Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur … Osée 9.1-17 Osée 9.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Osée 9.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 Le vin doux est en deuil, La vigne dépérit ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent. 8 L’allégresse des tambourins a cessé, Le bruit des amusements a pris fin, L’allégresse de la cithare a cessé. 9 On ne boit plus de vin en chantant, Les liqueurs sont amères au buveur. 10 La ville désertée est démolie. Toutes les maisons sont fermées, On n’y entre plus. 11 On crie dans les rues, Parce que le vin manque, Toute joie s’est assombrie, L’allégresse est bannie du pays. 12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Osée 2 9 Elle poursuivra ses amants Et ne les atteindra pas ; Elle les cherchera et ne les trouvera pas. Puis elle dira : Eh bien ! Je vais retourner vers mon premier mari, Car alors j’étais plus heureuse que maintenant. 12 Et maintenant je découvrirai sa flétrissure Aux yeux de ses amants, Et nul ne la délivrera de ma main. Osée 9 2 L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Joël 1 3 Racontez-le à vos fils, Et que vos fils (le racontent) à leurs fils, Et leurs fils à la génération suivante ! 4 Ce qu’a laissé la chenille, La sauterelle l’a dévoré ; Ce qu’a laissé la sauterelle, Le grillon l’a dévoré ; Ce qu’a laissé le grillon, Le criquet l’a dévoré. 5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevé de la bouche ! 6 Car une nation est montée contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents d’un lion, Les mâchoires d’une lionne. 7 Elle a fait une désolation de ma vigne ; Elle s’est acharnée sur mon figuier, Elle l’a complètement dépouillé, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. 9 Offrandes et libations ont disparu de la Maison de l’Éternel ; Les sacrificateurs qui sont au service de l’Éternel sont dans le deuil. 10 Les champs sont saccagés, Le sol est dans le deuil ; Car les blés sont ravagés, Le vin nouveau est épuisé, L’huile est desséchée. 11 Les laboureurs sont épuisés, Les vignerons se lamentent Au sujet du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue. 12 La vigne est épuisée, Le figuier est desséché ; Le grenadier, comme le palmier et le pommier, Tous les arbres des champs sont secs... La gaieté est tarie, pour les humains. 13 Sacrificateurs, revêtez-vous (de sacs) et soyez dans le deuil ! Lamentez-vous, vous qui êtes au service de l’autel ! Venez, passez la nuit (revêtus) de sacs, Vous qui êtes au service de mon Dieu ! Car offrandes et libations font défaut à la Maison de votre Dieu. Amos 4 5 Faites vos sacrifices de reconnaissance avec du levain ! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires ! Car c’est là ce que vous aimez, fils d’Israël, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. 6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu’il y avait encore trois mois jusqu’à la moisson ; J’ai fait pleuvoir sur une ville Et je n’ai pas fait pleuvoir sur une autre ville ; Un champ a reçu la pluie, Et le champ sur lequel la pluie n’est pas tombée s’est desséché. 8 Deux, trois villes sont allées vers une autre Pour boire de l’eau, Et elles n’ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle ; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les chenilles. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 10 J’ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte, J’ai tué vos jeunes gens par l’épée Et laissé prendre vos chevaux ; J’ai fait monter à vos narines (l’odeur) d’infection de votre camp. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Michée 6 13 C’est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. 14 Toi, tu mangeras sans te rassasier, Et cela te tordra les entrailles, Tu mettras en réserve sans rien préserver, Et ce que tu préserveras, Je le livrerai à l’épée. 15 Toi, tu sèmeras Et tu ne moissonneras pas, Toi, tu presseras l’olive Et tu ne verseras pas l’huile, (Tu presseras) le moût, Et tu ne boiras pas le vin. 16 On s’en tient aux prescriptions d’Omri, A toute la manière d’agir de la maison d’Achab, Et vous marchez d’après leurs conseils ; C’est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez la honte de mon peuple. Aggée 1 9 Vous comptiez sur beaucoup, Et voici que vous avez eu peu ; Vous l’avez rapporté à la maison, Mais j’ai soufflé dessus. A cause de quoi ? – Oracle de l’Éternel des armées – : A cause de ma Maison, qui est en ruines, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison. Aggée 2 16 Alors, quand on venait à un tas de vingt (mesures), Il n’y en avait que dix ; Quand on venait au pressoir pour puiser cinquante cuvées, Il n’y en avait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidéo de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidéo de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur … Osée 9.1-17 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 Le vin doux est en deuil, La vigne dépérit ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent. 8 L’allégresse des tambourins a cessé, Le bruit des amusements a pris fin, L’allégresse de la cithare a cessé. 