ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

GenĂšse 20

    • Abraham et AbimĂ©lek

      1 Abraham partit de lĂ  pour la rĂ©gion du NĂ©guev. Il s’installa entre KadĂšs et Shur et fit un sĂ©jour Ă  GuĂ©rar.

      2 Abraham disait Ă  propos de sa femme Sara : « C'est ma sƓur. Â» AbimĂ©lec, roi de GuĂ©rar, fit enlever Sara.

      3 Alors Dieu apparut Ă  AbimĂ©lec dans un rĂȘve pendant la nuit et lui dit : « Tu vas mourir Ă  cause de la femme que tu as enlevĂ©e, car elle est mariĂ©e. Â»

      4 AbimĂ©lec, qui ne s'Ă©tait pas encore approchĂ© d'elle, rĂ©pondit : « Seigneur, dĂ©truirais-tu mĂȘme une nation juste ?

      5 Ne m'a-t-il pas dit qu’elle Ă©tait sa sƓur et elle-mĂȘme n'a-t-elle pas dit qu’il Ă©tait son frĂšre ? C’est avec un cƓur intĂšgre et des mains innocentes que j’ai agi. Â»

      6 Dieu lui dit dans son rĂȘve : « Je sais moi aussi que tu as agi avec un cƓur intĂšgre, si bien que je t’ai moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. VoilĂ  pourquoi je n'ai pas permis que tu la touches.

      7 Maintenant, rends la femme de cet homme, car c’est un prophĂšte. Il priera pour toi et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache que tu mourras, toi et tout ce qui t'appartient. Â»

      8 Abimélec se leva de bon matin, appela tous ses serviteurs et leur raconta toute l'affaire. Ces gens furent alors saisis d'une grande frayeur.

      9 AbimĂ©lec appela aussi Abraham et lui dit : « Qu'est-ce que tu nous as fait ? Quel pĂ©chĂ© ai-je commis contre toi pour que tu fasses venir sur moi et sur mon royaume un si grand pĂ©chĂ© ? Tu as commis envers moi des actes qui ne doivent pas se commettre. Â»

      10 AbimĂ©lec dit encore Ă  Abraham : « Quelle intention avais-tu pour agir ainsi ? Â»

      11 Abraham rĂ©pondit : « Je me disais qu'il n'y avait sans doute aucune crainte de Dieu dans ce pays et que l'on me tuerait Ă  cause de ma femme.

      12 De plus, il est vrai qu'elle est ma sƓur, puisqu'elle est la fille de mon pĂšre ; seulement, elle n'est pas la fille de ma mĂšre et elle est devenue ma femme.

      13 Lorsque Dieu m'a fait errer loin de ma famille, j'ai dit Ă  Sara : ‘Voici l’acte de bontĂ© dont tu pourras faire preuve envers moi : partout oĂč nous irons, prĂ©sente-moi comme ton frĂšre.’ Â»

      14 AbimĂ©lec prit des brebis et des bƓufs, des serviteurs et des servantes, et il les donna Ă  Abraham. De plus, il lui rendit sa femme Sara

      15 en disant : « Mon pays est devant toi. Installe-toi oĂč il te plaira. Â»

      16 Quant Ă  Sara, il lui dit : « Je donne Ă  ton frĂšre 1000 piĂšces d'argent. Ce sera pour toi comme un voile sur les yeux pour tous ceux qui sont avec toi. Ainsi, ton innocence sera prouvĂ©e devant tous. Â»

      17 Abraham pria Dieu, et Dieu guérit Abimélec, sa femme et ses servantes, de sorte qu'elles purent avoir des enfants.

      18 En effet, l'Eternel avait frappé de stérilité tout le foyer d'Abimélec à cause de Sara, la femme d'Abraham.
    • Abraham et AbimĂ©lek

      1 Abraham traveled from there toward the land of the South, and lived between Kadesh and Shur. He lived as a foreigner in Gerar.

      2 Abraham said about Sarah his wife, "She is my sister." Abimelech king of Gerar sent, and took Sarah.

      3 But God came to Abimelech in a dream of the night, and said to him, "Behold, you are a dead man, because of the woman whom you have taken. For she is a man's wife."

