Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Galates 1

    • Salutation

      1 Paul, apôtre, non de la part des hommes, ni par un homme, mais par Jésus Christ et Dieu le Père, qui l'a ressuscité des morts,

      2 et tous les frères qui sont avec moi, aux Églises de la Galatie :

      3 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus Christ,

      4 qui s'est donné lui-même pour nos péchés, afin de nous arracher du présent siècle mauvais, selon la volonté de notre Dieu et Père,

      5 à qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !

      La seule Bonne Nouvelle

      6 Je m'étonne que vous vous détourniez si promptement de celui qui vous a appelés par la grâce de Christ, pour passer à un autre Évangile.

      7 Non pas qu'il y ait un autre Évangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l'Évangile de Christ.

      8 Mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons prêché, qu'il soit anathème !

      9 Nous l'avons dit précédemment, et je le répète à cette heure : si quelqu'un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème !

      10 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

      Comment Paul est devenu apôtre

      11 Je vous déclare, frères, que l'Évangile qui a été annoncé par moi n'est pas de l'homme ;

      12 car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus Christ.

      13 Vous avez su, en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l'Église de Dieu,

      14 et comment j'étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge et de ma nation, étant animé d'un zèle excessif pour les traditions de mes pères.

      15 Mais, lorsqu'il plut à celui qui m'avait mis à part dès le sein de ma mère, et qui m'a appelé par sa grâce,

      16 de révéler en moi son Fils, afin que je l'annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

      17 et je ne montai point à Jérusalem vers ceux qui furent apôtres avant moi, mais je partis pour l'Arabie. Puis je revins encore à Damas.

      18 Trois ans plus tard, je montai à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.

      19 Mais je ne vis aucun autre des apôtres, si ce n'est Jacques, le frère du Seigneur.

      20 Dans ce que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.

      21 J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

      22 Or, j'étais inconnu de visage aux Églises de Judée qui sont en Christ ;

      23 seulement, elles avaient entendu dire : Celui qui autrefois nous persécutait annonce maintenant la foi qu'il s'efforçait alors de détruire.

      24 Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.
    • Salutation

      1 Paul, apôtre, non de la part des hommes, ni par un homme, mais par Jésus Christ et Dieu le Père, qui l'a ressuscité des morts,

      2 et tous les frères qui sont avec moi, aux Églises de la Galatie :

      3 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père et de notre Seigneur Jésus Christ,

      4 qui s'est donné lui-même pour nos péchés, afin de nous arracher du présent siècle mauvais, selon la volonté de notre Dieu et Père,

      5 à qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !

      La seule Bonne Nouvelle

      6 Je m'étonne que vous vous détourniez si promptement de celui qui vous a appelés par la grâce de Christ, pour passer à un autre Évangile.

      7 Non pas qu'il y ait un autre Évangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l'Évangile de Christ.

      8 Mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons prêché, qu'il soit anathème !

      9 Nous l'avons dit précédemment, et je le répète à cette heure : si quelqu'un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème !

      10 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu ? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

      Comment Paul est devenu apôtre

      11 Je vous déclare, frères, que l'Évangile qui a été annoncé par moi n'est pas de l'homme ;

      12 car je ne l'ai ni reçu ni appris d'un homme, mais par une révélation de Jésus Christ.

      13 Vous avez su, en effet, quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais à outrance et ravageais l'Église de Dieu,

      14 et comment j'étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de ceux de mon âge et de ma nation, étant animé d'un zèle excessif pour les traditions de mes pères.

      15 Mais, lorsqu'il plut à celui qui m'avait mis à part dès le sein de ma mère, et qui m'a appelé par sa grâce,

      16 de révéler en moi son Fils, afin que je l'annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,

      17 et je ne montai point à Jérusalem vers ceux qui furent apôtres avant moi, mais je partis pour l'Arabie. Puis je revins encore à Damas.

