TopTV Vidéo Émissions 2mn - Les lois de la foi - 645 Eh bien, je n'avais vraiment pas prévu de prêcher à propos de la foi ce week-end. En fait, j'ai pensé … Joyce Meyer Philémon 1.22 TopTV Vidéo Enseignement Comment la foi fonctionne ? - Joyce Meyer - Fortifié par la foi Je remercie Dieu pour chaque fois qu'il me convainc. Parfois, je dois le remercier plus que je ne le ressens, … Joyce Meyer Philémon 1.22 TopMessages Message texte Soyons des compagnons de captivité Paul mentionne quelques noms de ses compagnons de captivité, de ceux qui ont été avec lui dans les chaînes pour … Lionel Fouché Philémon 1.22 Philémon 1.22-24 Philémon 1.22 Philémon 1.22 TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Segond 1910 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières. Segond 1978 (Colombe) © En même temps, prépare-moi un logement, car j’espère vous être rendu, grâce à vos prières. Parole de Vie © En même temps, prépare-moi un logement. En effet, je l’espère, à cause de vos prières, je serai bientôt avec vous de nouveau. Français Courant © En même temps, prépare-moi une chambre, car j’espère que, grâce à vos prières, je vous serai rendu. Semeur © En même temps, prépare-moi une chambre, j’ai bon espoir de vous être rendu bientôt, en réponse à vos prières. Parole Vivante © J’ai encore une requête : prépare-moi ta chambre d’amis, j’ai bon espoir de voir bientôt vos prières exaucées et de pouvoir revenir chez vous. Darby Mais en même temps, prépare-moi aussi un logement, car j'espère que, par vos prières, je vous serai donné. Martin Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. Ostervald Mais en même temps prépare-moi un logement, car j'espère que je vous serai rendu par vos prières. Hébreu / Grec - Texte original © ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν, ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν. World English Bible Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Ce qui eut lieu en effet. - Quelle confiance l'apôtre avait dans les prières de ses frères ! C'est ce qui fait qu'il les leur demande si souvent, et que lui-même était si fidèle à prier pour eux. (Philémon 1.4) Le mot traduit ici par logement signifie aussi hospitalité. Il est possible que Paul demandât ainsi un nouveau service à Philémon, ou, par lui, à quelque autre frère de Colosses. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 En même temps 260 2532, prépare 2090 5720-moi 3427 un logement 3578, car 1063 j’espère 1679 5719 3754 vous 5213 être rendu 5483 5701, grâce 1223 à vos 5216 prières 4335. 260 - hamaen même temps, tout de suite, ensemble, tout à la fois, prep. ensemble avec, en … 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 1679 - elpizoespérer dans le sens religieux: attendre le salut avec joie et pleine confiance espérance, aspirer … 2090 - hetoimazorendre prêt, préparer faire les préparations nécessaires, tenir chaque chose prête métaph. désigne la coutume … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3427 - moiJe, moi, me 3578 - xeniahospitalité, réception hospitalière un lieu de logement, logis, auberge, gîte 3754 - hotique, parce que, puisque 4335 - proseucheprière adressée à Dieu un lieu mis à part ou convenable pour offrir la prière … 5213 - huminvous 5216 - humonde vous, votre 5483 - charizomaifaire quelque chose de plaisant ou d'agréable à quelqu'un, accorder une faveur, gratifier, contenter se … 5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PASTORALES (épîtres) 2.II Circonstances, temps et lieux où furent composées les Pastorales. Paul est en liberté quand il écrit la lettre que … PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. Après quelques brèves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 28 23 Ils lui ont fixé un jour et sont venus en plus grand nombre le trouver dans son logement. Paul leur a fait un exposé : il a rendu témoignage du royaume de Dieu et a cherché, à partir de la loi de Moïse et des prophètes, à les persuader de ce qui concerne Jésus. L'entretien a duré depuis le matin jusqu'au soir. Romains 15 24 [je le ferai] quand je me rendrai en Espagne. J'espère en effet vous voir en passant et recevoir votre aide pour me rendre là-bas une fois que j'aurai satisfait, du moins en partie, mon désir d'être avec vous. 30 Je vous en supplie, frères et sœurs, par notre Seigneur Jésus-Christ et par l'amour de l'Esprit, combattez avec moi en adressant à Dieu des prières en ma faveur. 