PassLeMot PassLeMot "Tu mâas fait remonter vivant du gouffre" (Jon 2.7) En ce dĂ©but d'annĂ©e, es-tu pret Ă partager autour de toi cet Amour qui a transformĂ© ta vie ? PassLeMot Jessica Arondal Jonas 2.7 Je pass' le mot La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une rencontre inespĂ©rĂ©e Tu mâas fait remonter vivant de la fosse. Jonas 2.7 Un soir, un pasteur rentrait chez lui Ă pied depuis ⊠Jean-Louis Gaillard Jonas 2.7 TopChrĂ©tien Musique Clip Ma vie en rĂ©sumĂ© (1) Ta vie ressemble peut-ĂȘtre Ă cela...c'est possible! mais ce n'est pas une fatalitĂ©. Ton quotidien peut radicalement changer et ce, ⊠Jonas 2.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre de Jonas - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 23 - Jonas 2.3-8 - Jean-Pierre Civelli #ĂtĂ© La prieÌre de Jonas Texte Biblique : Jonas 2.3-8 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement (Hors Serie) Un gros poisson, un bien plus grand Dieu ThĂ©matique : Hors SĂ©rie Titre : Un gros poisson, un bien plus grand Dieu Texte : Jonas 2 Ăglise : ⊠Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing grĂące â Laisse toi engloutir Dans un monde ou tout le monde fait ce quâil veut, il est devenu tellement difficile de se soumettre, dâobĂ©ir, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Une rencontre inespĂ©rĂ©e Tu mâas fait remonter vivant de la fosse. Jonas 2.7 Un soir, un pasteur rentrait chez lui Ă pied depuis ⊠Jean-Louis Gaillard Jonas 2.7 TopChrĂ©tien Musique Clip Ma vie en rĂ©sumĂ© (1) Ta vie ressemble peut-ĂȘtre Ă cela...c'est possible! mais ce n'est pas une fatalitĂ©. Ton quotidien peut radicalement changer et ce, ⊠Jonas 2.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre de Jonas - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 23 - Jonas 2.3-8 - Jean-Pierre Civelli #ĂtĂ© La prieÌre de Jonas Texte Biblique : Jonas 2.3-8 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement (Hors Serie) Un gros poisson, un bien plus grand Dieu ThĂ©matique : Hors SĂ©rie Titre : Un gros poisson, un bien plus grand Dieu Texte : Jonas 2 Ăglise : ⊠Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing grĂące â Laisse toi engloutir Dans un monde ou tout le monde fait ce quâil veut, il est devenu tellement difficile de se soumettre, dâobĂ©ir, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Ma vie en rĂ©sumĂ© (1) Ta vie ressemble peut-ĂȘtre Ă cela...c'est possible! mais ce n'est pas une fatalitĂ©. Ton quotidien peut radicalement changer et ce, ⊠Jonas 2.7-8 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre de Jonas - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 23 - Jonas 2.3-8 - Jean-Pierre Civelli #ĂtĂ© La prieÌre de Jonas Texte Biblique : Jonas 2.3-8 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement (Hors Serie) Un gros poisson, un bien plus grand Dieu ThĂ©matique : Hors SĂ©rie Titre : Un gros poisson, un bien plus grand Dieu Texte : Jonas 2 Ăglise : ⊠Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing grĂące â Laisse toi engloutir Dans un monde ou tout le monde fait ce quâil veut, il est devenu tellement difficile de se soumettre, dâobĂ©ir, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre de Jonas - C'est l'Ă©tĂ© MĂ©ditation 23 - Jonas 2.3-8 - Jean-Pierre