Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Osée 9.1-17 Osée 9.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Osée 9.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 C’est le deuil pour le vin nouveau, la vigne dépérit, et les joyeux lurons poussent des soupirs. 8 Le rythme gai des tambourins s’est arrêté, le brouhaha des gens en fête a disparu, le son joyeux des guitares s’est tu. 9 On n’entend plus de chansons à boire, et les boissons fortes paraissent amères aux buveurs. 10 La cité déserte est en plein désastre, l’entrée des maisons est bloquée. 11 Dans les rues, on se plaint qu’il n’y a plus de vin. La joie s’est complètement éteinte, la gaîté a disparu du pays. 12 Il ne reste de la ville que de sinistres décombres, sa porte est fracassée, en ruine. Osée 2 9 C’est en vain qu’elle essaiera de rejoindre ses amants ; elle cherchera à les atteindre, mais sans le moindre succès. Alors elle se dira : “Il faut que je revienne à mon premier mari, car j’étais heureuse alors, bien plus qu’aujourd’hui !” 12 Oui, je la déshabillerai, pour sa honte, sous le regard de ses amants. Personne ne m’en empêchera. Osée 9 2 Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Joël 1 3 Faites-en le récit à vos enfants ; ils le répéteront à leurs propres enfants, pour qu’ils le transmettent à la génération suivante. 4 Ce que les chenilles laissent de la récolte est dévoré par les sauterelles ; ce que laissent les sauterelles est dévoré par les hannetons ; ce que laissent les hannetons est dévoré par les criquets. 5 Réveillez-vous, les ivrognes, et pleurez ! Lamentez-vous tous, les buveurs de vin : faute de raisins, vous serez privés de vin nouveau. 6 Une armée d’insectes envahit notre pays. Ils sont acharnés, innombrables, dévastateurs comme les dents du lion ou les crocs de la lionne. 7 Ils ravagent nos vignes, détruisent complètement nos figuiers. Ils les rongent, les dépouillent de leur écorce et ne laissent que des rameaux blanchis. 9 On n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. C’est pourquoi les prêtres sont en deuil, eux qui sont chargés de servir le Seigneur. 10 Les champs sont dévastés, la terre est plongée dans la tristesse. Plus de blé, plus de jus de raisin, plus une goutte d’huile fraîche. 11 Les cultivateurs sont consternés, les vignerons crient leur désespoir. Le froment comme l’orge sont perdus, toutes les récoltes anéanties. 12 La vigne est desséchée, les figuiers sont flétris. Grenadiers, dattiers ou pommiers, les arbres fruitiers sont rabougris. Toute joie s’est éteinte parmi les humains. 13 Prenez vos habits de deuil et lamentez-vous, prêtres chargés du service de l’autel. Passez la nuit dans la tristesse, vous, les serviteurs de notre Dieu, car on n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. Amos 4 5 Faites brûler sur l’autel du pain levé pour vos sacrifices de louange. Annoncez à grands cris les dons volontaires que vous m’offrez, puisque c’est cela que vous aimez, gens d’Israël », dit le Seigneur Dieu. 6 « Moi, dans toutes vos villes, je vous ai laissés le ventre creux ; dans toutes vos localités j’ai fait manquer le pain, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 7 « Je vous ai privés de pluie jusqu’à trois mois de la moisson. J’ai fait tomber la pluie sur telle ville et non sur telle autre. Tel champ a reçu l’averse, et tel autre s’est desséché, faute de recevoir de l’eau. 8 De deux ou trois villes on se traînait vers une autre pour obtenir de l’eau à boire, sans pourtant en trouver assez. Mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 9 « J’ai frappé de maladie vos céréales, les faisant sécher ou pourrir sur pied. Les sauterelles ont dévoré tous vos jardins et vos vignes ; ainsi que vos figuiers et vos oliviers, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 10 J’ai envoyé contre vous la peste du bétail comme jadis en Égypte. J’ai laissé l’ennemi massacrer vos jeunes gens et capturer vos chevaux. Dans vos camps la puanteur des cadavres est montée jusqu’à vos narines, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 11 « J’ai tout bouleversé chez vous, comme jadis à Sodome et Gomorrhe. Vous l’avez échappé belle comme un tison tiré du feu, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. Michée 6 13 Eh bien, j’ai commencé à vous porter des coups qui entraîneront votre ruine, à cause de vos péchés. 