TopTV Vidéo Enseignement Surmontez vos problèmes avec la sagesse de Dieu Aujourd'hui dans Réponse avec Bélez Conley. Dieu le sait, il vous voit et il tient la sagesse en réserve pour … Bayless Conley Job 27.1-23 TopMessages Message texte Qui est le Seigneur Jésus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, Cléopas et un autre qui furent rejoint … Jean-Marc Nicolas Job 25.1-23 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Les terreurs le surprennent comme de l’eau, une tempête l’emporte en pleine nuit ; Segond 1910 Les terreurs le surprennent comme des eaux ; Un tourbillon l'enlève au milieu de la nuit. Segond 1978 (Colombe) © L’épouvante le surprend comme les eaux ; Un tourbillon l’enlève au milieu de la nuit. Parole de Vie © La peur les surprend comme l’eau qui déborde. Pendant la nuit, la tornade les emporte. Français Courant © La terreur les surprend comme l’eau qui déborde, un tourbillon les emporte pendant la nuit. Semeur © Les terreurs le submergent comme une inondation au milieu de la nuit, un tourbillon l’enlève. Darby Les frayeurs le surprennent comme des eaux ; l'ouragan l'emporte de nuit ; Martin Les frayeurs l'atteindront comme des eaux ; le tourbillon l'enlèvera de nuit. Ostervald Les frayeurs l'atteignent comme des eaux débordées ; la tempête le ravit dans la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © תַּשִּׂיגֵ֣הוּ כַ֭מַּיִם בַּלָּה֑וֹת לַ֝֗יְלָה גְּנָבַ֥תּוּ סוּפָֽה׃ World English Bible Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les angoisses, les affres de la mort.La nuit : celle même qui suit le jour où il est tombé malade. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les terreurs 01091 le surprennent 05381 08686 comme des eaux 04325 ; Un tourbillon 05492 l’enlève 01589 08804 au milieu de la nuit 03915. 01091 - ballahahterreur, destruction, calamité, événement affreux 01589 - ganabvoler, enlever, dérober (Niphal) être volé (Piel) dérober, tromper (Poual Passif) emporter à la dérobée … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05381 - nasagatteindre, rattraper, avoir la main sur (Hifil) attraper atteindre, faire atteindre être en sûreté, avoir … 05492 - cuwphahSupha = « rayon de miel », « débordement » vent d'orage un lieu à … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 29 Et il arriva, au milieu de la nuit, que l'Éternel frappa tout premier-né dans le pays d'Égypte, depuis le premier-né du Pharaon, qui était assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif qui était dans la maison de la fosse, et tout premier-né des bêtes. 2 Rois 19 35 Et il arriva, cette nuit-là, qu'un ange de l'Éternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes ; et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts. Job 15 21 La voie des choses effrayantes est dans ses oreilles ; au milieu de la prospérité, le dévastateur arrive sur lui ; Job 18 11 De toutes parts des terreurs l'alarment et le poussent çà et là, s'attachant à ses pas. Job 20 8 Il s'envole comme un songe, et on ne le trouve pas ; il s'enfuit comme une vision de la nuit. 23 Il arrivera que, pour remplir son ventre, Dieu enverra sur lui l'ardeur de sa colère, et la fera pleuvoir sur lui dans sa chair. Job 21 18 Et sont-ils comme la paille devant le vent, et comme la balle chassée par la tempête ? Job 22 16 Qui ont été emportés avant le temps, et dont les fondements se sont écoulés comme un fleuve ; Job 27 20 Les frayeurs le surprennent comme des eaux ; l'ouragan l'emporte de nuit ; Job 34 20 Ils mourront en un moment ; au milieu de la nuit les peuples chancellent et s'en vont, et les puissants sont retirés sans main. Psaumes 18 4 Les cordeaux de la mort m'ont environné, et les torrents de Bélial m'ont fait peur ; Psaumes 42 7 Un abîme appelle un autre abîme à la voix de tes cataractes ; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Psaumes 69 14 Délivre-moi du bourbier, et que je n'y enfonce point ; que je sois délivré de ceux qui me haïssent et des profondeurs des eaux. 15 Que le courant des eaux ne me submerge pas, et que la profondeur ne m'engloutisse pas, et que le puits ne ferme pas sa gueule sur moi. Daniel 5 30 En cette nuit-là, Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué. Jonas 