La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour JĂ©sus, vous connaĂźt-il ? "Beaucoup me diront en ce jour-lĂ : Seigneur, Seigneur ! Nâest-ce pas en ton nom que nous avons prophĂ©tisĂ©, en ⊠Fabrice Devred Marc 15.10 Marc 15.10 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Ouedraogo - La prĂ©existence de Christ Jesus, est il venu apres la loi ou existait il avant la fondation du monde? Telle est la question à ⊠Marc 15.1-46 TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 23 septembre 2021 | Marc 15 : Pour que la croix fasse la diffĂ©rence ( DĂROULEZđ) Bonjour Ă tous! Pasteur Claude a une parole dâencouragement pour vous aujourdâhui đ Soyez bĂ©nis! #nvchezvous Chaque lundi, ⊠Eglise Nouvelle Vie Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Acceptez-vous les uns les autres Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains Le chapitre aux Romains ⊠Derek Prince Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Believe Collectif - Qu'on se le dise Une chanson qui parle du changement et de l'invitation qui nous est faite Ă trouver notre place dans le monde. ⊠Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu invite Ă la repentance et Ă une confiance exclusive en Christ avec Alain Stamp La repentance et foi Bonjour, bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o dans la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Aujourd'hui, Dieu invite ⊠Alain Stamp Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques L'accĂšs au Royaume avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques, elle a pour titre l'accĂšs au royaume. Le roi ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La PIRE des souffrances... et lecture du jour bonjour ce matin je vais dans Matthieu chapitre 27 et Marc chapitre 15 qui raconte les ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le Royaume de Dieu et l'Ăglise avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique, elle a pour titre « Le Royaume de Dieu ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: La puissance â Bayless Conley Bonjour chers amis, aujourd'hui et au cours des prochaines semaines, nous allons parler des choses que Dieu donne en abondance ⊠Bayless Conley Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Prier avec les Psaumes - la priĂšre partie 3 #11 âșABONNE-TOI : http://bit.ly/2lt65WY (merci) Pour tĂ©lĂ©charger gratuitement mon eBook sur les psaumes : http://facebook.us15.list-manage.com/subscribe?u=9b3d3040d7c4b9544ebdebcfe&id=9fd0b1883e Les psaumes sont une vĂ©ritable source ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Marc 15.1-47 TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Logoscom Ăvangile de Marc Chapitre 15 Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠Logoscom Marc 15.1-47 Marc 15.1-47 TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopKids VidĂ©okid Dessins animĂ©s Ăvangile de Marc Chapitre 15 (pour enfants Ă partir de 10 ans) Texte dit par Marie Ray et dessinĂ© par Martine Bacher. ThĂšmes: JĂ©sus est conduit chez Pilate, JĂ©sus est condamnĂ© à ⊠BibleTubeEnfant Marc 15.1-47 TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ascension Ascension : du latin âascendereâ monter, sâĂ©lever Lâascension est un mot de âbon tonâ dans lâĂ©chelle sociale. Il fait rĂȘver. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Album Afro Golgotha Golgotha est une invitation au voyage et Ă la dĂ©couverte de JĂ©sus notre sauveur et de ce qu'il met de ⊠Geth'Life Marc 15.1-47 TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La PlĂ©nitude de Dieu Lâexpression « plĂ©nitude » se retrouve plusieurs fois dans lâĂ©pĂźtre aux EphĂ©siens et dans celle aux Colossiens qui lui est ⊠Thibaud Lavigne Marc 15.1-47 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Marc 15.1-47 TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte On a mangĂ© tous les chocolats PĂąques est passé⊠Pour les plus gourmands (ou les moins gĂątĂ©s), tous les chocolats sont mangĂ©s⊠Les cloches sont revenues. ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte « Mais qui mâa fait pousser ces cactus ?! » « Il couvre les cieux de nuages, Il prĂ©pare la pluie pour la terre. Il fait germer l`herbe sur les ⊠Lerdami . Marc 15.1-47 TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopChrĂ©tien Musique Album Louange Croiser son regard «Croiser Son Regard» (2014) est le deuxiĂšme opus du groupe A6. Cette oeuvre composĂ©e de 5 titres Ă©voque un style ⊠A6 Marc 14.1-47 Segond 21 En effet, il savait que c'Ă©tait par jalousie que les chefs des prĂȘtres avaient fait arrĂȘter JĂ©sus. Segond 1910 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Car il savait que câĂ©tait par jalousie que les principaux sacrificateurs lâavaient livrĂ©. Parole de Vie © En effet, Pilate le sait bien : les chefs des prĂȘtres lui ont livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Français Courant © Il savait bien, en effet, que les chefs des prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Semeur © Il sâĂ©tait rendu compte, en effet, que les chefs des *prĂȘtres lui avaient livrĂ© JĂ©sus par jalousie. Parole Vivante © En effet, il sâest bien rendu compte que câest par jalousie et par haine que les membres de la hiĂ©rarchie sacerdotale lui ont livrĂ© JĂ©sus. Darby Car il savait que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie. Martin (Car il savait bien que les principaux Sacrificateurs l'avaient livrĂ© par envie.) Ostervald Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © áŒÎłÎŻÎœÏÏÎșΔΜ Îłáœ°Ï áœ ÏÎč ÎŽÎčᜰ ÏΞÏÎœÎżÎœ ÏαÏαΎΔΎÏÎșΔÎčÏαΜ αáœÏ᜞Μ ÎżáŒ± áŒÏÏÎčΔÏΔáżÏ. World English Bible For he perceived that for envy the chief priests had delivered him up. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Grec : il connaissait ou reconnaissait ce mauvais motif des adversaires de JĂ©sus, c'est-Ă -dire qu'il le pĂ©nĂ©trait en les observant, au cours mĂȘme de cette transaction. La version ordinaire : il savait ou savait bien, pourrait faire supposer qu'il en avait eu connaissance auparavant et d'une autre maniĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car 1063 il savait 1097 5707 que 3754 câĂ©tait par 1223 envie 5355 que les principaux sacrificateurs 749 l 846âavaient livrĂ© 3860 5715. 749 - archiereusTitre de Christ qui a intercĂ©dĂ© par son propre sang dans un sacrifice expiatoire, et ⊠846 - autoslui-mĂȘme, elle-mĂȘme, eux-mĂȘmes il, elle le mĂȘme 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, ⊠1097 - ginoskoapprendre Ă connaĂźtre, venir Ă la connaissance, apercevoir, percevoir, sentir savoir, comprendre, avoir la connaissance ⊠1223 - diaĂ travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le ⊠3754 - hotique, parce que, puisque 3860 - paradidomimettre dans les mains (d'un autre) donner selon le pouvoir de quelqu'un livrer Ă quelqu'un ⊠5355 - phthonosenvie porter envier, envier c.Ă .d. poussĂ© Ă la jalousie 5707Temps - Imparfait 5775 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 855 5715Temps - Plus que Parfait 5779 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation ENVIENos traductions, en rendant presque indiffĂ©remment les termes originaux soit par envie soit par jalousie, semblent nĂ©gliger les nuances que ⊠JALOUSIE, JALOUXDu bas latin zelosus, dĂ©rivĂ© du grec zĂ©los =zĂšle. L'Ă©tym. de ces mots explique qu'ils puissent ĂȘtre pris en bonne ⊠JĂSUS-CHRIST (4)III Le ministĂšre. 1. BAPTEME. Quand se rĂ©pandit en Palestine le bruit de l'apparition d'un prophĂšte pareil Ă ceux des ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 4 4 et Abel, de son cĂŽtĂ©, en fit une des premiers-nĂ©s de son troupeau et de leur graisse. L'Ăternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande ; 5 mais il ne porta pas un regard favorable sur CaĂŻn et sur son offrande. CaĂŻn fut trĂšs irritĂ©, et son visage fut abattu. 6 Et l'Ăternel dit Ă CaĂŻn : Pourquoi es-tu irritĂ©, et pourquoi ton visage est-il abattu ? GenĂšse 37 11 Ses frĂšres eurent de l'envie contre lui, mais son pĂšre garda le souvenir de ces choses. 1 Samuel 18 8 SaĂŒl fut trĂšs irritĂ©, et cela lui dĂ©plut. Il dit : On en donne dix mille Ă David, et c'est Ă moi que l'on donne les mille ! Il ne lui manque plus que la royautĂ©. 9 Et SaĂŒl regarda David d'un mauvais oeil, Ă partir de ce jour et dans la suite. Proverbes 27 4 La fureur est cruelle et la colĂšre impĂ©tueuse, Mais qui rĂ©sistera devant la jalousie ? EcclĂ©siaste 4 4 J'ai vu que tout travail et toute habiletĂ© dans le travail n'est que jalousie de l'homme Ă l'Ă©gard de son prochain. C'est encore lĂ une vanitĂ© et la poursuite du vent. Matthieu 27 18 Car il savait que c'Ă©tait par envie qu'ils avaient livrĂ© JĂ©sus. Marc 15 10 Car il savait que c'Ă©tait par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livrĂ©. Actes 13 45 Les Juifs, voyant la foule, furent remplis de jalousie, et ils s'opposaient Ă ce que disait Paul, en le contredisant et en l'injuriant. Tite 3 3 Car nous aussi, nous Ă©tions autrefois insensĂ©s, dĂ©sobĂ©issants, Ă©garĂ©s, asservis Ă toute espĂšce de convoitises et de voluptĂ©s, vivant dans la mĂ©chancetĂ© et dans l'envie, dignes d'ĂȘtre haĂŻs, et nous haĂŻssant les uns les autres. Jacques 3 14 Mais si vous avez dans votre coeur un zĂšle amer et un esprit de dispute, ne vous glorifiez pas et ne mentez pas contre la vĂ©ritĂ©. 15 Cette sagesse n'est point celle qui vient d'en haut ; mais elle est terrestre, charnelle, diabolique. 16 Car lĂ oĂč il y a un zĂšle amer et un esprit de dispute, il y a du dĂ©sordre et toutes sortes de mauvaises actions. Jacques 4 5 Croyez-vous que l'Ăcriture parle en vain ? C'est avec jalousie que Dieu chĂ©rit l'esprit qu'il a fait habiter en nous. 1 Jean 3 12 et ne pas ressembler Ă CaĂŻn, qui Ă©tait du malin, et qui tua son frĂšre. Et pourquoi le tua-t-il ? parce que ses oeuvres Ă©taient mauvaises, et que celles de son frĂšre Ă©taient justes. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.