TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Les prisons dans la Bible... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'était nombres 35 et 36. Je t'avoue sérieusement que ces deux chapitres … Quoi d'neuf Pasteur ? Nombres 35.1-13 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que l’auteur de l’homicide ne soit pas mis à mort avant d'avoir comparu devant l'assemblée pour être jugé. Segond 1910 Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne soit point mis à mort avant d'avoir comparu devant l'assemblée pour être jugé. Segond 1978 (Colombe) © Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur (du sang), afin que le meurtrier ne soit pas mis à mort avant d’avoir comparu devant la communauté pour être jugé. Parole de Vie © De cette façon, il échappera à l’homme chargé de venger la personne tuée. On ne devra pas le faire mourir avant que la communauté le juge. Français Courant © il échappera ainsi à l’homme chargé de venger la victime, et ne sera pas mis à mort avant d’avoir été jugé par la communauté. Semeur © Ces villes vous serviront d’asile pour protéger le meurtrier de l’homme chargé de punir le crime, afin qu’un meurtrier ne soit pas mis à mort avant d’avoir comparu devant la communauté pour être jugé. Darby Et ce seront pour vous des villes de refuge de devant le vengeur, afin que l'homicide ne meure point qu'il n'ait comparu en jugement devant l'assemblée. Martin Et ces villes vous seront pour refuge de devant celui qui a le droit de venger le sang, et le meurtrier ne mourra point qu'il n'ait comparu en jugement devant l'assemblée. Ostervald Et ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne meure point, jusqu'à ce qu'il ait comparu en jugement devant l'assemblée. Hébreu / Grec - Texte original © וְהָי֨וּ לָכֶ֧ם הֶעָרִ֛ים לְמִקְלָ֖ט מִגֹּאֵ֑ל וְלֹ֤א יָמוּת֙ הָרֹצֵ֔חַ עַד־עָמְד֛וֹ לִפְנֵ֥י הָעֵדָ֖ה לַמִּשְׁפָּֽט׃ World English Bible The cities shall be to you for refuge from the avenger, that the manslayer not die, until he stands before the congregation for judgment. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'assemblée : non pas celle des magistrats de la ville de refuge, mais celle des magistrats du lieu du domicile du meurtrier ; c'est ce qui ressort clairement des versets 24 et 25. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ces villes 05892 vous serviront de refuge 04733 contre le vengeur du sang 01350 08802, afin que le meurtrier 07523 08802 ne soit point mis à mort 04191 08799 avant d’avoir comparu 05975 08800 devant 06440 l’assemblée 05712 pour être jugé 04941. 01350 - ga'alracheter, venger, se venger, agir comme parent vengeur, vengeur de sang épouser la veuve d'un … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04733 - miqlatrefuge, asile 04941 - mishpatjugement, justice, ordonnance jugement action de décider d'une cause lieu, cour, siège du jugement procès, … 05712 - `edahassemblée, rassemblement, communauté (spécialement du peuple d'Israël) bande, troupe, compagnie, famille 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prémédité accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) être tué (Piel) tuer, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSEMBLÉEI Dans l'A.T., ce mot est la traduction de plusieurs mots hébreu (p. ex. 1Sa 19:20 , assemblée de prophètes … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives à la pureté et à l'impureté des objets, des animaux ou des … SACRIFICES ET OFFRANDES (3.)III Etendue de l'expiation par le sacrifice. Ici nous nous trouvons sur un terrain difficile, et cela à deux points … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 35 12 il échappera ainsi à l’homme chargé de venger la victime, et ne sera pas mis à mort avant d’avoir été jugé par la communauté. 19 C’est l’homme chargé de venger la victime qui tuera l’assassin, dès qu’il le trouvera. 24 La communauté suivra les règles relatives à ces cas-là pour prononcer un jugement dans l’affaire qui oppose l’auteur de l’accident mortel et le vengeur de la victime. 25 Elle protégera l’auteur de l’accident contre le vengeur en le ramenant dans la ville où il s’était réfugié. « L’auteur de l’accident mortel devra rester dans la ville de refuge jusqu’à la mort du grand-prêtre, qui a été consacré au moyen de l’huile d’onction. 26 Mais s’il vient à quitter les limites de la ville de refuge 27 et que l’homme chargé de venger la victime le trouve, celui-ci pourra le tuer sans se rendre coupable d’un assassinat. Deutéronome 19 6 Il ne faudrait pas que l’homme chargé de venger la victime se mette, dans sa colère, à le poursuivre, puisse le rattraper si la route est longue, et le tue. En effet, l’auteur de l’accident ne doit pas être mis à mort, puisqu’il n’avait jamais eu de haine pour sa victime. 