Civelli #ĂtĂ© La prieÌre de Jonas Texte Biblique : Jonas 2.3-8 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan ⊠Eglise M Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 Jonas 2.3-8 TopTV VidĂ©o Enseignement (Hors Serie) Un gros poisson, un bien plus grand Dieu ThĂ©matique : Hors SĂ©rie Titre : Un gros poisson, un bien plus grand Dieu Texte : Jonas 2 Ăglise : ⊠Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing grĂące â Laisse toi engloutir Dans un monde ou tout le monde fait ce quâil veut, il est devenu tellement difficile de se soumettre, dâobĂ©ir, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement (Hors Serie) Un gros poisson, un bien plus grand Dieu ThĂ©matique : Hors SĂ©rie Titre : Un gros poisson, un bien plus grand Dieu Texte : Jonas 2 Ăglise : ⊠Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing grĂące â Laisse toi engloutir Dans un monde ou tout le monde fait ce quâil veut, il est devenu tellement difficile de se soumettre, dâobĂ©ir, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Amazing grĂące â Laisse toi engloutir Dans un monde ou tout le monde fait ce quâil veut, il est devenu tellement difficile de se soumettre, dâobĂ©ir, ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Comment gĂ©rer ses frustrations? Dans Jonas chapitre 1 verset 1, l'Ă©ternel Dieu va s'adresser au prophĂšte Jonas et va lui dire « LĂšve-toi, va ⊠Jean-Bosco Agbemebia Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 2 FR L'histoire de Jonas, partie 2. Jonas 3-4 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Les actions de grĂąces, la louange, l'adoration Musique ... C'est le premier d'une sĂ©rie de trois messages sur les thĂšmes qui sont reliĂ©s entre eux, des actions ⊠Derek Prince Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Starter STARTER - Aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre Musique Bienvenue au Starter du jour pour bien dĂ©marrer votre journĂ©e. Aujourd'hui, aucune obscuritĂ© ne peut arrĂȘter la priĂšre. Rien ⊠Patrice Martorano Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Toucher le fond #1 - C'est l'Ă©tĂ© 3 - La Bible racontĂ©e - Pascale Lambert - Ăglise M #LaBibleracontĂ©e #Ă©tĂ© Toucher le fond #1 La Bible raconteÌe Textes Bibliques : Jonas 1 & Jonas 2 RacontĂ©e par Pascale ⊠Eglise M Jonas 2.1-10 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ă toi le rĂšgne, la puissance et la gloire La priĂšre modĂšle du âNotre PĂšreâ est encadrĂ©e par la louange et lâadoration. IntĂ©ressant, non? On commence par louer Dieu ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dans le ventre du poisson (suite de la suite) «Dieu vit quâils agissaient ainsi et quâils revenaient de leur mauvaise voie. Alors Dieu se repentit du mal quâil avait ⊠Philippe Clark Jonas 2.1-10 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Jonas 2.1-10 Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le vase brisĂ© Un vase brisĂ© est une crĂ©ation qui a traversĂ© un Ă©vĂ©nement douloureux, tragique. Mais un vase brisĂ© reste un vase, ⊠Louisiana Michel Jonas 2.1-10 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Jonas 2.1-10 TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid TopChrĂ©tien Jonas 1 FR L'histoire de Jonas, partie 1. Jonas 1-2 