TopTV VidĂ©o Ămissions L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions La soumission aux autoritĂ©s L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le chemin de la croix L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le rejet de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Lundi Live No. 15 - Vocal Production de CHROMA No. 2 SĂ©bastien CORN Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions La soumission aux autoritĂ©s L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le chemin de la croix L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le rejet de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Lundi Live No. 15 - Vocal Production de CHROMA No. 2 SĂ©bastien CORN Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le chemin de la croix L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le rejet de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Lundi Live No. 15 - Vocal Production de CHROMA No. 2 SĂ©bastien CORN Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Le chemin de la croix L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Le rejet de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Lundi Live No. 15 - Vocal Production de CHROMA No. 2 SĂ©bastien CORN Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Le rejet de JĂ©sus L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Lundi Live No. 15 - Vocal Production de CHROMA No. 2 SĂ©bastien CORN Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Ressource musicale Lundi Live No. 15 - Vocal Production de CHROMA No. 2 SĂ©bastien CORN Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Que ferais-je donc de JĂ©sus ? L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 Message: ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o TĂ©moignage TĂ©moignage de Olivier Albert L'Heure de la Bonne Nouvelle-2016-15 Saison 2016 ThĂšme: «Le pays de la Bible, au delĂ des apparences» Ămission No.15 TĂ©moignage ⊠L'heure de la Bonne Nouvelle Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Lancez-vous, fabriquez des âtrucsâ ! On est tous diffĂ©rents et tant mieux ! Ce serait terriblement ennuyeux si on se ressemblait tous. Bon, ce nâest ⊠Elisabeth Dugas Nombres 15.1-41 TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Votre travail ne sera pas vain ! NEG v58 « Ainsi, mes frĂšres bien-aimĂ©s, soyez fermes , inĂ©branlables , travaillant de mieux en mieux Ă lâoeuvre du ⊠Emmanuel Duvieusart Nombres 15.1-41 TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopChrĂ©tien Musique Clip Aaronic Blessing in Hebrew with lyrics (The Lord Bless you and Keep you) Hebrew (phonetical): Y'va-reh-ch'cha Adonai v'yeesh-m'reh-cha, Ya-air Adonai pa-nahv ay-leh-cha vee-choo-neh-ka, Yee-sa Adonai pa-nahv ay-leh-cha v'ya-same l'cha Shalom. En français: Que ⊠Nombres 6.1-25 Nombres 6.1-18 Nombres 6.1-65 Segond 21 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Segond 1910 On le mit en prison, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Segond 1978 (Colombe) © On le plaça sous (bonne) garde, car ce quâon devait lui faire nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. Parole de Vie © On le garde en lieu sĂ»r. En effet, on nâa pas encore dĂ©cidĂ© ce quâils vont faire de lui. Français Courant © On le mit sous bonne garde, dans lâattente dâune prescription sur la peine Ă lui infliger. Semeur © Ils le tinrent sous bonne garde, car rien nâavait encore Ă©tĂ© prescrit quant Ă la peine quâil fallait lui infliger. Darby Et on le mit sous garde, car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© clairement indiquĂ©. Martin Et on le mit en garde ; car il n'avait pas encore Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© ce qu'on lui devait faire. Ostervald Et ils le mirent en prison ; car ce qu'on devait lui faire n'avait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ©. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś ÖŒÖŽÖ„ŚŚŚÖŒ ŚÖčŚȘÖŚÖč ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚš ŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖčÖŁŚ Ś€Ö茚ַ֌©Ś ŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ŚąÖžŚ©ŚÖ¶ÖŚ ŚÖœŚÖčŚ World English Bible They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© On le mit 03240 08686 en prison 04929, car ce quâon devait lui faire 06213 08735 nâavait pas Ă©tĂ© dĂ©clarĂ© 06567 08795. 03240 - yanachse reposer (Qal) se reposer, se mettre Ă terre et rester reposer, avoir du repos, ⊠04929 - mishmarlieu de confinement, prison, garde, geĂŽle, poste de garde, veille, observation une garde, action de ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06567 - parashrendre distinct, dĂ©clarer, distinguer, sĂ©parer (Qal) dĂ©clarer, Ă©claircir, clarifier (Pual) ce qui est distinctement dĂ©clarĂ© ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08795Radical : Pual 08849 Mode : Parfait 08816 Nombre : 199 © Ăditions CLĂ, avec autorisation CRIMES, DĂLITS ET PEINESAyant Ă donner ici une idĂ©e gĂ©nĂ©rale de la lĂ©gislation israĂ©lite en matiĂšre pĂ©nale, nous nous bornerons Ă rappeler les ⊠DISCIPLINE SPIRITUELLEDiscipline que le croyant s'impose afin d'exercer sa foi et de dĂ©velopper sa piĂ©tĂ©. L'expĂ©rience nous apprend en effet que ⊠NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'oĂč il ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRISON, PRISONNIERLa peine de l'emprisonnement n'Ă©tait pas prĂ©vue par la lĂ©gislation mosaĂŻque, et ce n'est qu'aprĂšs le retour de l'exil qu'on ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 24 12 On le mit sous bonne garde jusqu'Ă ce que MoĂŻse ait dĂ©clarĂ© ce que l'Eternel ordonnerait. Nombres 9 8 MoĂŻse leur dit : « Attendez que je sache ce que l'Eternel vous ordonne. » Nombres 15 34 On le mit en prison car on nâavait pas reçu de directive sur ce qu'il fallait lui faire. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.