ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 11.12

From the days of John the Baptizer until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
From the days of John the Baptizer until now, the Kingdom of Heaven suffers violence, and the violent take it by force.
Depuis l’époque de Jean-Baptiste jusqu'Ă  prĂ©sent, le royaume des cieux est assailli avec force, et des violents s'en emparent.
Depuis le temps oĂč Jean baptisait jusqu’à maintenant, on attaque le Royaume des cieux avec violence, et les gens violents cherchent Ă  le prendre.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Matthieu 11

      12 ጀπ᜞ ÎŽáœČ Ï„áż¶Îœ áŒĄÎŒÎ”Ïáż¶Îœ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ… Ï„ÎżáżŠ ÎČαπτÎčÏƒÏ„ÎżáżŠ ጕως ጄρτÎč áŒĄ ÎČασÎčλΔία Ï„áż¶Îœ ÎżáœÏÎ±Îœáż¶Îœ ÎČÎčÎŹÎ¶Î”Ï„Î±Îč, Îșα᜶ ÎČÎčαστα᜶ áŒÏÏ€ÎŹÎ¶ÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î±áœÏ„ÎźÎœ.

      Matthieu 21

      23 Κα᜶ áŒÎ»ÎžÏŒÎœÏ„ÎżÏ‚ Î±áœÏ„ÎżáżŠ Δጰς τ᜞ ጱΔρ᜞Μ Ï€ÏÎżÏƒáż†Î»ÎžÎżÎœ Î±áœÏ„áż· ÎŽÎčÎŽÎŹÏƒÎșÎżÎœÏ„Îč ÎżáŒ± ጀρχÎčÎ”ÏÎ”áż–Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± πρΔσÎČÏÏ„Î”ÏÎżÎč Ï„ÎżáżŠ λαοῊ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ጘΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčÎ”áż–Ï‚; Îșα᜶ Ï„ÎŻÏ‚ ÏƒÎżÎč ጔΎωÎșΔΜ τᜎΜ áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Îœ ταύτηΜ;
      24 áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ÎŽáœČ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ ΔጶπΔΜ Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚Î‡ áŒ˜ÏÏ‰Ï„ÎźÏƒÏ‰ ᜑΌ៶ς ÎșáŒ€ÎłáœŒ Î»ÏŒÎłÎżÎœ ጕΜα, ᜃΜ ጐᜰΜ Δጎπητέ ÎŒÎżÎč ÎșáŒ€ÎłáœŒ áœ‘ÎŒáż–Îœ áŒÏáż¶ ጐΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčῶ·
      25 τ᜞ ÎČÎŹÏ€Ï„ÎčσΌα τ᜞ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ… πόΞΔΜ ጊΜ; ጐΟ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ áŒą ጐΟ ጀΜΞρώπωΜ; ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÎŽÎčÎ”Î»ÎżÎłÎŻÎ¶ÎżÎœÏ„Îż ጐΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„Îżáż–Ï‚ Î»Î­ÎłÎżÎœÏ„Î”Ï‚Î‡ ጘᜰΜ ΔጎπωΌΔΜ· ጘΟ ÎżáœÏÎ±ÎœÎżáżŠ, áŒÏÎ”áż– áŒĄÎŒáż–ÎœÎ‡ ΔÎčᜰ Ï„ÎŻ Îżáœ–Îœ ÎżáœÎș ጐπÎčστΔύσατΔ Î±áœÏ„áż·;
      26 ጐᜰΜ ÎŽáœČ ΔጎπωΌΔΜ· ጘΟ ጀΜΞρώπωΜ, Ï†ÎżÎČÎżÏÎŒÎ”ÎžÎ± τ᜞Μ áœ„Ï‡Î»ÎżÎœ, Ï€ÎŹÎœÏ„Î”Ï‚ Îłáœ°Ï áœĄÏ‚ Ï€ÏÎżÏ†ÎźÏ„Î·Îœ áŒ”Ï‡ÎżÏ…ÏƒÎčΜ τ᜞Μ áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Îœ.
      27 Îșα᜶ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞέΜτΔς Ï„áż· áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠ ΔጶπαΜ· ΟᜐÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ. ጔφη Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ Îșα᜶ αᜐτός· ΟᜐΎáœČ áŒÎłáœŒ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ጐΜ Ï€ÎżÎŻáŸł áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł Ï„Î±áżŠÏ„Î± Ï€ÎżÎčáż¶.
      28 ΀ί ÎŽáœČ áœ‘ÎŒáż–Îœ ÎŽÎżÎșΔῖ; áŒ„ÎœÎžÏÏ‰Ï€ÎżÏ‚ ΔጶχΔΜ τέÎșΜα ÎŽÏÎż. Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžáœŒÎœ Ï„áż· Ï€ÏÏŽÏ„áżł ΔጶπΔΜ· ΀έÎșÎœÎżÎœ, áœ•Ï€Î±ÎłÎ” ÏƒÎźÎŒÎ”ÏÎżÎœ áŒÏÎłÎŹÎ¶ÎżÏ… ጐΜ Ï„áż· áŒ€ÎŒÏ€Î”Î»áż¶ÎœÎč.
      29 ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ· Οᜐ Ξέλω· áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ ÎŽáœČ ΌΔταΌΔληΞΔ᜶ς áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎ”Îœ.
      30 Ï€ÏÎżÏƒÎ”Î»ÎžáœŒÎœ ÎŽáœČ Ï„áż· ÎŽÎ”Ï…Ï„Î­Ïáżł ΔጶπΔΜ áœĄÏƒÎ±ÏÏ„Ï‰Ï‚Î‡ ᜁ ÎŽáœČ áŒ€Ï€ÎżÎșρÎčΞΔ᜶ς ΔጶπΔΜ· áŒ˜Îłáœœ, Îș᜻ρÎčΔ· Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ€Ï€áż†Î»ÎžÎ”Îœ.
      31 Ï„ÎŻÏ‚ ጐÎș Ï„áż¶Îœ ÎŽÏÎż áŒÏ€ÎżÎŻÎ·ÏƒÎ”Îœ τ᜞ ΞέληΌα Ï„ÎżáżŠ πατρός; Î»Î­ÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ· ᜉ Ï€Ïáż¶Ï„ÎżÏ‚. λέγΔÎč Î±áœÏ„Îżáż–Ï‚ ᜁ áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚Î‡ ገΌᜎΜ Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ ᜅτÎč ÎżáŒ± Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč Îșα᜶ αጱ πόρΜαÎč Ï€ÏÎżÎŹÎłÎżÏ…ÏƒÎčΜ ᜑΌ៶ς Δጰς τᜎΜ ÎČασÎčÎ»Î”ÎŻÎ±Îœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ.
      32 ጊλΞΔΜ Îłáœ°Ï áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎ·Ï‚ πρ᜞ς ᜑΌ៶ς ጐΜ áœÎŽáż· ÎŽÎčÎșαÎčÎżÏƒÏÎœÎ·Ï‚, Îșα᜶ ÎżáœÎș ጐπÎčστΔύσατΔ Î±áœÏ„áż·Î‡ ÎżáŒ± ÎŽáœČ Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč Îșα᜶ αጱ πόρΜαÎč áŒÏ€ÎŻÏƒÏ„Î”Ï…ÏƒÎ±Îœ Î±áœÏ„áż·Î‡ áœ‘ÎŒÎ”áż–Ï‚ ÎŽáœČ ጰΎόΜτΔς ÎżáœÎŽáœČ ÎŒÎ”Ï„Î”ÎŒÎ”Î»ÎźÎžÎ·Ï„Î” áœ•ÏƒÏ„Î”ÏÎżÎœ Ï„ÎżáżŠ πÎčÏƒÏ„Î”áżŠÏƒÎ±Îč Î±áœÏ„áż·.