www.labiblevivante.com www.freebibleimages.org TopChrĂ©tien Jonas 1.1-10 TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o VidĂ©os et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Peut-on croire en l'histoire de Jonas ? Question d'un Internaute : "Peut-on vraiment croire Ă l'histoire de Jonas ?" JĂ©sus y croyait, lui, car il n'aurait certainement ⊠Jean-Claude Guillaume Jonas 1.1-10 TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Dieu fait payer ... message du prophĂšte Nahoum Tant de mal reste impuni, tant de coupables passent entre les mailles de la justice que nous en sommes Ă©cĆurĂ©s ⊠CDLR Jonas 1.1-11 Segond 21 Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes. Les verrous de la terre m'enfermaient pour toujours, mais tu m'as fait remonter vivant du gouffre, Eternel, mon Dieu ! Segond 1910 (2 : 8) Quand mon Ăąme Ă©tait abattue au dedans de moi, Je me suis souvenu de l'Ăternel, Et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, Dans ton saint temple. Segond 1978 (Colombe) © Je suis descendu jusquâaux ancrages des montagnes, Les verrous de la terre mâenfermaient pour toujours ; Mais tu mâas fait remonter vivant du gouffre, Ăternel, mon Dieu ! Parole de Vie © Je suis descendu jusquâau pied des montagnes. Je suis dans le monde des morts, et les portes sont fermĂ©es Ă clĂ© derriĂšre moi, pour toujours. Mais toi, SEIGNEUR mon Dieu, tu me fais remonter vivant de ce trou. Français Courant © JâĂ©tais descendu Ă la base des montagnes, le monde des morts fermait pour toujours ses verrous sur moi, mais toi, Seigneur mon Dieu, tu mâas fait remonter vivant du gouffre. Semeur © Et je suis descendu jusquâau trĂ©fonds des mers oĂč naissent les montagnes. La terre avait dĂ©jĂ tirĂ© derriĂšre moi ses verrous pour toujours. Mais du fond de la fosse tu mâas fait remonter, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Darby (2 : 8) Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est venue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. Martin Je suis descendu jusqu'aux racines des montagnes, la terre avec ses barres Ă©tait autour de moi pour jamais ; mais tu as fait remonter ma vie hors de la fosse, ĂŽ Eternel, mon Dieu ! Ostervald Quand mon Ăąme dĂ©faillait en moi, je me suis souvenu de l'Ăternel, et ma priĂšre est parvenue jusqu'Ă toi, dans le temple de ta saintetĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ World English Bible "When my soul fainted within me, I remembered Yahweh. My prayer came in to you, into your holy temple. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Jusqu'aux racines des montagnes : ces racines profondes de la terre qui forment le fond de l'ocĂ©an et vers lesquelles il descendait, aprĂšs avoir Ă©tĂ© jetĂ© Ă l'eau.Fin du verset, Jonas cĂ©lĂšbre ici sa dĂ©livrance, lorsqu'il fut englouti par le poisson, dĂ©livrance qui Ă©tait le prĂ©lude de son retour Ă l'existence et Ă l'activitĂ© terrestres. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quand mon Ăąme 05315 Ă©tait abattue 05848 08692 au dedans de moi, Je me suis souvenu 02142 08804 de lâEternel 03068, Et ma priĂšre 08605 est parvenue 0935 08799 jusquâĂ toi, Dans ton saint 06944 temple 01964. 