      4 Now Abimelech had not come near her. He said, "Lord, will you kill even a righteous nation?

      5 Didn't he tell me, 'She is my sister?' She, even she herself, said, 'He is my brother.' In the integrity of my heart and the innocence of my hands have I done this."

      6 God said to him in the dream, "Yes, I know that in the integrity of your heart you have done this, and I also withheld you from sinning against me. Therefore I didn't allow you to touch her.

      7 Now therefore, restore the man's wife. For he is a prophet, and he will pray for you, and you will live. If you don't restore her, know for sure that you will die, you, and all who are yours."

      8 Abimelech rose early in the morning, and called all his servants, and told all these things in their ear. The men were very scared.

      9 Then Abimelech called Abraham, and said to him, "What have you done to us? How have I sinned against you, that you have brought on me and on my kingdom a great sin? You have done deeds to me that ought not to be done!"

      10 Abimelech said to Abraham, "What did you see, that you have done this thing?"

      11 Abraham said, "Because I thought, 'Surely the fear of God is not in this place. They will kill me for my wife's sake.'

      12 Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.

      13 It happened, when God caused me to wander from my father's house, that I said to her, 'This is your kindness which you shall show to me. Everywhere that we go, say of me, "He is my brother."'"

      14 Abimelech took sheep and cattle, male servants and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah, his wife, to him.

      15 Abimelech said, "Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you."

      16 To Sarah he said, "Behold, I have given your brother a thousand pieces of silver. Behold, it is for you a covering of the eyes to all that are with you. In front of all you are vindicated."

      17 Abraham prayed to God. God healed Abimelech, and his wife, and his female servants, and they bore children.

      18 For Yahweh had closed up tight all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.
    • Abraham et AbimĂ©lek

      1 Abraham partit de lĂ  pour le pays du NĂ©gueb ; il s’établit entre Qadech et Chour, puis sĂ©journa Ă  GuĂ©rar.

      2 Abraham disait de sa femme Sara : C’est ma sƓur. AbimĂ©lek, roi de GuĂ©rar, fit enlever Sara.

      3 Alors Dieu vint vers AbimĂ©lek dans un rĂȘve nocturne et lui dit : Tu vas mourir Ă  cause de la femme que tu as enlevĂ©e, car elle est mariĂ©e.

      4 AbimĂ©lek, qui ne s’était pas approchĂ© d’elle, rĂ©pondit : Seigneur, est-ce que tu vas tuer une nation mĂȘme si elle est juste ?

      5 Lui-mĂȘme ne m’a-t-il pas dit : C’est ma sƓur, tandis qu’elle-mĂȘme disait de lui : c’est mon frĂšre ? J’avais un cƓur intĂšgre et des mains innocentes quand j’ai fait cela.

      6 Dieu lui rĂ©pondit dans le rĂȘve : Je sais bien, moi aussi, que tu avais un cƓur intĂšgre quand tu as fait cela : aussi t’ai-je moi-mĂȘme empĂȘchĂ© de pĂ©cher contre moi. C’est pourquoi je n’ai pas permis que tu la touches.

      7 Maintenant, rends la femme de cet homme ; car c’est un prophĂšte, il priera pour toi, et tu vivras. Mais si tu ne la rends point, sache que tu mourras avec tout ce qui t’appartient.

      8 AbimĂ©lek se leva de bon matin ; il appela tous ses serviteurs et leur raconta toutes ces choses ; et ces gens furent saisis d’une grande crainte.

      9 AbimĂ©lek appela aussi Abraham et lui dit : Qu’est-ce que tu nous as fait ? Et quel pĂ©chĂ© ai-je commis contre toi, que tu nous aies amenĂ©s, mon royaume et moi, Ă  commettre un si grand pĂ©chĂ© ? Tu as commis envers moi des actes qui sont inadmissibles.

      10 Puis AbimĂ©lek dit Ă  Abraham : Quelle intention avais-tu pour agir de la sorte ?

      11 Abraham rĂ©pondit : Je me disais qu’il n’y avait sans doute aucune crainte de Dieu en cet endroit, et que l’on me tuerait Ă  cause de ma femme.

      12 De plus, il est vrai qu’elle est ma sƓur, fille de mon pĂšre ; seulement, elle n’est pas fille de ma mĂšre et elle est devenue ma femme.