9 On ne boit plus de vin en chantant, Les liqueurs sont amères au buveur. 10 La ville désertée est démolie. Toutes les maisons sont fermées, On n’y entre plus. 11 On crie dans les rues, Parce que le vin manque, Toute joie s’est assombrie, L’allégresse est bannie du pays. 12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Osée 2 9 Elle poursuivra ses amants Et ne les atteindra pas ; Elle les cherchera et ne les trouvera pas. Puis elle dira : Eh bien ! Je vais retourner vers mon premier mari, Car alors j’étais plus heureuse que maintenant. 12 Et maintenant je découvrirai sa flétrissure Aux yeux de ses amants, Et nul ne la délivrera de ma main. Osée 9 2 L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Joël 1 3 Racontez-le à vos fils, Et que vos fils (le racontent) à leurs fils, Et leurs fils à la génération suivante ! 4 Ce qu’a laissé la chenille, La sauterelle l’a dévoré ; Ce qu’a laissé la sauterelle, Le grillon l’a dévoré ; Ce qu’a laissé le grillon, Le criquet l’a dévoré. 5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevé de la bouche ! 6 Car une nation est montée contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents d’un lion, Les mâchoires d’une lionne. 7 Elle a fait une désolation de ma vigne ; Elle s’est acharnée sur mon figuier, Elle l’a complètement dépouillé, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. 9 Offrandes et libations ont disparu de la Maison de l’Éternel ; Les sacrificateurs qui sont au service de l’Éternel sont dans le deuil. 10 Les champs sont saccagés, Le sol est dans le deuil ; Car les blés sont ravagés, Le vin nouveau est épuisé, L’huile est desséchée. 11 Les laboureurs sont épuisés, Les vignerons se lamentent Au sujet du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue. 12 La vigne est épuisée, Le figuier est desséché ; Le grenadier, comme le palmier et le pommier, Tous les arbres des champs sont secs... La gaieté est tarie, pour les humains. 13 Sacrificateurs, revêtez-vous (de sacs) et soyez dans le deuil ! Lamentez-vous, vous qui êtes au service de l’autel ! Venez, passez la nuit (revêtus) de sacs, Vous qui êtes au service de mon Dieu ! Car offrandes et libations font défaut à la Maison de votre Dieu. Amos 4 5 Faites vos sacrifices de reconnaissance avec du levain ! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires ! Car c’est là ce que vous aimez, fils d’Israël, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. 6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu’il y avait encore trois mois jusqu’à la moisson ; J’ai fait pleuvoir sur une ville Et je n’ai pas fait pleuvoir sur une autre ville ; Un champ a reçu la pluie, Et le champ sur lequel la pluie n’est pas tombée s’est desséché. 8 Deux, trois villes sont allées vers une autre Pour boire de l’eau, Et elles n’ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle ; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les chenilles. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 10 J’ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte, J’ai tué vos jeunes gens par l’épée Et laissé prendre vos chevaux ; J’ai fait monter à vos narines (l’odeur) d’infection de votre camp. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Michée 6 13 C’est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. 14 Toi, tu mangeras sans te rassasier, Et cela te tordra les entrailles, Tu mettras en réserve sans rien préserver, Et ce que tu préserveras, Je le livrerai à l’épée. 15 Toi, tu sèmeras Et tu ne moissonneras pas, Toi, tu presseras l’olive Et tu ne verseras pas l’huile, (Tu presseras) le moût, Et tu ne boiras pas le vin. 16 On s’en tient aux prescriptions d’Omri, A toute la manière d’agir de la maison d’Achab, Et vous marchez d’après leurs conseils ; C’est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez la honte de mon peuple. Aggée 1 9 Vous comptiez sur beaucoup, Et voici que vous avez eu peu ; Vous l’avez rapporté à la maison, Mais j’ai soufflé dessus. A cause de quoi ? – Oracle de l’Éternel des armées – : A cause de ma Maison, qui est en ruines, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison. Aggée 2 16 Alors, quand on venait à un tas de vingt (mesures), Il n’y en avait que dix ; Quand on venait au pressoir pour puiser cinquante cuvées, Il n’y en avait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dîme en ligne Créer un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre église ne l’a pas encore fait, créer … Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 Le vin doux est en deuil, La vigne dépérit ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent. 8 L’allégresse des tambourins a cessé, Le bruit des amusements a pris fin, L’allégresse de la cithare a cessé. 9 On ne boit plus de vin en chantant, Les liqueurs sont amères au buveur. 10 La ville désertée est démolie. Toutes les maisons sont fermées, On n’y entre plus. 11 On crie dans les rues, Parce que le vin manque, Toute joie s’est assombrie, L’allégresse est bannie du pays. 12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Osée 2 9 Elle poursuivra ses amants Et ne les atteindra pas ; Elle les cherchera et ne les trouvera pas. Puis elle dira : Eh bien ! Je vais retourner vers mon premier mari, Car alors j’étais plus heureuse que maintenant. 12 Et maintenant je découvrirai sa flétrissure Aux yeux de ses amants, Et nul ne la délivrera de ma main. Osée 9 2 L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Joël 1 3 Racontez-le à vos fils, Et que vos fils (le racontent) à leurs fils, Et leurs fils à la génération suivante ! 4 Ce qu’a laissé la chenille, La sauterelle l’a dévoré ; Ce qu’a laissé la sauterelle, Le grillon l’a dévoré ; Ce qu’a laissé le grillon, Le criquet l’a dévoré. 5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevé de la bouche ! 6 Car une nation est montée contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents d’un lion, Les mâchoires d’une lionne. 7 Elle a fait une désolation de ma vigne ; Elle s’est acharnée sur mon figuier, Elle l’a complètement dépouillé, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. 9 Offrandes et libations ont disparu de la Maison de l’Éternel ; Les sacrificateurs qui sont au service de l’Éternel sont dans le deuil. 10 Les champs sont saccagés, Le sol est dans le deuil ; Car les blés sont ravagés, Le vin nouveau est épuisé, L’huile est desséchée. 11 Les laboureurs sont épuisés, Les vignerons se lamentent Au sujet du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue. 12 La vigne est épuisée, Le figuier est desséché ; Le grenadier, comme le palmier et le pommier, Tous les arbres des champs sont secs... La gaieté est tarie, pour les humains. 13 Sacrificateurs, revêtez-vous (de sacs) et soyez dans le deuil ! Lamentez-vous, vous qui êtes au service de l’autel ! Venez, passez la nuit (revêtus) de sacs, Vous qui êtes au service de mon Dieu ! Car offrandes et libations font défaut à la Maison de votre Dieu. Amos 4 5 Faites vos sacrifices de reconnaissance avec du levain ! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires ! Car c’est là ce que vous aimez, fils d’Israël, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. 6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu’il y avait encore trois mois jusqu’à la moisson ; J’ai fait pleuvoir sur une ville Et je n’ai pas fait pleuvoir sur une autre ville ; Un champ a reçu la pluie, Et le champ sur lequel la pluie n’est pas tombée s’est desséché. 8 Deux, trois villes sont allées vers une autre Pour boire de l’eau, Et elles n’ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle ; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les chenilles. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 10 J’ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte, J’ai tué vos jeunes gens par l’épée Et laissé prendre vos chevaux ; J’ai fait monter à vos narines (l’odeur) d’infection de votre camp. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Michée 6 13 C’est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. 