      18 Trois ans plus tard, je montai à Jérusalem pour faire la connaissance de Céphas, et je demeurai quinze jours chez lui.

      19 Mais je ne vis aucun autre des apôtres, si ce n'est Jacques, le frère du Seigneur.

      20 Dans ce que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.

      21 J'allai ensuite dans les contrées de la Syrie et de la Cilicie.

      22 Or, j'étais inconnu de visage aux Églises de Judée qui sont en Christ ;

      23 seulement, elles avaient entendu dire : Celui qui autrefois nous persécutait annonce maintenant la foi qu'il s'efforçait alors de détruire.

      24 Et elles glorifiaient Dieu à mon sujet.
    • Salutation

      1 Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead),

      2 and all the brothers who are with me, to the assemblies of Galatia:

      3 Grace to you and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ,

      4 who gave himself for our sins, that he might deliver us out of this present evil age, according to the will of our God and Father--

      5 to whom be the glory forever and ever. Amen.

      La seule Bonne Nouvelle

      6 I marvel that you are so quickly deserting him who called you in the grace of Christ to a different "good news";

      7 and there isn't another "good news." Only there are some who trouble you, and want to pervert the Good News of Christ.

      8 But even though we, or an angel from heaven, should preach to you any "good news" other than that which we preached to you, let him be cursed.

      9 As we have said before, so I now say again: if any man preaches to you any "good news" other than that which you received, let him be cursed.

      10 For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn't be a servant of Christ.

      Comment Paul est devenu apôtre

      11 But I make known to you, brothers, concerning the Good News which was preached by me, that it is not according to man.

      12 For neither did I receive it from man, nor was I taught it, but it came to me through revelation of Jesus Christ.

      13 For you have heard of my way of living in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the assembly of God, and ravaged it.

      14 I advanced in the Jews' religion beyond many of my own age among my countrymen, being more exceedingly zealous for the traditions of my fathers.

      15 But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace,

      16 to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I didn't immediately confer with flesh and blood,

      17 nor did I go up to Jerusalem to those who were apostles before me, but I went away into Arabia. Then I returned to Damascus.

      18 Then after three years I went up to Jerusalem to visit Peter, and stayed with him fifteen days.

      19 But of the other apostles I saw no one, except James, the Lord's brother.

      20 Now about the things which I write to you, behold, before God, I'm not lying.

      21 Then I came to the regions of Syria and Cilicia.

      22 I was still unknown by face to the assemblies of Judea which were in Christ,

      23 but they only heard: "He who once persecuted us now preaches the faith that he once tried to destroy."

      24 And they glorified God in me.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Actes 9

      31 Les assemblées donc, par toute la Judée et la Galilée et la Samarie, étaient en paix, étant édifiées, et marchant dans la crainte du Seigneur ; et elles croissaient par la consolation du Saint Esprit.

      Actes 15

      41 Et il parcourait la Syrie et la Cilicie, fortifiant les assemblées.

      Actes 16

      5 assemblées donc étaient affermies dans la foi et croissaient en nombre chaque jour.
      6 Et ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie, ayant été empêchés par le Saint Esprit d'annoncer la parole en Asie ;

      Actes 18

      23 Et ayant séjourné là quelque temps, il s'en alla, et traversa successivement le pays de Galatie et la Phrygie, fortifiant tous les disciples.

      1 Corinthiens 16

      1 Or pour ce qui est de la collecte qui se fait pour les saints, comme j'en ai ordonné aux assemblées de Galatie, ainsi faites, vous aussi.

      Galates 1

      2 et tous les frères qui sont avec moi, aux assemblées de la Galatie :

      Philippiens 2

      22 Mais vous savez qu'il a été connu à l'épreuve, savoir qu'il a servi avec moi dans l'évangile comme un enfant sert son père.

      Philippiens 4

      21 Saluez chaque saint dans le Christ Jésus. Les frères qui sont avec moi vous saluent.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.