      13 Lorsque Dieu m’a fait errer loin de ma famille, j’ai dit (Ă  Sara) : Fais-moi la faveur, dans tous les endroits oĂč nous irons, de dire que je suis ton frĂšre.

      14 AbimĂ©lek prit du petit et du gros bĂ©tail, des serviteurs et des servantes, et les donna Ă  Abraham ; il lui rendit aussi sa femme Sara.

      15 AbimĂ©lek dit : Voici mon pays devant toi, habite oĂč il te plaira.

      16 Il dit Ă  Sara : Je donne Ă  ton frĂšre mille (piĂšces) d’argent ; cela te sera un voile sur les yeux pour tous ceux qui sont avec toi, ainsi ton honneur sera sauf.

      17 Abraham pria Dieu qui guérit Abimélek, sa femme et ses servantes, et elles purent enfanter.

      18 Car l’Éternel avait frappĂ© de stĂ©rilitĂ© toute la maison d’AbimĂ©lek, Ă  cause de Sara, femme d’Abraham.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 12

      1 L'Éternel dit Ă  Abram : Va-t-en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton pĂšre, dans le pays que je te montrerai.
      9 Abram continua ses marches, en s'avançant vers le midi.
      11 Comme il Ă©tait prĂšs d'entrer en Égypte, il dit Ă  SaraĂŻ, sa femme : Voici, je sais que tu es une femme belle de figure.
      12 Quand les Égyptiens te verront, ils diront : C'est sa femme ! Et ils me tueront, et te laisseront la vie.
      13 Dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon ùme vive grùce à toi.
      14 Lorsque Abram fut arrivĂ© en Égypte, les Égyptiens virent que la femme Ă©tait fort belle.
      15 Les grands de Pharaon la virent aussi et la vantĂšrent Ă  Pharaon ; et la femme fut emmenĂ©e dans la maison de Pharaon.
      16 Il traita bien Abram Ă  cause d'elle ; et Abram reçut des brebis, des boeufs, des Ăąnes, des serviteurs et des servantes, des Ăąnesses, et des chameaux.
      17 Mais l'Éternel frappa de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d'Abram.
      18 Alors Pharaon appela Abram, et dit : Qu'est-ce que tu m'as fait ? Pourquoi ne m'as-tu pas dĂ©clarĂ© que c'est ta femme ?
      19 Pourquoi as-tu dit : C'est ma soeur ? Aussi l'ai-je prise pour ma femme. Maintenant, voici ta femme, prends-la, et va-t-en !
      20 Et Pharaon donna ordre Ă  ses gens de le renvoyer, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

      GenĂšse 20

      13 Lorsque Dieu me fit errer loin de la maison de mon pĂšre, je dis Ă  Sara : Voici la grĂące que tu me feras ; dans tous les lieux oĂč nous irons, dis de moi : C'est mon frĂšre.

      1 Samuel 23

      21 SaĂŒl dit : Que l'Éternel vous bĂ©nisse de ce que vous avez pitiĂ© de moi !

      Psaumes 64

      5 (64 : 6) Ils se fortifient dans leur mĂ©chancetĂ© : Ils se concertent pour tendre des piĂšges, Ils disent : Qui les verra ?

      Actes 5

      9 Alors Pierre lui dit : Comment vous ĂȘtes-vous accordĂ©s pour tenter l'Esprit du Seigneur ? Voici, ceux qui ont enseveli ton mari sont Ă  la porte, et ils t'emporteront.

      Actes 7

      3 Quitte ton pays et ta famille, et va dans le pays que je te montrerai.
      4 Il sortit alors du pays des ChaldĂ©ens, et s'Ă©tablit Ă  Charran. De lĂ , aprĂšs la mort de son pĂšre, Dieu le fit passer dans ce pays que vous habitez maintenant ;
      5 il ne lui donna aucune propriĂ©tĂ© en ce pays, pas mĂȘme de quoi poser le pied, mais il promit de lui en donner la possession, et Ă  sa postĂ©ritĂ© aprĂšs lui, quoiqu'il n'eĂ»t point d'enfant.

      HĂ©breux 11

      8 C'est par la foi qu'Abraham, lors de sa vocation, obĂ©it et partit pour un lieu qu'il devait recevoir en hĂ©ritage, et qu'il partit sans savoir oĂč il allait.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies Â», vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde

  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.