Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

Aimer.

Strong n°5914

Définition


Voir définition pour αγαπαω 25

Voir définition pour φιλεω 5368

αγαπαω, et non pas φιλεω est le mot employé pour l'amour de Dieu
envers les hommes, φιλανθροπια est, cependant, employé une fois dans
ce sens dans \\# Tit 3:4\\.
αγαπαω est aussi le mot employé ordinairement pour l'amour des hommes
envers Dieu, mais φιλεω est une fois ainsi employé, \\# 1Co 16:22\\.
αγαπαω est le mot employé pour l'amour envers des ennemis.
L'échange des mots dans \\# Jn 21:15-17\\ est très intéressant et
instructif.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Jean 21

      15 Après le repas, Jésus s’adressa à Simon Pierre : —Simon, fils de Jean, m’aimes-tu plus que ne le font ceux-ci ? —Oui, Seigneur, répondit-il, tu connais mon amour pour toi. Jésus lui dit : —Prends soin de mes agneaux.
      16 Puis il lui demanda une deuxième fois : —Simon, fils de Jean, m’aimes-tu ? —Oui, Seigneur, lui répondit Simon. Tu connais mon amour pour toi. Jésus lui dit : —Nourris mes brebis.
      17 Jésus lui demanda une troisième fois : —Simon, fils de Jean, as-tu de l’amour pour moi ? Pierre fut peiné car c’était la troisième fois que Jésus lui demandait : « As-tu de l’amour pour moi ? » Il lui répondit : —Seigneur, tu sais tout, tu sais que j’ai de l’amour pour toi. Jésus lui dit : —Prends soin de mes brebis.

      1 Corinthiens 16

      22 Si quelqu’un n’aime pas le Seigneur, qu’il soit maudit. Marana tha. (Notre Seigneur, viens !)

      Tite 3

      4 Mais quand Dieu notre Sauveur a révélé sa bonté et son amour pour les hommes, il nous a sauvés.
    • Jean 21

      15 Lorsqu’ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre : « Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ceux-ci ? » Il lui répondit : « Oui, Seigneur, tu sais que j’ai de l’amour pour toi. » Jésus lui dit : « Nourris mes agneaux. »
      16 Il lui dit une deuxième fois : « Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu ? » Pierre lui répondit : « Oui, Seigneur, tu sais que j’ai de l’amour pour toi. » Jésus lui dit : « Prends soin de mes brebis. »
      17 Il lui dit, la troisième fois : « Simon, fils de Jonas, as-tu de l’amour pour moi ? » Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit, la troisième fois : « As-tu de l’amour pour moi ? » et il lui répondit : « Seigneur, tu sais tout, tu sais que j’ai de l’amour pour toi. » Jésus lui dit : « Nourris mes brebis.

      1 Corinthiens 16

      22 Si quelqu'un n'aime pas le Seigneur [Jésus-Christ], qu'il soit maudit ! Maranatha.

      Tite 3

      4 Mais lorsque la bonté de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont été révélés,
    • Jean 21

      15 Lors donc qu'ils eurent dîné, Jésus dit à Simon Pierre : Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne font ceux-ci ? Il lui dit : Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Il lui dit : Pais mes agneaux.
      16 Il lui dit encore une seconde fois : Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu ? Il lui dit : Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Il lui dit : Sois berger de mes brebis.
      17 Il lui dit pour la troisième fois : Simon fils de Jonas, m'aimes-tu ? Pierre fut attristé de ce qu'il lui disait pour la troisième fois : M'aimes-tu ? Et il lui dit : Seigneur, tu connais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit : Pais mes brebis.

      1 Corinthiens 16

      22 -Si quelqu'un n'aime pas le Seigneur Jésus Christ, qu'il soit anathème, Maranatha !

      Tite 3

      4 Mais, quand la bonté de notre Dieu sauveur et son amour envers les hommes sont apparus,
    • Jean 21

      15 Après qu'ils eurent mangé, Jésus dit à Simon Pierre : Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu plus que ne m'aiment ceux-ci ? Il lui répondit : Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit : Pais mes agneaux.
      16 Il lui dit une seconde fois : Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu ? Pierre lui répondit : Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit : Pais mes brebis.
      17 Il lui dit pour la troisième fois : Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu ? Pierre fut attristé de ce qu'il lui avait dit pour la troisième fois : M'aimes-tu ? Et il lui répondit : Seigneur, tu sais toutes choses, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit : Pais mes brebis.

      1 Corinthiens 16

      22 Si quelqu'un n'aime pas le Seigneur, qu'il soit anathème ! Maranatha.

      Tite 3

      4 Mais, lorsque la bonté de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont été manifestés,
    • Jean 21

      15 Après 3767 3753 qu’ils eurent mangé 709 5656, Jésus 2424 dit 3004 5719 à Simon 4613 Pierre 4074 : Simon 4613, fils de Jonas 2495, m 3165’aimes 25 5719-tu plus que 4119 ne m’aiment ceux-ci 5130 ? Il lui 846 répondit 3004 5719 : Oui 3483, Seigneur 2962, tu 4771 sais 1492 5758 que 3754 je t 4571’aime 5368 5719. Jésus lui 846 dit 3004 5719 : Pais 1006 5720 mes 3450 agneaux 721.
      16 3825 Il lui 846 dit 3004 5719 une seconde fois 1208 : Simon 4613, fils de Jonas 2495, m 3165’aimes-tu 25 5719 ? Pierre lui 846 répondit 3004 5719 : Oui 3483, Seigneur 2962, tu 4771 sais 1492 5758 que 3754 je t 4571’aime 5368 5719. Jésus lui 846 dit 3004 5719 : Pais 4165 5720 mes 3450 brebis 4263.
      17 Il lui 846 dit 3004 5719 pour la troisième fois 5154 : Simon 4613, fils de Jonas 2495, m 3165’aimes-tu 5368 5719 ? Pierre 4074 fut attristé 3076 5681 de ce qu 3754’il lui 846 avait dit 2036 5627 pour la troisième 5154 fois : M 3165’aimes-tu 5368 5719 ? Et 2532 il lui 846 répondit 2036 5627 : Seigneur 2962, tu 4771 sais 1492 5758 toutes choses 3956, tu 4771 sais 1097 5719 que 3754 je t 4571’aime 5368 5719. Jésus 2424 lui 846 dit 3004 5719 : Pais 1006 5720 mes 3450 brebis 4263.

      1 Corinthiens 16

      22 Si quelqu’un 1536 n’aime 5368 5719 pas 3756 le Seigneur 2962, qu’il soit 2277 5749 anathème 331 ! Maranatha 3134.

      Tite 3

      4 Mais 1161, lorsque 3753 la bonté 5544 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990 et 2532 son amour 5363 pour les hommes ont été manifestés 2014 5648,
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.