14 Vous mangerez sans pouvoir vous rassasier, chez vous on criera famine ! Ce que vous mettrez de côté ne pourra pas être conservé, et si vous conservez quelque chose, je le ferai détruire par la guerre. 15 Vous sèmerez sans pouvoir récolter. Vous presserez des olives, mais vous n’en utiliserez pas l’huile. Vous foulerez du raisin, mais vous ne boirez pas le vin. 16 Vous suivez le mauvais exemple donné par le roi Omri et par son fils Achab ainsi que par sa famille. Vous êtes fidèles à leurs habitudes ! C’est pourquoi je provoquerai la ruine de votre ville, et je ferai de vous, ses habitants, un sujet de moquerie. Vous supporterez la honte qui atteint tout mon peuple. » Aggée 1 9 Vous avez espéré de grosses récoltes et voyez le peu que vous avez obtenu. Ce que vous avez ramené chez vous, je l’ai dispersé de mon souffle. Pourquoi cela ? je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est en ruine alors que chacun de vous s’occupe activement de sa maison. Aggée 2 16 que vous arrivait-il ? Lorsque quelqu’un allait chercher vingt mesures de blé au grenier, il n’en trouvait que dix ; lorsque quelqu’un allait puiser cinquante litres de vin à la cuve, il n’en trouvait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Osée 9.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 C’est le deuil pour le vin nouveau, la vigne dépérit, et les joyeux lurons poussent des soupirs. 8 Le rythme gai des tambourins s’est arrêté, le brouhaha des gens en fête a disparu, le son joyeux des guitares s’est tu. 9 On n’entend plus de chansons à boire, et les boissons fortes paraissent amères aux buveurs. 10 La cité déserte est en plein désastre, l’entrée des maisons est bloquée. 11 Dans les rues, on se plaint qu’il n’y a plus de vin. La joie s’est complètement éteinte, la gaîté a disparu du pays. 12 Il ne reste de la ville que de sinistres décombres, sa porte est fracassée, en ruine. Osée 2 9 C’est en vain qu’elle essaiera de rejoindre ses amants ; elle cherchera à les atteindre, mais sans le moindre succès. Alors elle se dira : “Il faut que je revienne à mon premier mari, car j’étais heureuse alors, bien plus qu’aujourd’hui !” 12 Oui, je la déshabillerai, pour sa honte, sous le regard de ses amants. Personne ne m’en empêchera. Osée 9 2 Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Joël 1 3 Faites-en le récit à vos enfants ; ils le répéteront à leurs propres enfants, pour qu’ils le transmettent à la génération suivante. 4 Ce que les chenilles laissent de la récolte est dévoré par les sauterelles ; ce que laissent les sauterelles est dévoré par les hannetons ; ce que laissent les hannetons est dévoré par les criquets. 5 Réveillez-vous, les ivrognes, et pleurez ! Lamentez-vous tous, les buveurs de vin : faute de raisins, vous serez privés de vin nouveau. 6 Une armée d’insectes envahit notre pays. Ils sont acharnés, innombrables, dévastateurs comme les dents du lion ou les crocs de la lionne. 7 Ils ravagent nos vignes, détruisent complètement nos figuiers. Ils les rongent, les dépouillent de leur écorce et ne laissent que des rameaux blanchis. 9 On n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. C’est pourquoi les prêtres sont en deuil, eux qui sont chargés de servir le Seigneur. 10 Les champs sont dévastés, la terre est plongée dans la tristesse. Plus de blé, plus de jus de raisin, plus une goutte d’huile fraîche. 11 Les cultivateurs sont consternés, les vignerons crient leur désespoir. Le froment comme l’orge sont perdus, toutes les récoltes anéanties. 12 La vigne est desséchée, les figuiers sont flétris. Grenadiers, dattiers ou pommiers, les arbres fruitiers sont rabougris. Toute joie s’est éteinte parmi les humains. 