Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

sugchairo

Strong n°4796
Prononciation [soong-khah'-ee-ro]

Définition

  1. se réjouir avec, prendre part à la joie d'un autre
  2. se réjouir ensemble, se féliciter, se congratuler

Étymologie

συγχαιρω - συγχαίρω
Voir définition chairo 5463

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Luc 1

      58 Ses voisins et les gens de sa famille apprennent cela. Le Seigneur est grand ! Il a été très bon pour elle, et ils sont dans la joie avec Élisabeth.

      Luc 15

      6 puis il rentre chez lui. Il appelle ses amis et ses voisins et leur dit : “Venez, réjouissez-vous avec moi ! Oui, j’ai retrouvé mon mouton qui était perdu !”
      9 Quand elle l’a trouvée, elle appelle ses amies et ses voisines et leur dit : “Venez, réjouissez-vous avec moi ! Oui, j’ai retrouvé la pièce d’argent que j’avais perdue !”

      1 Corinthiens 12

      26 Si une partie du corps souffre, toutes les autres parties souffrent avec elle. Si une partie est à l’honneur, toutes les autres partagent sa joie.

      1 Corinthiens 13

      6 Il ne se réjouit pas de l’injustice, mais il se réjouit de la vérité.

      Philippiens 2

      17 Mon sang, c’est-à-dire ma vie, sera peut-être ajouté comme une offrande au sacrifice que votre foi présente à Dieu. Pourtant, cela me rend heureux, et je me réjouis avec vous tous.
      18 Vous aussi, soyez heureux et réjouissez-vous avec moi !
    • Luc 1

      58 Ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait fait preuve d’une grande bonté envers elle, et ils se réjouirent avec elle.

      Luc 15

      6 et, de retour à la maison, il appelle ses amis et ses voisins et leur dit : ‘Réjouissez-vous avec moi, car j'ai retrouvé ma brebis qui était perdue.’
      9 Lorsqu'elle l'a retrouvée, elle appelle ses amies et ses voisines et dit : ‘Réjouissez-vous avec moi, car j'ai retrouvé la pièce que j'avais perdue.’

      1 Corinthiens 12

      26 Si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

      1 Corinthiens 13

      6 il ne se réjouit pas de l'injustice, mais il se réjouit de la vérité ;

      Philippiens 2

      17 Et même si mon sang doit couler pour le sacrifice et le service de votre foi, j’en suis heureux et je me réjouis avec vous tous.
      18 Vous aussi, soyez de même heureux et réjouissez-vous avec moi.
    • Luc 1

      58 Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.

      Luc 15

      6 When he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!'
      9 When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the drachma which I had lost.'

      1 Corinthiens 12

      26 When one member suffers, all the members suffer with it. Or when one member is honored, all the members rejoice with it.

      1 Corinthiens 13

      6 doesn't rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;

      Philippiens 2

      17 Yes, and if I am poured out on the sacrifice and service of your faith, I rejoice, and rejoice with you all.
      18 In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.
    • Luc 1

      58 Et ses voisins et ses parents apprirent que le Seigneur avait magnifié sa miséricorde envers elle, et ils se réjouirent avec elle.

      Luc 15

      6 et, étant de retour à la maison, il appelle les amis et les voisins, leur disant : Réjouissez-vous avec moi, car j'ai trouvé ma brebis perdue.
      9 et l'ayant trouvée, elle assemble les amies et les voisines, disant : Réjouissez-vous avec moi, car j'ai trouvé la drachme que j'avais perdue.

      1 Corinthiens 12

      26 Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui ; si un membre est glorifié, tous les membres se réjouissent avec lui.

      1 Corinthiens 13

      6 il n'impute pas le mal ; il ne se réjouit pas de l'injustice, mais se réjouit avec la vérité ;

      Philippiens 2

      17 Mais si même je sers d'aspersion sur le sacrifice et le service de votre foi, j'en suis joyeux et je m'en réjouis avec vous tous.
      18 Pareillement, vous aussi, soyez-en joyeux et réjouissez-vous-en avec moi.
    • Luc 1

      58 2532 Ses voisins 4040 et 2532 ses 846 parents 4773 apprirent 191 5656 que 3754 le Seigneur 2962 avait fait éclater 3170 5707 envers 3326 elle 846 sa 846 miséricorde 1656, et 2532 ils se réjouirent 4796 5707 avec elle 846.

      Luc 15

      6 et 2532, de retour 2064 5631 à 1519 la maison 3624, il appelle 4779 5719 ses amis 5384 et 2532 ses voisins 1069, et leur 846 dit 3004 5723 : Réjouissez-vous 4796 5645 avec moi 3427, car 3754 j’ai retrouvé 2147 5627 ma 3450 brebis 4263 qui 3588 était perdue 622 5756.
      9 2532 Lorsqu’elle l’a retrouvée 2147 5631, elle appelle 4779 5731 ses amies 5384 et 2532 ses voisines 1069, et dit 3004 5723: Réjouissez-vous 4796 5645 avec moi 3427, car 3754 j’ai retrouvé 2147 5627 la drachme 1406 que 3739 j’avais perdue 622 5656.

      1 Corinthiens 12

      26 Et 2532 si 1535 un 1520 membre 3196 souffre 3958 5719, tous 3956 les membres 3196 souffrent avec lui 4841 5719 ; si 1535 un 1520 membre 3196 est honoré 1392 5743, tous 3956 les membres 3196 se réjouissent avec lui 4796 5719.

      1 Corinthiens 13

      6 elle ne se réjouit 5463 5719 point 3756 de 1909 l’injustice 93, mais 1161 elle se réjouit 4796 5719 de la vérité 225 ;

      Philippiens 2

      17 Et 2532 même 235 si 1499 je sers de libation 4689 5743 pour 1909 le sacrifice 2378 et 2532 pour le service 3009 de votre 5216 foi 4102, je m’en réjouis 5463 5719, et 2532 je me réjouis avec 4796 5719 vous 5213 tous 3956.
      18 1161 846 Vous aussi 2532, réjouissez 5463 5720-vous 5210 de même, et 2532 réjouissez-vous avec 4796 5720 moi 3427.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.