TopMessages Message texte Avec quoi vous dĂ©battez-vous ? EcclĂ©siaste 8/8 (version Semeur): "Personne nâest maĂźtre de son souffle de vie, personne ne peut le retenir, personne nâa de ⊠Xavier Lavie GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 29.1-31 GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson GenĂšse 30.1-43 GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La vraie violence⊠"Efforcez-vous d'entrer par la porte Ă©troite" (Luc 13/24). "Chacun use de violence pour y entrer" (Luc 16/16). "Le royaume des ⊠Albert Leblond GenĂšse 29.1-31 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 29.1-31 GenĂšse 1.1-34 GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson GenĂšse 30.1-43 GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La vraie violence⊠"Efforcez-vous d'entrer par la porte Ă©troite" (Luc 13/24). "Chacun use de violence pour y entrer" (Luc 16/16). "Le royaume des ⊠Albert Leblond GenĂšse 29.1-31 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La grĂące de Dieu Le livre des HĂ©breux nous dit : « Nous nâavons pas un souverain sacrificateur qui ne peut compatir Ă nos ⊠David Wilkerson GenĂšse 30.1-43 GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La vraie violence⊠"Efforcez-vous d'entrer par la porte Ă©troite" (Luc 13/24). "Chacun use de violence pour y entrer" (Luc 16/16). "Le royaume des ⊠Albert Leblond GenĂšse 29.1-31 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte MESESTIMER LES DONS DE DIEU Malheureusement les exemples sont nombreux dans la Parole de Dieu, et cela, tant sur le plan individuel que sur le ⊠Robert Hiette GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La vraie violence⊠"Efforcez-vous d'entrer par la porte Ă©troite" (Luc 13/24). "Chacun use de violence pour y entrer" (Luc 16/16). "Le royaume des ⊠Albert Leblond GenĂšse 29.1-31 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski GenĂšse 30.1-43 TopMessages Message texte La vraie violence⊠"Efforcez-vous d'entrer par la porte Ă©troite" (Luc 13/24). "Chacun use de violence pour y entrer" (Luc 16/16). "Le royaume des ⊠Albert Leblond GenĂšse 29.1-31 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La vraie violence⊠"Efforcez-vous d'entrer par la porte Ă©troite" (Luc 13/24). "Chacun use de violence pour y entrer" (Luc 16/16). "Le royaume des ⊠Albert Leblond GenĂšse 29.1-31 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 29.1-29 GenĂšse 29.1-29 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 Segond 21 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1910 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait point ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Segond 1978 (Colombe) © Quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les plaçait pas ; de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban, et les vigoureuses pour Jacob. Parole de Vie © Mais quand les bĂȘtes sont maigres, il ne met pas de bĂątons. Ainsi les bĂȘtes maigres sont pour Laban et les belles bĂȘtes sont pour Jacob. Français Courant © Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne mettait pas de baguettes : ainsi les bĂȘtes chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les robustes pour Jacob. Semeur © Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas. Ainsi les bĂȘtes chĂ©tives revenaient Ă Laban et les robustes Ă Jacob. Darby Mais quand les bĂȘtes Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait pas ; et les chĂ©tives Ă©taient Ă Laban, et les vigoureuses Ă Jacob. Martin Mais quand les brebis Ă©taient tardives, il ne les mettait point ; et les tardives appartenaient Ă Laban, et les hĂątives Ă Jacob. Ostervald Mais quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne les mettait point. En sorte que les agneaux chĂ©tifs Ă©taient pour Laban, et les vigoureux pour Jacob. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖ„ŚŚŁ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖčÖŁŚ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ€Ś ŚÖžŚąÖČŚÖ»Ś€ÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ°Ś©ŚÖ»ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚąÖČŚ§ÖčÖœŚŚ World English Bible but when the flock were feeble, he didn't put them in. So the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand les brebis 06629 Ă©taient chĂ©tives 05848 08687, il ne les plaçait 07760 08799 point ; de sorte que les chĂ©tives 05848 08803 Ă©taient pour Laban 03837, et les vigoureuses 07194 08803 pour Jacob 03290. 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03837 - LabanLaban = « blanc » fils de Bethuel, frĂšre de Rebecca, et pĂšre de LĂ©a ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠07194 - qasharlier, attacher, nouer, se liguer ensemble, conspirer (Qal) lier, confiner se liguer, conspirer (Nifal) ĂȘtre ⊠07760 - suwmmettre, placer, servir, disposer, dĂ©signer, faire (Qal) poser, fixer, dĂ©poser sur, poser (violemment) les mains ⊠08687Radical : Hifil 08818 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 1162 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BREBISHĂ©breu : 1. tsĂŽn, dans le sens gĂ©nĂ©ral le petit bĂ©tail, brebis et chĂšvres, Ge 4:2 ; dans le sens ⊠JACOB(hĂ©breu YaaqĂŽb) 1. Les conteurs hĂ©breux, toujours prĂ©occupĂ©s d'Ă©tymologies parlantes, rattachent ce nom, soit au substantif ĂąqĂ©b =talon ( Ge ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 30 42 Quand les brebis Ă©taient chĂ©tives, il ne le faisait pas, de sorte que les chĂ©tives Ă©taient pour Laban et les vigoureuses pour Jacob. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.