13 Prenez vos habits de deuil et lamentez-vous, prêtres chargés du service de l’autel. Passez la nuit dans la tristesse, vous, les serviteurs de notre Dieu, car on n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. Amos 4 5 Faites brûler sur l’autel du pain levé pour vos sacrifices de louange. Annoncez à grands cris les dons volontaires que vous m’offrez, puisque c’est cela que vous aimez, gens d’Israël », dit le Seigneur Dieu. 6 « Moi, dans toutes vos villes, je vous ai laissés le ventre creux ; dans toutes vos localités j’ai fait manquer le pain, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 7 « Je vous ai privés de pluie jusqu’à trois mois de la moisson. J’ai fait tomber la pluie sur telle ville et non sur telle autre. Tel champ a reçu l’averse, et tel autre s’est desséché, faute de recevoir de l’eau. 8 De deux ou trois villes on se traînait vers une autre pour obtenir de l’eau à boire, sans pourtant en trouver assez. Mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 9 « J’ai frappé de maladie vos céréales, les faisant sécher ou pourrir sur pied. Les sauterelles ont dévoré tous vos jardins et vos vignes ; ainsi que vos figuiers et vos oliviers, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 10 J’ai envoyé contre vous la peste du bétail comme jadis en Égypte. J’ai laissé l’ennemi massacrer vos jeunes gens et capturer vos chevaux. Dans vos camps la puanteur des cadavres est montée jusqu’à vos narines, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 11 « J’ai tout bouleversé chez vous, comme jadis à Sodome et Gomorrhe. Vous l’avez échappé belle comme un tison tiré du feu, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. Michée 6 13 Eh bien, j’ai commencé à vous porter des coups qui entraîneront votre ruine, à cause de vos péchés. 14 Vous mangerez sans pouvoir vous rassasier, chez vous on criera famine ! Ce que vous mettrez de côté ne pourra pas être conservé, et si vous conservez quelque chose, je le ferai détruire par la guerre. 15 Vous sèmerez sans pouvoir récolter. Vous presserez des olives, mais vous n’en utiliserez pas l’huile. Vous foulerez du raisin, mais vous ne boirez pas le vin. 16 Vous suivez le mauvais exemple donné par le roi Omri et par son fils Achab ainsi que par sa famille. Vous êtes fidèles à leurs habitudes ! C’est pourquoi je provoquerai la ruine de votre ville, et je ferai de vous, ses habitants, un sujet de moquerie. Vous supporterez la honte qui atteint tout mon peuple. » Aggée 1 9 Vous avez espéré de grosses récoltes et voyez le peu que vous avez obtenu. Ce que vous avez ramené chez vous, je l’ai dispersé de mon souffle. Pourquoi cela ? je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est en ruine alors que chacun de vous s’occupe activement de sa maison. Aggée 2 16 que vous arrivait-il ? Lorsque quelqu’un allait chercher vingt mesures de blé au grenier, il n’en trouvait que dix ; lorsque quelqu’un allait puiser cinquante litres de vin à la cuve, il n’en trouvait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 C’est le deuil pour le vin nouveau, la vigne dépérit, et les joyeux lurons poussent des soupirs. 8 Le rythme gai des tambourins s’est arrêté, le brouhaha des gens en fête a disparu, le son joyeux des guitares s’est tu. 9 On n’entend plus de chansons à boire, et les boissons fortes paraissent amères aux buveurs. 10 La cité déserte est en plein désastre, l’entrée des maisons est bloquée. 11 Dans les rues, on se plaint qu’il n’y a plus de vin. La joie s’est complètement éteinte, la gaîté a disparu du pays. 12 Il ne reste de la ville que de sinistres décombres, sa porte est fracassée, en ruine. Osée 2 9 C’est en vain qu’elle essaiera de rejoindre ses amants ; elle cherchera à les atteindre, mais sans le moindre succès. Alors elle se dira : “Il faut que je revienne à mon premier mari, car j’étais heureuse alors, bien plus qu’aujourd’hui !” 12 Oui, je la déshabillerai, pour sa honte, sous le regard de ses amants. Personne ne m’en empêchera. Osée 9 2 Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Joël 1 3 Faites-en le récit à vos enfants ; ils le répéteront à leurs propres enfants, pour qu’ils le transmettent à la génération suivante. 