14 Toi, tu mangeras sans te rassasier, Et cela te tordra les entrailles, Tu mettras en réserve sans rien préserver, Et ce que tu préserveras, Je le livrerai à l’épée. 15 Toi, tu sèmeras Et tu ne moissonneras pas, Toi, tu presseras l’olive Et tu ne verseras pas l’huile, (Tu presseras) le moût, Et tu ne boiras pas le vin. 16 On s’en tient aux prescriptions d’Omri, A toute la manière d’agir de la maison d’Achab, Et vous marchez d’après leurs conseils ; C’est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez la honte de mon peuple. Aggée 1 9 Vous comptiez sur beaucoup, Et voici que vous avez eu peu ; Vous l’avez rapporté à la maison, Mais j’ai soufflé dessus. A cause de quoi ? – Oracle de l’Éternel des armées – : A cause de ma Maison, qui est en ruines, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison. Aggée 2 16 Alors, quand on venait à un tas de vingt (mesures), Il n’y en avait que dix ; Quand on venait au pressoir pour puiser cinquante cuvées, Il n’y en avait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon âme Car vous étiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous êtes retournés vers le pasteur et le gardien de vos … Louisiana Michel Osée 9.1-17 TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 Le vin doux est en deuil, La vigne dépérit ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent. 8 L’allégresse des tambourins a cessé, Le bruit des amusements a pris fin, L’allégresse de la cithare a cessé. 9 On ne boit plus de vin en chantant, Les liqueurs sont amères au buveur. 10 La ville désertée est démolie. Toutes les maisons sont fermées, On n’y entre plus. 11 On crie dans les rues, Parce que le vin manque, Toute joie s’est assombrie, L’allégresse est bannie du pays. 12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Osée 2 9 Elle poursuivra ses amants Et ne les atteindra pas ; Elle les cherchera et ne les trouvera pas. Puis elle dira : Eh bien ! Je vais retourner vers mon premier mari, Car alors j’étais plus heureuse que maintenant. 12 Et maintenant je découvrirai sa flétrissure Aux yeux de ses amants, Et nul ne la délivrera de ma main. Osée 9 2 L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Joël 1 3 Racontez-le à vos fils, Et que vos fils (le racontent) à leurs fils, Et leurs fils à la génération suivante ! 4 Ce qu’a laissé la chenille, La sauterelle l’a dévoré ; Ce qu’a laissé la sauterelle, Le grillon l’a dévoré ; Ce qu’a laissé le grillon, Le criquet l’a dévoré. 5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevé de la bouche ! 6 Car une nation est montée contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents d’un lion, Les mâchoires d’une lionne. 7 Elle a fait une désolation de ma vigne ; Elle s’est acharnée sur mon figuier, Elle l’a complètement dépouillé, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. 9 Offrandes et libations ont disparu de la Maison de l’Éternel ; Les sacrificateurs qui sont au service de l’Éternel sont dans le deuil. 10 Les champs sont saccagés, Le sol est dans le deuil ; Car les blés sont ravagés, Le vin nouveau est épuisé, L’huile est desséchée. 11 Les laboureurs sont épuisés, Les vignerons se lamentent Au sujet du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue. 12 La vigne est épuisée, Le figuier est desséché ; Le grenadier, comme le palmier et le pommier, Tous les arbres des champs sont secs... La gaieté est tarie, pour les humains. 13 Sacrificateurs, revêtez-vous (de sacs) et soyez dans le deuil ! Lamentez-vous, vous qui êtes au service de l’autel ! Venez, passez la nuit (revêtus) de sacs, Vous qui êtes au service de mon Dieu ! Car offrandes et libations font défaut à la Maison de votre Dieu. Amos 4 5 Faites vos sacrifices de reconnaissance avec du levain ! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires ! Car c’est là ce que vous aimez, fils d’Israël, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. 6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu’il y avait encore trois mois jusqu’à la moisson ; J’ai fait pleuvoir sur une ville Et je n’ai pas fait pleuvoir sur une autre ville ; Un champ a reçu la pluie, Et le champ sur lequel la pluie n’est pas tombée s’est desséché. 8 Deux, trois villes sont allées vers une autre Pour boire de l’eau, Et elles n’ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle ; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les chenilles. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 10 J’ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte, J’ai tué vos jeunes gens par l’épée Et laissé prendre vos chevaux ; J’ai fait monter à vos narines (l’odeur) d’infection de votre camp. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Michée 6 13 C’est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. 