11 Mais si un homme éprouve de la haine pour un autre, le guette, lui tombe dessus et le frappe à mort, puis va se réfugier dans l’une de ces villes, 12 les anciens de sa ville enverront des gens l’arrêter ; on le livrera ensuite entre les mains de celui qui est chargé de venger la victime, pour qu’il le mette à mort. Josué 20 3 Si quelqu’un parmi vous tue une personne accidentellement, sans l’avoir voulu, il pourra se réfugier dans l’une de ces villes et échapper ainsi à l’homme chargé de venger la victime. 4 En arrivant à la ville de refuge, l’auteur de l’accident mortel s’arrêtera à l’entrée, là où l’on traite les affaires publiques, et expliquera aux anciens du lieu ce qui est arrivé. Ceux-ci le laisseront alors entrer dans la ville et lui indiqueront un endroit où il pourra habiter. 5 Si l’homme chargé de venger la victime poursuit l’auteur de l’accident jusque-là, les habitants de la ville ne livreront pas celui-ci ; en effet, c’est accidentellement qu’il a tué une personne pour qui il n’avait jamais eu de haine. 6 Il restera dans cette ville jusqu’à ce qu’il ait été jugé par la communauté et jusqu’à la mort du grand-prêtre en fonction à ce moment-là. Après quoi, il pourra retourner chez lui, dans la ville d’où il s’était enfui. » 9 Ces villes furent choisies pour servir de refuge aux Israélites et aux étrangers installés chez eux. De cette façon, si quelqu’un tuait accidentellement une personne, il pouvait échapper à l’homme chargé de venger la victime et n’était pas mis à mort avant d’avoir été jugé par la communauté. 2 Samuel 14 7 Alors tous les membres du clan se sont dressés contre moi ; ils m’ont dit : “Livre-nous le meurtrier. Nous le ferons mourir pour venger le meurtre de son frère. – Et du même coup, nous supprimerons l’héritier. –” De cette manière, ils veulent anéantir le peu d’espérance qui me reste, et priver mon mari d’une descendance qui continue de porter son nom sur terre. » © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Nombres 20.1-34 Segond 21 Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que l’auteur de l’homicide ne soit pas mis à mort avant d'avoir comparu devant l'assemblée pour être jugé. Segond 1910 Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne soit point mis à mort avant d'avoir comparu devant l'assemblée pour être jugé. Segond 1978 (Colombe) © Ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur (du sang), afin que le meurtrier ne soit pas mis à mort avant d’avoir comparu devant la communauté pour être jugé. Parole de Vie © De cette façon, il échappera à l’homme chargé de venger la personne tuée. On ne devra pas le faire mourir avant que la communauté le juge. Français Courant © il échappera ainsi à l’homme chargé de venger la victime, et ne sera pas mis à mort avant d’avoir été jugé par la communauté. Semeur © Ces villes vous serviront d’asile pour protéger le meurtrier de l’homme chargé de punir le crime, afin qu’un meurtrier ne soit pas mis à mort avant d’avoir comparu devant la communauté pour être jugé. Darby Et ce seront pour vous des villes de refuge de devant le vengeur, afin que l'homicide ne meure point qu'il n'ait comparu en jugement devant l'assemblée. Martin Et ces villes vous seront pour refuge de devant celui qui a le droit de venger le sang, et le meurtrier ne mourra point qu'il n'ait comparu en jugement devant l'assemblée. Ostervald Et ces villes vous serviront de refuge contre le vengeur du sang, afin que le meurtrier ne meure point, jusqu'à ce qu'il ait comparu en jugement devant l'assemblée. Hébreu / Grec - Texte original © וְהָי֨וּ לָכֶ֧ם הֶעָרִ֛ים לְמִקְלָ֖ט מִגֹּאֵ֑ל וְלֹ֤א יָמוּת֙ הָרֹצֵ֔חַ עַד־עָמְד֛וֹ לִפְנֵ֥י הָעֵדָ֖ה לַמִּשְׁפָּֽט׃ World English Bible The cities shall be to you for refuge from the avenger, that the manslayer not die, until he stands before the congregation for judgment. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'assemblée : non pas celle des magistrats de la ville de refuge, mais celle des magistrats du lieu du domicile du meurtrier ; c'est ce qui ressort clairement des versets 24 et 25. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Ces villes 05892 vous serviront de refuge 04733 contre le vengeur du sang 01350 08802, afin que le meurtrier 07523 08802 ne soit point mis à mort 04191 08799 avant d’avoir comparu 05975 08800 devant 06440 l’assemblée 05712 pour être jugé 04941. 