4 Ce que les chenilles laissent de la récolte est dévoré par les sauterelles ; ce que laissent les sauterelles est dévoré par les hannetons ; ce que laissent les hannetons est dévoré par les criquets. 5 Réveillez-vous, les ivrognes, et pleurez ! Lamentez-vous tous, les buveurs de vin : faute de raisins, vous serez privés de vin nouveau. 6 Une armée d’insectes envahit notre pays. Ils sont acharnés, innombrables, dévastateurs comme les dents du lion ou les crocs de la lionne. 7 Ils ravagent nos vignes, détruisent complètement nos figuiers. Ils les rongent, les dépouillent de leur écorce et ne laissent que des rameaux blanchis. 9 On n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. C’est pourquoi les prêtres sont en deuil, eux qui sont chargés de servir le Seigneur. 10 Les champs sont dévastés, la terre est plongée dans la tristesse. Plus de blé, plus de jus de raisin, plus une goutte d’huile fraîche. 11 Les cultivateurs sont consternés, les vignerons crient leur désespoir. Le froment comme l’orge sont perdus, toutes les récoltes anéanties. 12 La vigne est desséchée, les figuiers sont flétris. Grenadiers, dattiers ou pommiers, les arbres fruitiers sont rabougris. Toute joie s’est éteinte parmi les humains. 13 Prenez vos habits de deuil et lamentez-vous, prêtres chargés du service de l’autel. Passez la nuit dans la tristesse, vous, les serviteurs de notre Dieu, car on n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. Amos 4 5 Faites brûler sur l’autel du pain levé pour vos sacrifices de louange. Annoncez à grands cris les dons volontaires que vous m’offrez, puisque c’est cela que vous aimez, gens d’Israël », dit le Seigneur Dieu. 6 « Moi, dans toutes vos villes, je vous ai laissés le ventre creux ; dans toutes vos localités j’ai fait manquer le pain, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 7 « Je vous ai privés de pluie jusqu’à trois mois de la moisson. J’ai fait tomber la pluie sur telle ville et non sur telle autre. Tel champ a reçu l’averse, et tel autre s’est desséché, faute de recevoir de l’eau. 8 De deux ou trois villes on se traînait vers une autre pour obtenir de l’eau à boire, sans pourtant en trouver assez. Mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 9 « J’ai frappé de maladie vos céréales, les faisant sécher ou pourrir sur pied. Les sauterelles ont dévoré tous vos jardins et vos vignes ; ainsi que vos figuiers et vos oliviers, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 10 J’ai envoyé contre vous la peste du bétail comme jadis en Égypte. J’ai laissé l’ennemi massacrer vos jeunes gens et capturer vos chevaux. Dans vos camps la puanteur des cadavres est montée jusqu’à vos narines, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 11 « J’ai tout bouleversé chez vous, comme jadis à Sodome et Gomorrhe. Vous l’avez échappé belle comme un tison tiré du feu, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. Michée 6 13 Eh bien, j’ai commencé à vous porter des coups qui entraîneront votre ruine, à cause de vos péchés. 14 Vous mangerez sans pouvoir vous rassasier, chez vous on criera famine ! Ce que vous mettrez de côté ne pourra pas être conservé, et si vous conservez quelque chose, je le ferai détruire par la guerre. 15 Vous sèmerez sans pouvoir récolter. Vous presserez des olives, mais vous n’en utiliserez pas l’huile. Vous foulerez du raisin, mais vous ne boirez pas le vin. 16 Vous suivez le mauvais exemple donné par le roi Omri et par son fils Achab ainsi que par sa famille. Vous êtes fidèles à leurs habitudes ! C’est pourquoi je provoquerai la ruine de votre ville, et je ferai de vous, ses habitants, un sujet de moquerie. Vous supporterez la honte qui atteint tout mon peuple. » Aggée 1 9 Vous avez espéré de grosses récoltes et voyez le peu que vous avez obtenu. Ce que vous avez ramené chez vous, je l’ai dispersé de mon souffle. Pourquoi cela ? je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est en ruine alors que chacun de vous s’occupe activement de sa maison. Aggée 2 16 que vous arrivait-il ? Lorsque quelqu’un allait chercher vingt mesures de blé au grenier, il n’en trouvait que dix ; lorsque quelqu’un allait puiser cinquante litres de vin à la cuve, il n’en trouvait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 C’est le deuil pour le vin nouveau, la vigne dépérit, et les joyeux lurons poussent des soupirs. 