14 Toi, tu mangeras sans te rassasier, Et cela te tordra les entrailles, Tu mettras en réserve sans rien préserver, Et ce que tu préserveras, Je le livrerai à l’épée. 15 Toi, tu sèmeras Et tu ne moissonneras pas, Toi, tu presseras l’olive Et tu ne verseras pas l’huile, (Tu presseras) le moût, Et tu ne boiras pas le vin. 16 On s’en tient aux prescriptions d’Omri, A toute la manière d’agir de la maison d’Achab, Et vous marchez d’après leurs conseils ; C’est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez la honte de mon peuple. Aggée 1 9 Vous comptiez sur beaucoup, Et voici que vous avez eu peu ; Vous l’avez rapporté à la maison, Mais j’ai soufflé dessus. A cause de quoi ? – Oracle de l’Éternel des armées – : A cause de ma Maison, qui est en ruines, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison. Aggée 2 16 Alors, quand on venait à un tas de vingt (mesures), Il n’y en avait que dix ; Quand on venait au pressoir pour puiser cinquante cuvées, Il n’y en avait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Vidéos et messages relatifs Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotéeCommentaires bibliquesDictionnaireCarte géographiqueVidéos et messages relatifsÉvangiles en Vidéo Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Ne pas voir clair nuit Ou, pour le dire autrement, ne pas bien voir peut nuire. En effet, plusieurs communes, pour économiser leurs deniers, ont … Laurent Weiss Osée 9.1-17 TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 Le vin doux est en deuil, La vigne dépérit ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent. 8 L’allégresse des tambourins a cessé, Le bruit des amusements a pris fin, L’allégresse de la cithare a cessé. 9 On ne boit plus de vin en chantant, Les liqueurs sont amères au buveur. 10 La ville désertée est démolie. Toutes les maisons sont fermées, On n’y entre plus. 11 On crie dans les rues, Parce que le vin manque, Toute joie s’est assombrie, L’allégresse est bannie du pays. 12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Osée 2 9 Elle poursuivra ses amants Et ne les atteindra pas ; Elle les cherchera et ne les trouvera pas. Puis elle dira : Eh bien ! Je vais retourner vers mon premier mari, Car alors j’étais plus heureuse que maintenant. 12 Et maintenant je découvrirai sa flétrissure Aux yeux de ses amants, Et nul ne la délivrera de ma main. Osée 9 2 L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Joël 1 3 Racontez-le à vos fils, Et que vos fils (le racontent) à leurs fils, Et leurs fils à la génération suivante ! 4 Ce qu’a laissé la chenille, La sauterelle l’a dévoré ; Ce qu’a laissé la sauterelle, Le grillon l’a dévoré ; Ce qu’a laissé le grillon, Le criquet l’a dévoré. 5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevé de la bouche ! 6 Car une nation est montée contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents d’un lion, Les mâchoires d’une lionne. 7 Elle a fait une désolation de ma vigne ; Elle s’est acharnée sur mon figuier, Elle l’a complètement dépouillé, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. 9 Offrandes et libations ont disparu de la Maison de l’Éternel ; Les sacrificateurs qui sont au service de l’Éternel sont dans le deuil. 10 Les champs sont saccagés, Le sol est dans le deuil ; Car les blés sont ravagés, Le vin nouveau est épuisé, L’huile est desséchée. 11 Les laboureurs sont épuisés, Les vignerons se lamentent Au sujet du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue. 12 La vigne est épuisée, Le figuier est desséché ; Le grenadier, comme le palmier et le pommier, Tous les arbres des champs sont secs... La gaieté est tarie, pour les humains. 13 Sacrificateurs, revêtez-vous (de sacs) et soyez dans le deuil ! Lamentez-vous, vous qui êtes au service de l’autel ! Venez, passez la nuit (revêtus) de sacs, Vous qui êtes au service de mon Dieu ! Car offrandes et libations font défaut à la Maison de votre Dieu. Amos 4 5 Faites vos sacrifices de reconnaissance avec du levain ! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires ! Car c’est là ce que vous aimez, fils d’Israël, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. 6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu’il y avait encore trois mois jusqu’à la moisson ; J’ai fait pleuvoir sur une ville Et je n’ai pas fait pleuvoir sur une autre ville ; Un champ a reçu la pluie, Et le champ sur lequel la pluie n’est pas tombée s’est desséché. 8 Deux, trois villes sont allées vers une autre Pour boire de l’eau, Et elles n’ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle ; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les chenilles. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 10 J’ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte, J’ai tué vos jeunes gens par l’épée Et laissé prendre vos chevaux ; J’ai fait monter à vos narines (l’odeur) d’infection de votre camp. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Michée 6 13 C’est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. 14 Toi, tu mangeras sans te rassasier, Et cela te tordra les entrailles, Tu mettras en réserve sans rien préserver, Et ce que tu préserveras, Je le livrerai à l’épée. 15 Toi, tu sèmeras Et tu ne moissonneras pas, Toi, tu presseras l’olive Et tu ne verseras pas l’huile, (Tu presseras) le moût, Et tu ne boiras pas le vin. 16 On s’en tient aux prescriptions d’Omri, A toute la manière d’agir de la maison d’Achab, Et vous marchez d’après leurs conseils ; C’est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez la honte de mon peuple. Aggée 1 9 Vous comptiez sur beaucoup, Et voici que vous avez eu peu ; Vous l’avez rapporté à la maison, Mais j’ai soufflé dessus. A cause de quoi ? – Oracle de l’Éternel des armées – : A cause de ma Maison, qui est en ruines, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison. Aggée 2 16 Alors, quand on venait à un tas de vingt (mesures), Il n’y en avait que dix ; Quand on venait au pressoir pour puiser cinquante cuvées, Il n’y en avait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte On demande des prophètes Il n'était pas toujours facile d'être prophète en Israël: "Le prophète est fou!", pensait le peuple, qui refusait d'écouter la … Gérard Fo Osée 9.1-17 Segond 21 L'aire de battage et le pressoir ne les nourriront pas, et le vin nouveau leur fera défaut. Segond 1910 L'aire et le pressoir ne les nourriront pas, Et le moût leur fera défaut. Segond 1978 (Colombe) © L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Parole de Vie © Mais le blé qu’on bat sur la place et l’huile qu’on récolte au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends, tu ne l’auras pas. Français Courant © Mais le blé qu’on bat sur l’aire et l’huile qu’on recueille au pressoir ne seront pas pour toi. Le vin nouveau que tu attends te passera sous le nez. Semeur © Mais l’aire et le pressoir ne les nourriront pas, la récolte de vin sera bien décevante. Darby L'aire et la cuve ne les nourriront pas, et le moût les trompera. Martin L'aire et la cuve ne les repaîtra point, et le vin doux leur mentira. Ostervald L'aire et la cuve ne les repaîtront point, et le vin doux leur manquera. Hébreu / Grec - Texte original © גֹּ֥רֶן וָיֶ֖קֶב לֹ֣א יִרְעֵ֑ם וְתִיר֖וֹשׁ יְכַ֥חֶשׁ בָּֽהּ׃ World English Bible The threshing floor and the winepress won't feed them, and the new wine will fail her. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry L'aire où l'on foule le blé ; la cuve où l'on recueille l'huile.Les trompera. Le texte dit : la trompera. Ce pronom féminin est amené par l'image sous laquelle a été, présenté Israël (verset 1), celle d'une prostituée. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’aire 01637 et le pressoir 03342 ne les nourriront 07462 08799 pas, Et le moût 08492 leur fera défaut 03584 08762. 01637 - gorenaire de battage, grange (TWOT) grange, place pour le grain, place vide 03342 - yeqebcuve à vendange, pressoir à raisin 03584 - kachashtromper, mensonge, être désappointé, être faux, être insuffisant, être trouvé menteur, nier, renier, dissimuler, traiter … 07462 - ra`ahfaire paître, soigner, nourrir (Qal) soigner, donner la pâture être berger gouverner, enseigner, diriger (fig) … 08492 - tiyrowshvin, jus fraîchement pressé, vin nouveau, vin excellent, vin qui n'a pas encore fermenté (sans … 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Éditions CLÉ, avec autorisation CUVE1. Dans le pressoir à raisin, nos versions ne peuvent pas toujours distinguer rigoureusement entre les deux récipients voisins, taillés … JOËL (livre de)Le second livre des douze « petits prophètes » est très court : 73 versets divisés en 3 chapitres (en … SORoi d'Egypte, auquel Osée, roi d'Israël, avait envoyé des messagers pour lui demander son alliance en secouant le joug assyrien … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 24 7 Le vin doux est en deuil, La vigne dépérit ; Tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent. 8 L’allégresse des tambourins a cessé, Le bruit des amusements a pris fin, L’allégresse de la cithare a cessé. 9 On ne boit plus de vin en chantant, Les liqueurs sont amères au buveur. 10 La ville désertée est démolie. Toutes les maisons sont fermées, On n’y entre plus. 11 On crie dans les rues, Parce que le vin manque, Toute joie s’est assombrie, L’allégresse est bannie du pays. 12 La dévastation est restée dans la ville, Et les portes abattues sont en ruines. Osée 2 9 Elle poursuivra ses amants Et ne les atteindra pas ; Elle les cherchera et ne les trouvera pas. Puis elle dira : Eh bien ! Je vais retourner vers mon premier mari, Car alors j’étais plus heureuse que maintenant. 