10
Le sceptre ne s'éloignera pas de Juda, #ni le bùton souverain d'entre ses pieds, #jusqu'à ce que vienne le Shilo #et que les peuples lui obéissent. #
1
*Voici les habitants de la province de Juda revenus de déportation, ceux que Nebucadnetsar, le roi de Babylone, avait exilés à Babylone et qui retournÚrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.
70
Les prĂȘtres et les LĂ©vites, quelques membres du peuple, les musiciens, les portiers et les serviteurs du temple sâinstallĂšrent dans leurs villes respectives, de mĂȘme que tout IsraĂ«l.
1
En effet, l'Eternel aura compassion de Jacob, son choix se portera encore sur Israël, et il leur accordera du repos sur leur terre ; les étrangers se joindront à eux, ils se rattacheront à la famille de Jacob.
8
Dans un dĂ©bordement de colĂšre, je mâĂ©tais un instant cachĂ© Ă toi, mais avec un amour Ă©ternel j'aurai compassion de toi, dit l'Eternel, celui qui te rachĂšte.
20
EphraĂŻm est-il donc pour moi un fils chĂ©ri, un enfant qui fait mon plaisir, pour que chaque fois que je parle contre lui son souvenir reste si fort en moi ? Câest que je suis profondĂ©ment bouleversĂ© quand il est question de lui, je ressens beaucoup de compassion pour lui, dĂ©clare l'Eternel.
37
Voici ce que dit lâEternel : Il faudrait que le ciel, lĂ -haut, puisse ĂȘtre mesurĂ©, que les fondations de la terre, lĂ -dessous, puissent ĂȘtre explorĂ©es, pour que moi je rejette toute la descendance d'IsraĂ«l Ă cause de tout ce qu'ils ont fait, dĂ©clare l'Eternel.
7
Je ramÚnerai les déportés de Juda et d'Israël, et je leur rendrai leur condition passée.
8
Je les purifierai de toute leur mauvaise conduite, celle par laquelle ils ont péché contre moi, je leur pardonnerai toutes leurs fautes, celles par lesquelles ils ont péché contre moi et se sont révoltés contre moi.
9
JĂ©rusalem deviendra pour moi synonyme de rĂ©jouissance, elle sera ma gloire et mon honneur devant toutes les nations de la terre, lorsquâelles apprendront tout le bien que je leur ferai. Elles trembleront et seront bouleversĂ©es Ă cause de tout le bonheur et de tout le bien-ĂȘtre que je lui accorderai.
10
» Voici ce que dit lâEternel : On entendra encore, dans cet endroit que vous prĂ©sentez comme un dĂ©sert sans hommes ni bĂȘtes, on entendra dans les villes de Juda et dans les rues de JĂ©rusalem dĂ©vastĂ©es, dĂ©pourvues d'hommes, d'habitants et de bĂȘtes
11
les cris de rĂ©jouissance et de joie, les chants du fiancĂ© et de la fiancĂ©e. On entendra la voix de ceux qui disent : âCĂ©lĂ©brez l'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, car il est bon. Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellementâ, la voix de ceux qui offrent des sacrifices de reconnaissance dans la maison de l'Eternel. En effet, je ramĂšnerai les dĂ©portĂ©s du pays pour quâils retrouvent leur condition passĂ©e, dit l'Eternel.
26
alors je pourrais aussi rejeter la descendance de Jacob et de mon serviteur David et ne plus prendre dans la lignée de ce dernier les dominateurs des descendants d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Cependant, je ramÚnerai leurs déportés et j'aurai compassion d'eux. »
25
» C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Maintenant je vais ramener les déportés de Jacob. J'aurai pitié de toute la communauté d'Israël et je ferai respecter mon saint nom.
7
En revanche, j'aurai compassion de la communauté de Juda. Je les sauverai par l'Eternel, leur Dieu, et je ne les sauverai ni par l'arc, ni par l'épée, ni par les combats, ni par les chevaux, ni par les cavaliers. »
23
» Ce jour-là , je répondrai, déclare l'Eternel, je répondrai au ciel et il répondra à la terre ;
6
Je fortifierai la communauté de Juda et je délivrerai la famille de Joseph. Je les ramÚnerai, car j'ai compassion d'eux, et ils seront comme si je ne les avais pas rejetés, car je suis l'Eternel, leur Dieu, et je leur répondrai.
32
car Dieu a enfermé tous les hommes dans la désobéissance pour faire grùce à tous.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
IsraĂ«l, pour la punition de ses fautes, a dĂ» passer de longs siĂšcles sous la domination Ă©trangĂšre. La promesse de l'affranchissement final et complet n'en subsiste pas moins et s'accomplira au jour oĂč la condition du salut sera remplie.
Aucun commentaire associé à ce passage.