8 Le rythme gai des tambourins s’est arrêté, le brouhaha des gens en fête a disparu, le son joyeux des guitares s’est tu. 9 On n’entend plus de chansons à boire, et les boissons fortes paraissent amères aux buveurs. 10 La cité déserte est en plein désastre, l’entrée des maisons est bloquée. 11 Dans les rues, on se plaint qu’il n’y a plus de vin. La joie s’est complètement éteinte, la gaîté a disparu du pays. 12 Il ne reste de la ville que de sinistres décombres, sa porte est fracassée, en ruine. Osée 2 9 C’est en vain qu’elle essaiera de rejoindre ses amants ; elle cherchera à les atteindre, mais sans le moindre succès. Alors elle se dira : “Il faut que je revienne à mon premier mari, car j’étais heureuse alors, bien plus qu’aujourd’hui !” 12 Oui, je la déshabillerai, pour sa honte, sous le regard de ses amants. Personne ne m’en empêchera. Osée 9 2 Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Joël 1 3 Faites-en le récit à vos enfants ; ils le répéteront à leurs propres enfants, pour qu’ils le transmettent à la génération suivante. 4 Ce que les chenilles laissent de la récolte est dévoré par les sauterelles ; ce que laissent les sauterelles est dévoré par les hannetons ; ce que laissent les hannetons est dévoré par les criquets. 5 Réveillez-vous, les ivrognes, et pleurez ! Lamentez-vous tous, les buveurs de vin : faute de raisins, vous serez privés de vin nouveau. 6 Une armée d’insectes envahit notre pays. Ils sont acharnés, innombrables, dévastateurs comme les dents du lion ou les crocs de la lionne. 7 Ils ravagent nos vignes, détruisent complètement nos figuiers. Ils les rongent, les dépouillent de leur écorce et ne laissent que des rameaux blanchis. 9 On n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. C’est pourquoi les prêtres sont en deuil, eux qui sont chargés de servir le Seigneur. 10 Les champs sont dévastés, la terre est plongée dans la tristesse. Plus de blé, plus de jus de raisin, plus une goutte d’huile fraîche. 11 Les cultivateurs sont consternés, les vignerons crient leur désespoir. Le froment comme l’orge sont perdus, toutes les récoltes anéanties. 12 La vigne est desséchée, les figuiers sont flétris. Grenadiers, dattiers ou pommiers, les arbres fruitiers sont rabougris. Toute joie s’est éteinte parmi les humains. 13 Prenez vos habits de deuil et lamentez-vous, prêtres chargés du service de l’autel. Passez la nuit dans la tristesse, vous, les serviteurs de notre Dieu, car on n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. Amos 4 5 Faites brûler sur l’autel du pain levé pour vos sacrifices de louange. Annoncez à grands cris les dons volontaires que vous m’offrez, puisque c’est cela que vous aimez, gens d’Israël », dit le Seigneur Dieu. 6 « Moi, dans toutes vos villes, je vous ai laissés le ventre creux ; dans toutes vos localités j’ai fait manquer le pain, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 7 « Je vous ai privés de pluie jusqu’à trois mois de la moisson. J’ai fait tomber la pluie sur telle ville et non sur telle autre. Tel champ a reçu l’averse, et tel autre s’est desséché, faute de recevoir de l’eau. 8 De deux ou trois villes on se traînait vers une autre pour obtenir de l’eau à boire, sans pourtant en trouver assez. Mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 9 « J’ai frappé de maladie vos céréales, les faisant sécher ou pourrir sur pied. Les sauterelles ont dévoré tous vos jardins et vos vignes ; ainsi que vos figuiers et vos oliviers, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 10 J’ai envoyé contre vous la peste du bétail comme jadis en Égypte. J’ai laissé l’ennemi massacrer vos jeunes gens et capturer vos chevaux. Dans vos camps la puanteur des cadavres est montée jusqu’à vos narines, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 11 « J’ai tout bouleversé chez vous, comme jadis à Sodome et Gomorrhe. Vous l’avez échappé belle comme un tison tiré du feu, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. Michée 6 13 Eh bien, j’ai commencé à vous porter des coups qui entraîneront votre ruine, à cause de vos péchés. 