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01964 - heykalpalais, temple, nef, sanctuaire palais temple (palais de Dieu comme roi) hall, nef (du temple ⊠02142 - zakarse souvenir de, rappeler, ramener Ă l'esprit, mentionner Niphal: ĂȘtre ramenĂ© en souvenir, ĂȘtre rappelĂ©, ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠05315 - nepheshĂąme, une personne, la vie, crĂ©ature, appĂ©tit, esprit, ĂȘtre vivant, dĂ©sir, Ă©motion, passion ce qui ⊠05848 - `ataphse tourner de cĂŽtĂ© (Qal) tourner de cĂŽtĂ©, retourner (dans le but de couvrir) s'envelopper ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08605 - tÄphillahpriĂšre prier faire entendre une priĂšre maison de priĂšre entendre la priĂšre titre dans les ⊠08692Radical : Hitpael 08819 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 116 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JONASLe livre de Jonas occupe la cinquiĂšme place (la sixiĂšme chez les LXX) dans le recueil des douze « petits ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 1 Samuel 30 6 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖšŚŠÖ¶Śš ŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžŚÖ°ŚšÖ€ŚÖŒ ŚÖžŚąÖžŚÖ ŚÖ°ŚĄÖžŚ§Ö°ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚšÖžŚÖ Ś Ö¶ÖŁŚ€Ö¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚąÖ·ŚÖŸ*ŚŚ Ś **ŚÖŒÖžŚ ÖžÖŁŚŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ°Ś ÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ§ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖ·ŚŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ 2 Chroniques 30 27 ŚÖ·ŚÖŒÖžŚ§Ö»ÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčŚÖČŚ ÖŽÖ€ŚŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚšÖČŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖžŚąÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖŚą ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ§ŚÖčŚ ŚȘÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžŚȘÖžÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚąÖ„ŚÖčŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ Psaumes 11 4 ŚÖ°ŚŚÖžÖ€Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ”ÖŚŚÖ·Ö€Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ°ŚŚÖžŚÖź ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ·ÖȘŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ«ŚĄÖ°ŚÖ„ŚÖč ŚąÖ”ŚŚ ÖžÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖ±ŚÖŚÖŒ ŚąÖ·Ś€Ö°ŚąÖ·Ś€ÖŒÖžÖ„ŚŚ ŚÖŽÖŚÖ°ŚÖČŚ ÖŚÖŒ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖœŚŚ Psaumes 18 6 ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś©ŚÖ°ŚÖŁŚÖčŚ ŚĄÖ°ŚÖžŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ Ś§ÖŽÖŚÖŒÖ°ŚÖŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚÖŁŚÖčŚ§Ö°Ś©ŚÖ”Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘŚ Psaumes 20 7 ŚąÖ·ŚȘÖŒÖžÖ€Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚąÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚŚÖ茩ŚÖŽÖ„ŚŚąÖ· Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽÖ«ŚŚÖ„ŚÖč ŚÖ·ÖŚąÖČŚ Ö”ŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖŒÖŽÖŚÖ°ŚÖ»ŚšÖŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŁŚ©ŚÖ·Śą ŚÖ°ŚÖŽŚŚ ÖœŚÖčŚ Psaumes 22 14 Ś€ÖŒÖžŚŠÖŁŚÖŒ ŚąÖžŚÖ·ÖŁŚ Ś€ÖŒÖŽŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖ·ÖŚšÖ°ŚÖ”ÖŚ ŚÖčŚšÖ”Ö„ŚŁ ŚÖ°Ś©ŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ Psaumes 27 13 ŚŚŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖŚ ŚŚŚ ŚÖ¶ÖŚÖ±ŚÖ·Ś Ö°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖŽŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖŒÖ°ÖœŚŚÖŒŚÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖœŚŚŚ Psaumes 42 5 ŚÖ”Ö€ŚÖŒÖ¶Ś ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚšÖžÖšŚ Ś ŚÖ°ŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖžÖŹŚ ŚąÖžŚÖ·ÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŒÖŽÖ€Ś ŚÖ¶ÖœŚąÖ±ŚÖčÖšŚš Ś ŚÖŒÖ·ŚĄÖŒÖžŚÖ°Öź ŚÖ¶ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„ŚŚȘ ŚÖ±ŚÖčÖ«ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ŚÖčŚÖŸŚšÖŽŚ ÖŒÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚȘŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖ„ŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚŚ 11 ŚÖŒÖ°ŚšÖ¶Ö€ŚŠÖ·Ś Ś ŚÖŒÖ°ÖœŚąÖ·ŚŠÖ°ŚŚÖčŚȘÖ·ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ°Ś€Ö„ŚÖŒŚ ÖŽŚ ŚŠŚÖčŚšÖ°ŚšÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖ„Ś ŚÖ”ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ Psaumes 43 5 ŚÖ·ŚÖŸŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŹŚÖčŚÖČŚÖŽÖšŚ Ś Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽŚÖź ŚÖŒÖœŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ֶŚÖ±ŚÖŽÖȘŚ ŚąÖžÖ«ŚÖžÖ„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖŁŚŚÖŽŚ ŚÖœÖ”ÖŚŚÖčŚÖŽŚŚ ŚÖŒÖŽŚÖŸŚąÖŁŚÖčŚ ŚŚÖčŚÖ¶ÖŚ ÖŒŚÖŒ ŚÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖčÖ„ŚȘ Ś€ÖŒÖžÖŚ Ö·ÖŚ ŚÖ”ÖœŚŚÖčŚÖžÖœŚŚ Psaumes 65 4 ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚąÖČÖŚÖșŚ ÖčŚȘ ŚÖŒÖžÖŁŚÖ°ŚšŚÖŒ ŚÖ¶ÖŚ ÖŒÖŽŚ Ś€ÖŒÖ°ÖŚ©ŚÖžŚąÖ”ÖŚŚ ŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„Ś ŚȘÖ°ŚÖ·Ś€ÖŒÖ°ŚšÖ”ÖœŚŚ Psaumes 77 10 ŚÖČŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·Ś ÖŒÖŁŚÖčŚȘ ŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚ§ÖžŚ€Ö·Ö„Ś„ ŚÖŒÖ°ÖŚÖ·ÖŚŁ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖ„ŚŚ ŚĄÖ¶ÖœŚÖžŚŚ 11 ŚÖžÖŚÖčŚÖ·Śš ŚÖ·ŚÖŒÖŁŚÖčŚȘÖŽŚ ŚÖŽÖŚŚ Ś©ŚÖ°ÖŚ ÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖŽÖŁŚŚ ŚąÖ¶ŚÖ°ŚÖœŚÖ茌 Psaumes 119 81 ŚÖŒÖžŚÖ°ŚȘÖžÖŁŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖžŚȘÖ°ŚÖžÖŁ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚÖ°ŚÖžŚšÖ°ŚÖžÖ„ ŚÖŽŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ 82 ŚÖŒÖžŚÖŁŚÖŒ ŚąÖ”ÖŚŚ Ö·Ś ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚšÖžŚȘÖ¶ÖŚÖž ŚÖ”ÖŚŚÖčÖŚš ŚÖžŚȘÖ·Ö„Ś ŚȘÖŒÖ°ÖœŚ Ö·ŚÖČŚÖ”ÖœŚ ÖŽŚŚ 83 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖžÖŚÖŽŚŚȘÖŽŚ ŚÖŒÖ°Ś ÖčÖŁŚŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚŚÖŚÖ茚 ŚÖ»ÖŚ§ÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚÖžÖœŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚŚ Psaumes 143 5 ŚÖžÖŚÖ·Ö€ŚšÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖŽÖšŚŚ Ś ŚÖŽŚ§ÖŒÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖžŚÖŽÖ„ŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚ€ÖŒÖžŚąÖłŚÖ¶ÖŚÖž ŚÖŒÖ°ÖœŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖžŚÖ¶ÖŁŚŚÖž ŚÖČŚ©ŚŚÖčŚÖ”ÖœŚÖ·Ś EsaĂŻe 50 10 ŚÖŽÖ€Ś ŚÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖčŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖŒÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš Ś ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖ° ŚÖČŚ©ŚÖ”ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ”Ö„ŚŚ Ś ÖčÖŚÖ·ŚÖŒÖ ŚÖŚÖč ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ”ŚŚÖčŚÖžÖœŚŚŚ Lamentations 3 21 ŚÖčÖŚŚȘ ŚÖžŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚŚÖčŚÖŽÖœŚŚŚ 22 ŚÖ·ÖœŚĄÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖčŚÖŸŚȘÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖčŚÖŸŚÖžŚÖŚÖŒ ŚšÖ·ŚÖČŚÖžÖœŚŚŚ 23 ŚÖČŚÖžŚ©ŚÖŽŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś§ÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚšÖ·ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ±ŚŚÖŒŚ ÖžŚȘÖ¶ÖœŚÖžŚ 24 ŚÖ¶ŚÖ°Ś§ÖŽÖ€Ś ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖžŚÖ°ŚšÖžÖŁŚ Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚŚÖčŚÖŽÖ„ŚŚ ŚÖœŚÖčŚ 25 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚŚÖžŚÖ ŚÖ°Ś§ŚÖčÖžÖŚ ŚÖ°Ś Ö¶ÖŚ€Ö¶Ś©Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚšÖ°Ś©ŚÖ¶ÖœŚ ÖŒŚÖŒŚ 26 ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŽŚŚÖ ŚÖ°ŚŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖŽŚȘÖ°Ś©ŚŚÖŒŚąÖ·ÖŚȘ ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ Jonas 2 4 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖ”Ö€Ś ÖŽŚ ŚÖ°ŚŠŚÖŒŚÖžŚÖ ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖ·ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ°Ś ÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚĄÖčŚÖ°ŚÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖžŚšÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖž ŚąÖžŚÖ·Ö„Ś ŚąÖžŚÖžÖœŚšŚÖŒŚ 7 ŚÖ°Ś§ÖŽŚŠÖ°ŚÖ”Ö€Ś ŚÖžŚšÖŽŚŚÖ ŚÖžŚšÖ·ÖŚÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖ°ŚšÖŽŚÖ¶Ö„ŚŚÖž ŚÖ·ŚąÖČŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚąŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ·ÖŚÖ·ŚȘ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖ„Ś ŚÖ±ŚÖčŚÖžÖœŚŚ MichĂ©e 1 2 Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąŚÖŒÖ ŚąÖ·ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖ»ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·Ś§Ö°Ś©ŚÖŽÖŚŚÖŽŚ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖŽŚŚÖŽŚÖ© ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖšŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖ€Ś ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚąÖ”ÖŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ·Ö„Ś Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖœŚÖčŚ Habacuc 2 20 ŚÖ·ÖœŚŚŚÖžÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖ”ŚŚÖ·ÖŁŚ Ś§ÖžŚÖ°Ś©ŚÖŚÖč ŚÖ·Ö„ŚĄ ŚÖŽŚ€ÖŒÖžŚ ÖžÖŚŚ ŚÖŒÖžŚÖŸŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶Ś„Ś 2 Corinthiens 1 9 áŒÎ»Î»áœ° αáœÏÎżáœ¶ áŒÎœ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ Ï᜞ áŒÏÏÎșÏÎčΌα ÏοῊ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÎźÎșαΌΔΜ, ጔΜα Όᜎ ÏΔÏÎżÎčΞÏÏÎ”Ï áœŠÎŒÎ”Îœ áŒÏâ áŒÎ±Ï ÏÎżáżÏ áŒÎ»Î»â áŒÏ᜶ Ïáż· ΞΔῷ Ïáż· áŒÎłÎ”ÎŻÏÎżÎœÏÎč ÏÎżáœșÏ ÎœÎ”ÎșÏÎżÏÏÎ 10 áœÏ áŒÎș ÏηλÎčÎșÎżÏÏÎżÏ ÎžÎ±ÎœÎŹÏÎżÏ áŒÏÏÏÏαÏÎż áŒĄÎŒáŸ¶Ï Îșα᜶ áż„ÏÏΔÏαÎč, Î”áŒ°Ï áœÎœ ጠλÏÎŻÎșαΌΔΜ ᜠÏÎč Îșα᜶ áŒÏÎč áż„ÏÏΔÏαÎč, HĂ©breux 12 3 áŒÎœÎ±Î»ÎżÎłÎŻÏαÏΞΔ Îłáœ°Ï Ï᜞Μ ÏÎżÎčαÏÏηΜ áœÏÎżÎŒÎ”ÎŒÎ”ÎœÎ·ÎșÏÏα áœÏ᜞ Ïáż¶Îœ áŒÎŒÎ±ÏÏÏÎ»áż¶Îœ Î”áŒ°Ï áŒÎ±Ï ÏÎżáœșÏ áŒÎœÏÎčÎ»ÎżÎłÎŻÎ±Îœ, ጔΜα Όᜎ ÎșÎŹÎŒÎ·ÏΔ ÏαáżÏ ÏÏ ÏαáżÏ áœÎŒáż¶Îœ áŒÎșÎ»Ï ÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.