      Luc 7

      29 (Îșα᜶ π៶ς ᜁ λα᜞ς ጀÎșÎżÏÏƒÎ±Ï‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï„Î”Î»áż¶ÎœÎ±Îč ጐΎÎčÎșÎ±ÎŻÏ‰ÏƒÎ±Îœ τ᜞Μ ΞΔόΜ, ÎČαπτÎčσΞέΜτΔς τ᜞ ÎČÎŹÏ€Ï„ÎčσΌα áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ…Î‡
      30 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ΊαρÎčÏƒÎ±áż–ÎżÎč Îșα᜶ ÎżáŒ± ÎœÎżÎŒÎčÎșÎżáœ¶ τᜎΜ ÎČÎżÏ…Î»áœŽÎœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ ጠΞέτησαΜ Δጰς áŒ‘Î±Ï…Ï„ÎżÏÏ‚, Όᜎ ÎČαπτÎčσΞέΜτΔς ᜑπ’ Î±áœÏ„ÎżáżŠ.)

      Luc 13

      24 áŒˆÎłÏ‰ÎœÎŻÎ¶Î”ÏƒÎžÎ” Î”áŒ°ÏƒÎ”Î»ÎžÎ”áż–Îœ ÎŽÎčᜰ Ï„áż†Ï‚ ÏƒÏ„Î”Îœáż†Ï‚ Ξύρας, ᜅτÎč Ï€ÎżÎ»Î»ÎżÎŻ, Î»Î­ÎłÏ‰ áœ‘ÎŒáż–Îœ, Î¶Î·Ï„ÎźÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ Î”áŒ°ÏƒÎ”Î»ÎžÎ”áż–Îœ Îșα᜶ ÎżáœÎș áŒ°ÏƒÏ‡ÏÏƒÎżÏ…ÏƒÎčΜ,

      Luc 16

      16 ᜉ ÎœÏŒÎŒÎżÏ‚ Îșα᜶ ÎżáŒ± Ï€ÏÎżÏ†áż†Ï„Î±Îč ΌέχρÎč áŒžÏ‰ÎŹÎœÎœÎżÏ…Î‡ ጀπ᜞ τότΔ áŒĄ ÎČασÎčλΔία Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ Î”áœÎ±ÎłÎłÎ”Î»ÎŻÎ¶Î”Ï„Î±Îč Îșα᜶ π៶ς Δጰς αᜐτᜎΜ ÎČÎčÎŹÎ¶Î”Ï„Î±Îč.