14 Vous mangerez sans pouvoir vous rassasier, chez vous on criera famine ! Ce que vous mettrez de côté ne pourra pas être conservé, et si vous conservez quelque chose, je le ferai détruire par la guerre. 15 Vous sèmerez sans pouvoir récolter. Vous presserez des olives, mais vous n’en utiliserez pas l’huile. Vous foulerez du raisin, mais vous ne boirez pas le vin. 16 Vous suivez le mauvais exemple donné par le roi Omri et par son fils Achab ainsi que par sa famille. Vous êtes fidèles à leurs habitudes ! C’est pourquoi je provoquerai la ruine de votre ville, et je ferai de vous, ses habitants, un sujet de moquerie. Vous supporterez la honte qui atteint tout mon peuple. » Aggée 1 9 Vous avez espéré de grosses récoltes et voyez le peu que vous avez obtenu. Ce que vous avez ramené chez vous, je l’ai dispersé de mon souffle. Pourquoi cela ? je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est en ruine alors que chacun de vous s’occupe activement de sa maison. Aggée 2 16 que vous arrivait-il ? Lorsque quelqu’un allait chercher vingt mesures de blé au grenier, il n’en trouvait que dix ; lorsque quelqu’un allait puiser cinquante litres de vin à la cuve, il n’en trouvait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 C’est le deuil pour le vin nouveau, la vigne dépérit, et les joyeux lurons poussent des soupirs. 8 Le rythme gai des tambourins s’est arrêté, le brouhaha des gens en fête a disparu, le son joyeux des guitares s’est tu. 9 On n’entend plus de chansons à boire, et les boissons fortes paraissent amères aux buveurs. 10 La cité déserte est en plein désastre, l’entrée des maisons est bloquée. 11 Dans les rues, on se plaint qu’il n’y a plus de vin. La joie s’est complètement éteinte, la gaîté a disparu du pays. 12 Il ne reste de la ville que de sinistres décombres, sa porte est fracassée, en ruine. Osée 2 9 C’est en vain qu’elle essaiera de rejoindre ses amants ; elle cherchera à les atteindre, mais sans le moindre succès. Alors elle se dira : “Il faut que je revienne à mon premier mari, car j’étais heureuse alors, bien plus qu’aujourd’hui !” 12 Oui, je la déshabillerai, pour sa honte, sous le regard de ses amants. Personne ne m’en empêchera. Osée 9 2 Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Joël 1 3 Faites-en le récit à vos enfants ; ils le répéteront à leurs propres enfants, pour qu’ils le transmettent à la génération suivante. 4 Ce que les chenilles laissent de la récolte est dévoré par les sauterelles ; ce que laissent les sauterelles est dévoré par les hannetons ; ce que laissent les hannetons est dévoré par les criquets. 5 Réveillez-vous, les ivrognes, et pleurez ! Lamentez-vous tous, les buveurs de vin : faute de raisins, vous serez privés de vin nouveau. 6 Une armée d’insectes envahit notre pays. Ils sont acharnés, innombrables, dévastateurs comme les dents du lion ou les crocs de la lionne. 7 Ils ravagent nos vignes, détruisent complètement nos figuiers. Ils les rongent, les dépouillent de leur écorce et ne laissent que des rameaux blanchis. 9 On n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. C’est pourquoi les prêtres sont en deuil, eux qui sont chargés de servir le Seigneur. 10 Les champs sont dévastés, la terre est plongée dans la tristesse. Plus de blé, plus de jus de raisin, plus une goutte d’huile fraîche. 11 Les cultivateurs sont consternés, les vignerons crient leur désespoir. Le froment comme l’orge sont perdus, toutes les récoltes anéanties. 12 La vigne est desséchée, les figuiers sont flétris. Grenadiers, dattiers ou pommiers, les arbres fruitiers sont rabougris. Toute joie s’est éteinte parmi les humains. 