Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

kerannumi

Strong n°2767
Prononciation [ker-an'-noo-mee]

Définition

  1. mêler, mélanger
  2. mélanger du vin, de l'eau
  3. verser pour boire

Étymologie

κεραννυμι - κεράννυμι
forme prolongée du mot primaire 'kerao' (ker-ah'-o) (qui est utilisé à certains temps)

Synonymes

keramos 2766 - dénote dans un sens strict, un mélange qui combine les ingrédients dans un nouveau composé, mélange chimique

mignumi 3396 - tel un mélange obtenu en mêlant simplement ou en entremêlant des éléments sans distinction, mélange mécanique

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Apocalypse 14

      10 he also will drink of the wine of the wrath of God, which is prepared unmixed in the cup of his anger. He will be tormented with fire and sulfur in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.

      Apocalypse 18

      6 Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
    • Apocalypse 14

      10 Celui-là aussi boira du vin de la colère de Dieu, du vin pur versé dans la coupe de sa colère, et il sera tourmenté de feu et de soufre devant les saints Anges, et devant l'Agneau.

      Apocalypse 18

      6 Rendez-lui ainsi qu'elle vous a fait, et payez-lui au double selon ses oeuvres ; et dans la même coupe où elle vous a versé [à boire], versez-lui-en au double.
    • Apocalypse 14

      10 lui aussi boira du vin de la fureur de Dieu, versé sans mélange dans la coupe de sa colère ; et il sera tourmenté dans le feu et le soufre devant les saints anges et devant l'Agneau.

      Apocalypse 18

      6 Donnez-lui comme elle vous a donné, et doublez-lui le double, selon ses oeuvres ; dans la coupe qu'elle a mixtionnée, versez-lui le double.
    • Apocalypse 14

      10 il boira 4095 5695, lui 846 aussi 2532, du 1537 vin 3631 de la fureur 2372 de Dieu 2316, 3588 versé 2767 5772 sans mélange 194 dans 1722 la coupe 4221 de sa 846 colère 3709, et 2532 il sera tourmenté 928 5701 dans 1722 le feu 4442 et 2532 le soufre 2303, devant 1799 les saints 40 anges 32 et 2532 devant 1799 l’agneau 721.

      Apocalypse 18

      6 2532 Payez 591 5628-la 846 comme 5613 elle a payé 591 5656 5213, et 2532 rendez 1363 5657-lui 846 au double 1362 selon 2596 ses 846 œuvres 2041. Dans 1722 la coupe 42213739 elle a versé 2767 5656, versez 2767 5657-lui 846 au double 1362.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.