      Jean 6

      27 áŒÏÎłÎŹÎ¶Î”ÏƒÎžÎ” Όᜎ τᜎΜ ÎČÏáż¶ÏƒÎčΜ τᜎΜ áŒ€Ï€ÎżÎ»Î»Ï…ÎŒÎ­ÎœÎ·Îœ ጀλλᜰ τᜎΜ ÎČÏáż¶ÏƒÎčΜ τᜎΜ ÎŒÎ­ÎœÎżÏ…ÏƒÎ±Îœ Δጰς ζωᜎΜ αጰώΜÎčÎżÎœ, áŒŁÎœ ᜁ υጱ᜞ς Ï„ÎżáżŠ áŒ€ÎœÎžÏÏŽÏ€ÎżÏ… áœ‘ÎŒáż–Îœ ΎώσΔÎč, Ï„ÎżáżŠÏ„ÎżÎœ Îłáœ°Ï ᜁ πατᜎρ áŒÏƒÏ†ÏÎŹÎłÎčσΔΜ ᜁ ΞΔός.

      Ephésiens 6

      11 ጐΜΎύσασΞΔ τᜎΜ Ï€Î±ÎœÎżÏ€Î»ÎŻÎ±Îœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ πρ᜞ς τ᜞ ΎύΜασΞαÎč ᜑΌ៶ς ÏƒÏ„áż†ÎœÎ±Îč πρ᜞ς τᜰς ÎŒÎ”ÎžÎżÎŽÎ”ÎŻÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ ÎŽÎčαÎČÏŒÎ»ÎżÏ…Î‡
      12 ᜅτÎč ÎżáœÎș ጔστÎčΜ áŒĄÎŒáż–Îœ áŒĄ Ï€ÎŹÎ»Î· πρ᜞ς αጷΌα Îșα᜶ ÏƒÎŹÏÎșα, ጀλλᜰ πρ᜞ς τᜰς áŒ€ÏÏ‡ÎŹÏ‚, πρ᜞ς τᜰς áŒÎŸÎżÏ…ÏƒÎŻÎ±Ï‚, πρ᜞ς Ï„Îżáœșς ÎșÎżÏƒÎŒÎżÎșÏÎŹÏ„ÎżÏÎ±Ï‚ Ï„ÎżáżŠ σÎșÏŒÏ„ÎżÏ…Ï‚ Ï„ÎżÏÏ„ÎżÏ…, πρ᜞ς τᜰ πΜΔυΌατÎčÎșᜰ Ï„áż†Ï‚ Ï€ÎżÎœÎ·ÏÎŻÎ±Ï‚ ጐΜ Ï„Îżáż–Ï‚ áŒÏ€ÎżÏ…ÏÎ±ÎœÎŻÎżÎčς.
      13 ÎŽÎčᜰ Ï„ÎżáżŠÏ„Îż áŒ€ÎœÎ±Î»ÎŹÎČΔτΔ τᜎΜ Ï€Î±ÎœÎżÏ€Î»ÎŻÎ±Îœ Ï„ÎżáżŠ ΞΔοῊ, ጔΜα ÎŽÏ…ÎœÎ·Îžáż†Ï„Î” ጀΜτÎčÏƒÏ„áż†ÎœÎ±Îč ጐΜ Ï„áż‡ áŒĄÎŒÎ­ÏáŸł Ï„áż‡ Ï€ÎżÎœÎ·ÏáŸ· Îșα᜶ ጅπαΜτα ÎșÎ±Ï„Î”ÏÎłÎ±ÏƒÎŹÎŒÎ”ÎœÎżÎč ÏƒÏ„áż†ÎœÎ±Îč.

      Philippiens 2

      12 ᜭστΔ, áŒ€ÎłÎ±Ï€Î·Ï„ÎżÎŻ ÎŒÎżÏ…, ÎșαΞᜌς Ï€ÎŹÎœÏ„ÎżÏ„Î” ᜑπηÎșÎżÏÏƒÎ±Ï„Î”, Όᜎ áœĄÏ‚ ጐΜ Ï„áż‡ Ï€Î±ÏÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł ÎŒÎżÏ… ÎŒÏŒÎœÎżÎœ ጀλλᜰ ÎœáżŠÎœ Ï€ÎżÎ»Î»áż· ÎŒáŸ¶Î»Î»ÎżÎœ ጐΜ Ï„áż‡ áŒ€Ï€ÎżÏ…ÏƒÎŻáŸł ÎŒÎżÏ…, ΌΔτᜰ φόÎČÎżÏ… Îșα᜶ Ï„ÏÏŒÎŒÎżÏ… τᜎΜ áŒ‘Î±Ï…Ï„áż¶Îœ ÏƒÏ‰Ï„Î·ÏÎŻÎ±Îœ ÎșÎ±Ï„Î”ÏÎłÎŹÎ¶Î”ÏƒÎžÎ”,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.