13 Prenez vos habits de deuil et lamentez-vous, prêtres chargés du service de l’autel. Passez la nuit dans la tristesse, vous, les serviteurs de notre Dieu, car on n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. Amos 4 5 Faites brûler sur l’autel du pain levé pour vos sacrifices de louange. Annoncez à grands cris les dons volontaires que vous m’offrez, puisque c’est cela que vous aimez, gens d’Israël », dit le Seigneur Dieu. 6 « Moi, dans toutes vos villes, je vous ai laissés le ventre creux ; dans toutes vos localités j’ai fait manquer le pain, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 7 « Je vous ai privés de pluie jusqu’à trois mois de la moisson. J’ai fait tomber la pluie sur telle ville et non sur telle autre. Tel champ a reçu l’averse, et tel autre s’est desséché, faute de recevoir de l’eau. 8 De deux ou trois villes on se traînait vers une autre pour obtenir de l’eau à boire, sans pourtant en trouver assez. Mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 9 « J’ai frappé de maladie vos céréales, les faisant sécher ou pourrir sur pied. Les sauterelles ont dévoré tous vos jardins et vos vignes ; ainsi que vos figuiers et vos oliviers, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 10 J’ai envoyé contre vous la peste du bétail comme jadis en Égypte. J’ai laissé l’ennemi massacrer vos jeunes gens et capturer vos chevaux. Dans vos camps la puanteur des cadavres est montée jusqu’à vos narines, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 11 « J’ai tout bouleversé chez vous, comme jadis à Sodome et Gomorrhe. Vous l’avez échappé belle comme un tison tiré du feu, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. Michée 6 13 Eh bien, j’ai commencé à vous porter des coups qui entraîneront votre ruine, à cause de vos péchés. 14 Vous mangerez sans pouvoir vous rassasier, chez vous on criera famine ! Ce que vous mettrez de côté ne pourra pas être conservé, et si vous conservez quelque chose, je le ferai détruire par la guerre. 15 Vous sèmerez sans pouvoir récolter. Vous presserez des olives, mais vous n’en utiliserez pas l’huile. Vous foulerez du raisin, mais vous ne boirez pas le vin. 16 Vous suivez le mauvais exemple donné par le roi Omri et par son fils Achab ainsi que par sa famille. Vous êtes fidèles à leurs habitudes ! C’est pourquoi je provoquerai la ruine de votre ville, et je ferai de vous, ses habitants, un sujet de moquerie. Vous supporterez la honte qui atteint tout mon peuple. » Aggée 1 9 Vous avez espéré de grosses récoltes et voyez le peu que vous avez obtenu. Ce que vous avez ramené chez vous, je l’ai dispersé de mon souffle. Pourquoi cela ? je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est en ruine alors que chacun de vous s’occupe activement de sa maison. Aggée 2 16 que vous arrivait-il ? Lorsque quelqu’un allait chercher vingt mesures de blé au grenier, il n’en trouvait que dix ; lorsque quelqu’un allait puiser cinquante litres de vin à la cuve, il n’en trouvait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 C’est le deuil pour le vin nouveau, la vigne dépérit, et les joyeux lurons poussent des soupirs. 8 Le rythme gai des tambourins s’est arrêté, le brouhaha des gens en fête a disparu, le son joyeux des guitares s’est tu. 9 On n’entend plus de chansons à boire, et les boissons fortes paraissent amères aux buveurs. 10 La cité déserte est en plein désastre, l’entrée des maisons est bloquée. 11 Dans les rues, on se plaint qu’il n’y a plus de vin. La joie s’est complètement éteinte, la gaîté a disparu du pays. 12 Il ne reste de la ville que de sinistres décombres, sa porte est fracassée, en ruine. Osée 2 9 C’est en vain qu’elle essaiera de rejoindre ses amants ; elle cherchera à les atteindre, mais sans le moindre succès. Alors elle se dira : “Il faut que je revienne à mon premier mari, car j’étais heureuse alors, bien plus qu’aujourd’hui !” 12 Oui, je la déshabillerai, pour sa honte, sous le regard de ses amants. Personne ne m’en empêchera. Osée 9 2 Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Joël 1 3 Faites-en le récit à vos enfants ; ils le répéteront à leurs propres enfants, pour qu’ils le transmettent à la génération suivante. 4 Ce que les chenilles laissent de la récolte est dévoré par les sauterelles ; ce que laissent les sauterelles est dévoré par les hannetons ; ce que laissent les hannetons est dévoré par les criquets. 