en retrancherez rien, car ils sont paresseux ; c'est pourquoi ils crient, disant : Allons, et sacrifions Ă  notre Dieu.

      9 Que le service pĂšse sur ces hommes, et qu'ils s'y occupent, et ne regardent pas Ă  des paroles de mensonge.

      10 Et les exacteurs du peuple et ses commissaires sortirent, et parlĂšrent au peuple, disant : Ainsi dit le Pharaon : Je ne vous donnerai point de paille ;

      11 allez vous-mĂȘmes, et prenez de la paille oĂč vous en trouverez ; car il ne sera rien retranchĂ© de votre service.

      12 Et le peuple se dispersa dans tout le pays d'Égypte pour ramasser du chaume en lieu de paille.

      13 Et les exacteurs les pressaient, disant : Achevez vos ouvrages ; Ă  chaque jour sa tĂąche, comme quand il y avait de la paille.

      14 Et les commissaires des fils d'IsraĂ«l, qu'avaient Ă©tablis sur eux les exacteurs du Pharaon, furent battus, il leur fut dit : Pourquoi n'avez-vous pas achevĂ© votre tĂąche en faisant des briques, hier et aujourd'hui, comme auparavant ?

      15 Et les commissaires des fils d'IsraĂ«l vinrent et criĂšrent au Pharaon, disant : Pourquoi fais-tu ainsi Ă  tes serviteurs ?

      16 On ne donne point de paille Ă  tes serviteurs, et on nous dit : Faites des briques ! Et voici, tes serviteurs sont battus, et c'est ton peuple qui est coupable.

      17 Et il dit : Vous ĂȘtes paresseux, paresseux ; c'est pourquoi vous dites : Allons, et sacrifions Ă  l'Éternel.

      18 Et maintenant, allez, travaillez ; on ne vous donnera point de paille, et vous livrerez la quantitĂ© de briques.

      19 Et les commissaires des fils d'IsraĂ«l virent que leur cas Ă©tait mauvais, puisqu'on disait : Vous ne retrancherez rien de vos briques ; Ă  chaque jour sa tĂąche.

      20 Et ils rencontrĂšrent MoĂŻse et Aaron, qui se tenaient lĂ  pour les rencontrer, comme ils sortaient de devant le Pharaon ; et ils leur dirent :

      21 Que l'Éternel vous regarde, et qu'il juge ; car vous nous avez mis en mauvaise odeur auprĂšs du Pharaon et auprĂšs de ses serviteurs, de maniĂšre Ă  leur mettre une Ă©pĂ©e Ă  la main pour nous tuer.

      22 Et MoĂŻse retourna vers l'Éternel, et dit : Seigneur, pourquoi as-tu fait du mal Ă  ce peuple ? Pourquoi donc m'as-tu envoyĂ© ?

      23 Depuis que je suis entré vers le Pharaon pour parler en ton nom, il a fait du mal à ce peuple, et tu n'as pas du tout délivré ton peuple.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies Â», vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde

  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.