01350 - ga'alracheter, venger, se venger, agir comme parent vengeur, vengeur de sang épouser la veuve d'un … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04733 - miqlatrefuge, asile 04941 - mishpatjugement, justice, ordonnance jugement action de décider d'une cause lieu, cour, siège du jugement procès, … 05712 - `edahassemblée, rassemblement, communauté (spécialement du peuple d'Israël) bande, troupe, compagnie, famille 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, cité (un lieu éveillé, gardé) 05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, être dans une attitude d'attente, se présenter, … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07523 - ratsachassassiner, tuer (Qal) meurtre prémédité accidentel comme vengeur assassin (intentionnel) (Nifal) être tué (Piel) tuer, … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation ASSEMBLÉEI Dans l'A.T., ce mot est la traduction de plusieurs mots hébreu (p. ex. 1Sa 19:20 , assemblée de prophètes … NOMBRES (livre des)Titre. Comme les trois premiers livres du Pent., celui-ci tire son nom de la traduction grecque des LXX, d'où il … PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dérivé du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit déjà dans Origène, … PUR ET IMPURSi l'on veut comprendre les expressions bibliques relatives à la pureté et à l'impureté des objets, des animaux ou des … SACRIFICES ET OFFRANDES (3.)III Etendue de l'expiation par le sacrifice. Ici nous nous trouvons sur un terrain difficile, et cela à deux points … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Nombres 35 12 il échappera ainsi à l’homme chargé de venger la victime, et ne sera pas mis à mort avant d’avoir été jugé par la communauté. 19 C’est l’homme chargé de venger la victime qui tuera l’assassin, dès qu’il le trouvera. 24 La communauté suivra les règles relatives à ces cas-là pour prononcer un jugement dans l’affaire qui oppose l’auteur de l’accident mortel et le vengeur de la victime. 25 Elle protégera l’auteur de l’accident contre le vengeur en le ramenant dans la ville où il s’était réfugié. « L’auteur de l’accident mortel devra rester dans la ville de refuge jusqu’à la mort du grand-prêtre, qui a été consacré au moyen de l’huile d’onction. 26 Mais s’il vient à quitter les limites de la ville de refuge 27 et que l’homme chargé de venger la victime le trouve, celui-ci pourra le tuer sans se rendre coupable d’un assassinat. Deutéronome 19 6 Il ne faudrait pas que l’homme chargé de venger la victime se mette, dans sa colère, à le poursuivre, puisse le rattraper si la route est longue, et le tue. En effet, l’auteur de l’accident ne doit pas être mis à mort, puisqu’il n’avait jamais eu de haine pour sa victime. 11 Mais si un homme éprouve de la haine pour un autre, le guette, lui tombe dessus et le frappe à mort, puis va se réfugier dans l’une de ces villes, 12 les anciens de sa ville enverront des gens l’arrêter ; on le livrera ensuite entre les mains de celui qui est chargé de venger la victime, pour qu’il le mette à mort. Josué 20 3 Si quelqu’un parmi vous tue une personne accidentellement, sans l’avoir voulu, il pourra se réfugier dans l’une de ces villes et échapper ainsi à l’homme chargé de venger la victime. 4 En arrivant à la ville de refuge, l’auteur de l’accident mortel s’arrêtera à l’entrée, là où l’on traite les affaires publiques, et expliquera aux anciens du lieu ce qui est arrivé. Ceux-ci le laisseront alors entrer dans la ville et lui indiqueront un endroit où il pourra habiter. 5 Si l’homme chargé de venger la victime poursuit l’auteur de l’accident jusque-là, les habitants de la ville ne livreront pas celui-ci ; en effet, c’est accidentellement qu’il a tué une personne pour qui il n’avait jamais eu de haine. 6 Il restera dans cette ville jusqu’à ce qu’il ait été jugé par la communauté et jusqu’à la mort du grand-prêtre en fonction à ce moment-là. Après quoi, il pourra retourner chez lui, dans la ville d’où il s’était enfui. » 9 Ces villes furent choisies pour servir de refuge aux Israélites et aux étrangers installés chez eux. De cette façon, si quelqu’un tuait accidentellement une personne, il pouvait échapper à l’homme chargé de venger la victime et n’était pas mis à mort avant d’avoir été jugé par la communauté. 2 Samuel 14 7 Alors tous les membres du clan se sont dressés contre moi ; ils m’ont dit : “Livre-nous le meurtrier. Nous le ferons mourir pour venger le meurtre de son frère. – Et du même coup, nous supprimerons l’héritier. –” De cette manière, ils veulent anéantir le peu d’espérance qui me reste, et priver mon mari d’une descendance qui continue de porter son nom sur terre. » © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.