5 Réveillez-vous, les ivrognes, et pleurez ! Lamentez-vous tous, les buveurs de vin : faute de raisins, vous serez privés de vin nouveau. 6 Une armée d’insectes envahit notre pays. Ils sont acharnés, innombrables, dévastateurs comme les dents du lion ou les crocs de la lionne. 7 Ils ravagent nos vignes, détruisent complètement nos figuiers. Ils les rongent, les dépouillent de leur écorce et ne laissent que des rameaux blanchis. 9 On n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. C’est pourquoi les prêtres sont en deuil, eux qui sont chargés de servir le Seigneur. 10 Les champs sont dévastés, la terre est plongée dans la tristesse. Plus de blé, plus de jus de raisin, plus une goutte d’huile fraîche. 11 Les cultivateurs sont consternés, les vignerons crient leur désespoir. Le froment comme l’orge sont perdus, toutes les récoltes anéanties. 12 La vigne est desséchée, les figuiers sont flétris. Grenadiers, dattiers ou pommiers, les arbres fruitiers sont rabougris. Toute joie s’est éteinte parmi les humains. 13 Prenez vos habits de deuil et lamentez-vous, prêtres chargés du service de l’autel. Passez la nuit dans la tristesse, vous, les serviteurs de notre Dieu, car on n’apporte plus au temple ni offrandes de blé, ni offrandes de vin. Amos 4 5 Faites brûler sur l’autel du pain levé pour vos sacrifices de louange. Annoncez à grands cris les dons volontaires que vous m’offrez, puisque c’est cela que vous aimez, gens d’Israël », dit le Seigneur Dieu. 6 « Moi, dans toutes vos villes, je vous ai laissés le ventre creux ; dans toutes vos localités j’ai fait manquer le pain, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 7 « Je vous ai privés de pluie jusqu’à trois mois de la moisson. J’ai fait tomber la pluie sur telle ville et non sur telle autre. Tel champ a reçu l’averse, et tel autre s’est desséché, faute de recevoir de l’eau. 8 De deux ou trois villes on se traînait vers une autre pour obtenir de l’eau à boire, sans pourtant en trouver assez. Mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 9 « J’ai frappé de maladie vos céréales, les faisant sécher ou pourrir sur pied. Les sauterelles ont dévoré tous vos jardins et vos vignes ; ainsi que vos figuiers et vos oliviers, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 10 J’ai envoyé contre vous la peste du bétail comme jadis en Égypte. J’ai laissé l’ennemi massacrer vos jeunes gens et capturer vos chevaux. Dans vos camps la puanteur des cadavres est montée jusqu’à vos narines, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. 11 « J’ai tout bouleversé chez vous, comme jadis à Sodome et Gomorrhe. Vous l’avez échappé belle comme un tison tiré du feu, mais vous n’êtes pas revenus à moi, dit le Seigneur. Michée 6 13 Eh bien, j’ai commencé à vous porter des coups qui entraîneront votre ruine, à cause de vos péchés. 14 Vous mangerez sans pouvoir vous rassasier, chez vous on criera famine ! Ce que vous mettrez de côté ne pourra pas être conservé, et si vous conservez quelque chose, je le ferai détruire par la guerre. 15 Vous sèmerez sans pouvoir récolter. Vous presserez des olives, mais vous n’en utiliserez pas l’huile. Vous foulerez du raisin, mais vous ne boirez pas le vin. 16 Vous suivez le mauvais exemple donné par le roi Omri et par son fils Achab ainsi que par sa famille. Vous êtes fidèles à leurs habitudes ! C’est pourquoi je provoquerai la ruine de votre ville, et je ferai de vous, ses habitants, un sujet de moquerie. Vous supporterez la honte qui atteint tout mon peuple. » Aggée 1 9 Vous avez espéré de grosses récoltes et voyez le peu que vous avez obtenu. Ce que vous avez ramené chez vous, je l’ai dispersé de mon souffle. Pourquoi cela ? je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est en ruine alors que chacun de vous s’occupe activement de sa maison. Aggée 2 16 que vous arrivait-il ? Lorsque quelqu’un allait chercher vingt mesures de blé au grenier, il n’en trouvait que dix ; lorsque quelqu’un allait puiser cinquante litres de vin à la cuve, il n’en trouvait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.