12 Et maintenant je découvrirai sa flétrissure Aux yeux de ses amants, Et nul ne la délivrera de ma main. Osée 9 2 L’aire et le pressoir ne les repaîtront pas, Et le vin nouveau sera décevant. Joël 1 3 Racontez-le à vos fils, Et que vos fils (le racontent) à leurs fils, Et leurs fils à la génération suivante ! 4 Ce qu’a laissé la chenille, La sauterelle l’a dévoré ; Ce qu’a laissé la sauterelle, Le grillon l’a dévoré ; Ce qu’a laissé le grillon, Le criquet l’a dévoré. 5 Réveillez-vous, ivrognes, et pleurez ! Vous tous, buveurs de vin, lamentez-vous, Parce que le jus (de raisin) vous est enlevé de la bouche ! 6 Car une nation est montée contre mon pays, Puissante et innombrable. Elle a les dents comme les dents d’un lion, Les mâchoires d’une lionne. 7 Elle a fait une désolation de ma vigne ; Elle s’est acharnée sur mon figuier, Elle l’a complètement dépouillé, abattu ; Les pampres de la vigne ont blanchi. 9 Offrandes et libations ont disparu de la Maison de l’Éternel ; Les sacrificateurs qui sont au service de l’Éternel sont dans le deuil. 10 Les champs sont saccagés, Le sol est dans le deuil ; Car les blés sont ravagés, Le vin nouveau est épuisé, L’huile est desséchée. 11 Les laboureurs sont épuisés, Les vignerons se lamentent Au sujet du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue. 12 La vigne est épuisée, Le figuier est desséché ; Le grenadier, comme le palmier et le pommier, Tous les arbres des champs sont secs... La gaieté est tarie, pour les humains. 13 Sacrificateurs, revêtez-vous (de sacs) et soyez dans le deuil ! Lamentez-vous, vous qui êtes au service de l’autel ! Venez, passez la nuit (revêtus) de sacs, Vous qui êtes au service de mon Dieu ! Car offrandes et libations font défaut à la Maison de votre Dieu. Amos 4 5 Faites vos sacrifices de reconnaissance avec du levain ! Proclamez, publiez vos offrandes volontaires ! Car c’est là ce que vous aimez, fils d’Israël, – Oracle du Seigneur, l’Éternel. 6 Et moi, je vous ai envoyé la famine dans toutes vos villes, Le manque de pain dans toutes vos demeures. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 7 Et moi, je vous ai refusé la pluie, Lorsqu’il y avait encore trois mois jusqu’à la moisson ; J’ai fait pleuvoir sur une ville Et je n’ai pas fait pleuvoir sur une autre ville ; Un champ a reçu la pluie, Et le champ sur lequel la pluie n’est pas tombée s’est desséché. 8 Deux, trois villes sont allées vers une autre Pour boire de l’eau, Et elles n’ont point apaisé leur soif. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 9 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle ; Vos nombreux jardins, vos vignes, vos figuiers et vos oliviers Ont été dévorés par les chenilles. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 10 J’ai envoyé parmi vous la peste, comme en Égypte, J’ai tué vos jeunes gens par l’épée Et laissé prendre vos chevaux ; J’ai fait monter à vos narines (l’odeur) d’infection de votre camp. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel. 11 Je vous ai bouleversés, Comme Sodome et Gomorrhe que Dieu bouleversa, Et vous avez été comme un tison arraché de l’incendie. Malgré cela, vous n’êtes pas revenus à moi, – Oracle de l’Éternel... Michée 6 13 C’est pourquoi je te frapperai par la souffrance, Je te ravagerai à cause de tes péchés. 14 Toi, tu mangeras sans te rassasier, Et cela te tordra les entrailles, Tu mettras en réserve sans rien préserver, Et ce que tu préserveras, Je le livrerai à l’épée. 15 Toi, tu sèmeras Et tu ne moissonneras pas, Toi, tu presseras l’olive Et tu ne verseras pas l’huile, (Tu presseras) le moût, Et tu ne boiras pas le vin. 16 On s’en tient aux prescriptions d’Omri, A toute la manière d’agir de la maison d’Achab, Et vous marchez d’après leurs conseils ; C’est pourquoi je te livrerai à la destruction, Je ferai de tes habitants un sujet de raillerie, Et vous porterez la honte de mon peuple. Aggée 1 9 Vous comptiez sur beaucoup, Et voici que vous avez eu peu ; Vous l’avez rapporté à la maison, Mais j’ai soufflé dessus. A cause de quoi ? – Oracle de l’Éternel des armées – : A cause de ma Maison, qui est en ruines, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison. Aggée 2 16 Alors, quand on venait à un tas de vingt (mesures), Il n’y en avait que dix ; Quand on venait au pressoir pour puiser cinquante cuvées, Il n’y en avait que vingt. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.