TopCartes x PLM collab

Genèse 29

    • Jacob rencontre Rachel

      1 Jacob se mit en marche, et s'en alla au pays des fils de l'Orient.

      2 Il regarda. Et voici, il y avait un puits dans les champs¬†; et voici, il y avait √† c√īt√© trois troupeaux de brebis qui se reposaient, car c'√©tait √† ce puits qu'on abreuvait les troupeaux. Et la pierre sur l'ouverture du puits √©tait grande.

      3 Tous les troupeaux se rassemblaient là ; on roulait la pierre de dessus l'ouverture du puits, on abreuvait les troupeaux, et l'on remettait la pierre à sa place sur l'ouverture du puits.

      4 Jacob dit aux bergers¬†: Mes fr√®res, d'o√Ļ √™tes-vous¬†? Ils r√©pondirent¬†: Nous sommes de Charan.

      5 Il leur dit : Connaissez-vous Laban, fils de Nachor ? Ils répondirent : Nous le connaissons.

      6 Il leur dit : Est-il en bonne santé ? Ils répondirent : Il est en bonne santé ; et voici Rachel, sa fille, qui vient avec le troupeau.

      7 Il dit¬†: Voici, il est encore grand jour, et il n'est pas temps de rassembler les troupeaux¬†; abreuvez les brebis, puis allez, et faites-les pa√ģtre.

      8 Ils répondirent : Nous ne le pouvons pas, jusqu'à ce que tous les troupeaux soient rassemblés ; c'est alors qu'on roule la pierre de dessus l'ouverture du puits, et qu'on abreuve les brebis.

      9 Comme il leur parlait encore, survint Rachel avec le troupeau de son père ; car elle était bergère.

      10 Lorsque Jacob vit Rachel, fille de Laban, frère de sa mère, et le troupeau de Laban, frère de sa mère, il s'approcha, roula la pierre de dessus l'ouverture du puits, et abreuva le troupeau de Laban, frère de sa mère.

      11 Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura.

      12 Jacob apprit à Rachel qu'il était parent de son père, qu'il était fils de Rebecca. Et elle courut l'annoncer à son père.

      13 Dès que Laban eut entendu parler de Jacob, fils de sa soeur, il courut au-devant de lui, il l'embrassa et le baisa, et il le fit venir dans sa maison. Jacob raconta à Laban toutes ces choses.

      14 Et Laban lui dit : Certainement, tu es mon os et ma chair. Jacob demeura un mois chez Laban.

      Le double mariage de Jacob

      15 Puis Laban dit à Jacob : Parce que tu es mon parent, me serviras-tu pour rien ? Dis-moi quel sera ton salaire.

      16 Or, Laban avait deux filles¬†: l'a√ģn√©e s'appelait L√©a, et la cadette Rachel.

      17 Léa avait les yeux délicats ; mais Rachel était belle de taille et belle de figure.

      18 Jacob aimait Rachel, et il dit : Je te servirai sept ans pour Rachel, ta fille cadette.

      19 Et Laban dit : J'aime mieux te la donner que de la donner à un autre homme. Reste chez moi !

      20 Ainsi Jacob servit sept années pour Rachel : et elles furent à ses yeux comme quelques jours, parce qu'il l'aimait.

      21 Ensuite Jacob dit à Laban : Donne-moi ma femme, car mon temps est accompli : et j'irai vers elle.

      22 Laban réunit tous les gens du lieu, et fit un festin.

      23 Le soir, il prit Léa, sa fille, et l'amena vers Jacob, qui s'approcha d'elle.

      24 Et Laban donna pour servante à Léa, sa fille, Zilpa, sa servante.

      25 Le lendemain matin, voilà que c'était Léa. Alors Jacob dit à Laban : Qu'est-ce que tu m'as fait ? N'est-ce pas pour Rachel que j'ai servi chez toi ? Pourquoi m'as-tu trompé ?

      26 Laban dit¬†: Ce n'est point la coutume dans ce lieu de donner la cadette avant l'a√ģn√©e.

      27 Achève la semaine avec celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept nouvelles années.

      28 Jacob fit ainsi, et il acheva la semaine avec Léa ; puis Laban lui donna pour femme Rachel, sa fille.

      29 Et Laban donna pour servante à Rachel, sa fille, Bilha, sa servante.

      30 Jacob alla aussi vers Rachel, qu'il aimait plus que Léa ; et il servit encore chez Laban pendant sept nouvelles années.

      Les enfants de Jacob

      31 L'√Čternel vit que L√©a n'√©tait pas aim√©e¬†; et il la rendit f√©conde, tandis que Rachel √©tait st√©rile.

      32 L√©a devint enceinte, et enfanta un fils, √† qui elle donna le nom de Ruben¬†; car elle dit¬†: L'√Čternel a vu mon humiliation, et maintenant mon mari m'aimera.

      33 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit¬†: L'√Čternel a entendu que je n'√©tais pas aim√©e, et il m'a aussi accord√© celui-ci. Et elle lui donna le nom de Sim√©on.

      34 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit : Pour cette fois, mon mari s'attachera à moi ; car je lui ai enfanté trois fils. C'est pourquoi on lui donna le nom de Lévi.

      35 Elle devint encore enceinte, et enfanta un fils, et elle dit¬†: Cette fois, je louerai l'√Čternel. C'est pourquoi elle lui donna le nom de Juda. Et elle cessa d'enfanter.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.