2 3 (2 : 4) Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur des mers, et le courant m'a entouré ; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Qui est le Seigneur Jésus pour vous ? Lecture : Luc 24.13-35 Introduction : Ce texte nous parle de deux personnes, Cléopas et un autre qui furent rejoint … Jean-Marc Nicolas Job 25.1-23 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Les terreurs le surprennent comme de l’eau, une tempête l’emporte en pleine nuit ; Segond 1910 Les terreurs le surprennent comme des eaux ; Un tourbillon l'enlève au milieu de la nuit. Segond 1978 (Colombe) © L’épouvante le surprend comme les eaux ; Un tourbillon l’enlève au milieu de la nuit. Parole de Vie © La peur les surprend comme l’eau qui déborde. Pendant la nuit, la tornade les emporte. Français Courant © La terreur les surprend comme l’eau qui déborde, un tourbillon les emporte pendant la nuit. Semeur © Les terreurs le submergent comme une inondation au milieu de la nuit, un tourbillon l’enlève. Darby Les frayeurs le surprennent comme des eaux ; l'ouragan l'emporte de nuit ; Martin Les frayeurs l'atteindront comme des eaux ; le tourbillon l'enlèvera de nuit. Ostervald Les frayeurs l'atteignent comme des eaux débordées ; la tempête le ravit dans la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © תַּשִּׂיגֵ֣הוּ כַ֭מַּיִם בַּלָּה֑וֹת לַ֝֗יְלָה גְּנָבַ֥תּוּ סוּפָֽה׃ World English Bible Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les angoisses, les affres de la mort.La nuit : celle même qui suit le jour où il est tombé malade. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les terreurs 01091 le surprennent 05381 08686 comme des eaux 04325 ; Un tourbillon 05492 l’enlève 01589 08804 au milieu de la nuit 03915. 01091 - ballahahterreur, destruction, calamité, événement affreux 01589 - ganabvoler, enlever, dérober (Niphal) être volé (Piel) dérober, tromper (Poual Passif) emporter à la dérobée … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05381 - nasagatteindre, rattraper, avoir la main sur (Hifil) attraper atteindre, faire atteindre être en sûreté, avoir … 05492 - cuwphahSupha = « rayon de miel », « débordement » vent d'orage un lieu à … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 29 Et il arriva, au milieu de la nuit, que l'Éternel frappa tout premier-né dans le pays d'Égypte, depuis le premier-né du Pharaon, qui était assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif qui était dans la maison de la fosse, et tout premier-né des bêtes. 2 Rois 19 35 Et il arriva, cette nuit-là, qu'un ange de l'Éternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes ; et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts. Job 15 21 La voie des choses effrayantes est dans ses oreilles ; au milieu de la prospérité, le dévastateur arrive sur lui ; Job 18 11 De toutes parts des terreurs l'alarment et le poussent çà et là, s'attachant à ses pas. Job 20 8 Il s'envole comme un songe, et on ne le trouve pas ; il s'enfuit comme une vision de la nuit. 23 Il arrivera que, pour remplir son ventre, Dieu enverra sur lui l'ardeur de sa colère, et la fera pleuvoir sur lui dans sa chair. Job 21 18 Et sont-ils comme la paille devant le vent, et comme la balle chassée par la tempête ? Job 22 16 Qui ont été emportés avant le temps, et dont les fondements se sont écoulés comme un fleuve ; Job 27 20 Les frayeurs le surprennent comme des eaux ; l'ouragan l'emporte de nuit ; Job 34 20 Ils mourront en un moment ; au milieu de la nuit les peuples chancellent et s'en vont, et les puissants sont retirés sans main. Psaumes 18 4 Les cordeaux de la mort m'ont environné, et les torrents de Bélial m'ont fait peur ; Psaumes 42 7 Un abîme appelle un autre abîme à la voix de tes cataractes ; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Psaumes 69 14 Délivre-moi du bourbier, et que je n'y enfonce point ; que je sois délivré de ceux qui me haïssent et des profondeurs des eaux. 15 Que le courant des eaux ne me submerge pas, et que la profondeur ne m'engloutisse pas, et que le puits ne ferme pas sa gueule sur moi. Daniel 5 30 En cette nuit-là, Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué. Jonas 2 3 (2 : 4) Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur des mers, et le courant m'a entouré ; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 Les terreurs le surprennent comme de l’eau, une tempête l’emporte en pleine nuit ; Segond 1910 Les terreurs le surprennent comme des eaux ; Un tourbillon l'enlève au milieu de la nuit. Segond 1978 (Colombe) © L’épouvante le surprend comme les eaux ; Un tourbillon l’enlève au milieu de la nuit. Parole de Vie © La peur les surprend comme l’eau qui déborde. Pendant la nuit, la tornade les emporte. Français Courant © La terreur les surprend comme l’eau qui déborde, un tourbillon les emporte pendant la nuit. Semeur © Les terreurs le submergent comme une inondation au milieu de la nuit, un tourbillon l’enlève. Darby Les frayeurs le surprennent comme des eaux ; l'ouragan l'emporte de nuit ; Martin Les frayeurs l'atteindront comme des eaux ; le tourbillon l'enlèvera de nuit. Ostervald Les frayeurs l'atteignent comme des eaux débordées ; la tempête le ravit dans la nuit. Hébreu / Grec - Texte original © תַּשִּׂיגֵ֣הוּ כַ֭מַּיִם בַּלָּה֑וֹת לַ֝֗יְלָה גְּנָבַ֥תּוּ סוּפָֽה׃ World English Bible Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Les angoisses, les affres de la mort.La nuit : celle même qui suit le jour où il est tombé malade. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Les terreurs 01091 le surprennent 05381 08686 comme des eaux 04325 ; Un tourbillon 05492 l’enlève 01589 08804 au milieu de la nuit 03915. 01091 - ballahahterreur, destruction, calamité, événement affreux 01589 - ganabvoler, enlever, dérober (Niphal) être volé (Piel) dérober, tromper (Poual Passif) emporter à la dérobée … 03915 - layilnuit nuit (en opposition au jour) de ténèbres, ombre protectrice (fig.) 04325 - mayimeau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraîchissement 05381 - nasagatteindre, rattraper, avoir la main sur (Hifil) attraper atteindre, faire atteindre être en sûreté, avoir … 05492 - cuwphahSupha = « rayon de miel », « débordement » vent d'orage un lieu à … 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 29 Et il arriva, au milieu de la nuit, que l'Éternel frappa tout premier-né dans le pays d'Égypte, depuis le premier-né du Pharaon, qui était assis sur son trône, jusqu'au premier-né du captif qui était dans la maison de la fosse, et tout premier-né des bêtes. 2 Rois 19 35 Et il arriva, cette nuit-là, qu'un ange de l'Éternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes ; et quand on se leva le matin, voici, c'étaient tous des corps morts. Job 15 21 La voie des choses effrayantes est dans ses oreilles ; au milieu de la prospérité, le dévastateur arrive sur lui ; Job 18 11 De toutes parts des terreurs l'alarment et le poussent çà et là, s'attachant à ses pas. Job 20 8 Il s'envole comme un songe, et on ne le trouve pas ; il s'enfuit comme une vision de la nuit. 23 Il arrivera que, pour remplir son ventre, Dieu enverra sur lui l'ardeur de sa colère, et la fera pleuvoir sur lui dans sa chair. Job 21 18 Et sont-ils comme la paille devant le vent, et comme la balle chassée par la tempête ? Job 22 16 Qui ont été emportés avant le temps, et dont les fondements se sont écoulés comme un fleuve ; Job 27 20 Les frayeurs le surprennent comme des eaux ; l'ouragan l'emporte de nuit ; Job 34 20 Ils mourront en un moment ; au milieu de la nuit les peuples chancellent et s'en vont, et les puissants sont retirés sans main. Psaumes 18 4 Les cordeaux de la mort m'ont environné, et les torrents de Bélial m'ont fait peur ; Psaumes 42 7 Un abîme appelle un autre abîme à la voix de tes cataractes ; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Psaumes 69 14 Délivre-moi du bourbier, et que je n'y enfonce point ; que je sois délivré de ceux qui me haïssent et des profondeurs des eaux. 15 Que le courant des eaux ne me submerge pas, et que la profondeur ne m'engloutisse pas, et que le puits ne ferme pas sa gueule sur moi. Daniel 5 30 En cette nuit-là, Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué. Jonas 2 3 (2 : 4) Tu m'as jeté dans l'abîme, dans le coeur des mers, et le courant m'a entouré ; toutes tes vagues et tes flots ont passé sur moi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.