31 Priez afin que je sois protégé des incrédules de la Judée et que l’aide que j'apporte à Jérusalem soit bien accueillie par les saints. 32 Ainsi je pourrai venir chez vous dans la joie, si c'est la volonté de Dieu, et trouver un peu de repos au milieu de vous. 2 Corinthiens 1 11 et vous y contribuerez vous-mêmes par la prière. Ainsi, la grâce obtenue pour nous par beaucoup de personnes sera pour beaucoup une occasion de remercier Dieu à notre sujet. Philippiens 1 19 car je sais que cela aboutira à mon salut, grâce à vos prières et à l'assistance de l'Esprit de Jésus-Christ. 25 Persuadé de cela, je sais que je resterai et demeurerai avec vous tous, pour votre progrès et votre joie dans la foi. 26 Grâce à mon retour auprès de vous, vous aurez alors dans ma personne une raison d’éprouver encore plus de fierté en Jésus-Christ. Philippiens 2 24 Et j'ai confiance dans le Seigneur que moi aussi, je viendrai bientôt. Philémon 1 22 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Hébreux 13 19 Je vous invite plus particulièrement à prier pour que je vous sois rendu plus tôt. 23 Sachez que notre frère Timothée a été relâché ; s'il vient assez tôt, j'irai vous voir avec lui. Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d’être guéris. La prière du juste agit avec une grande force. 2 Jean 1 12 J'ai beaucoup de choses à vous écrire, mais je n'ai pas voulu le faire avec le papier et l'encre. J'espère venir chez vous et vous parler de vive voix afin que notre joie soit complète. 3 Jean 1 14 J'espère te voir très bientôt, et nous parlerons de vive voix. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Comment la foi fonctionne ? - Joyce Meyer - Fortifié par la foi Je remercie Dieu pour chaque fois qu'il me convainc. Parfois, je dois le remercier plus que je ne le ressens, … Joyce Meyer Philémon 1.22 TopMessages Message texte Soyons des compagnons de captivité Paul mentionne quelques noms de ses compagnons de captivité, de ceux qui ont été avec lui dans les chaînes pour … Lionel Fouché Philémon 1.22 Philémon 1.22-24 Philémon 1.22 Philémon 1.22 TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Segond 1910 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières. Segond 1978 (Colombe) © En même temps, prépare-moi un logement, car j’espère vous être rendu, grâce à vos prières. Parole de Vie © En même temps, prépare-moi un logement. En effet, je l’espère, à cause de vos prières, je serai bientôt avec vous de nouveau. Français Courant © En même temps, prépare-moi une chambre, car j’espère que, grâce à vos prières, je vous serai rendu. Semeur © En même temps, prépare-moi une chambre, j’ai bon espoir de vous être rendu bientôt, en réponse à vos prières. Parole Vivante © J’ai encore une requête : prépare-moi ta chambre d’amis, j’ai bon espoir de voir bientôt vos prières exaucées et de pouvoir revenir chez vous. Darby Mais en même temps, prépare-moi aussi un logement, car j'espère que, par vos prières, je vous serai donné. Martin Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. Ostervald Mais en même temps prépare-moi un logement, car j'espère que je vous serai rendu par vos prières. Hébreu / Grec - Texte original © ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν, ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν. World English Bible Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Ce qui eut lieu en effet. - Quelle confiance l'apôtre avait dans les prières de ses frères ! C'est ce qui fait qu'il les leur demande si souvent, et que lui-même était si fidèle à prier pour eux. (Philémon 1.4) Le mot traduit ici par logement signifie aussi hospitalité. Il est possible que Paul demandât ainsi un nouveau service à Philémon, ou, par lui, à quelque autre frère de Colosses. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 En même temps 260 2532, prépare 2090 5720-moi 3427 un logement 3578, car 1063 j’espère 1679 5719 3754 vous 5213 être rendu 5483 5701, grâce 1223 à vos 5216 prières 4335. 260 - hamaen même temps, tout de suite, ensemble, tout à la fois, prep. ensemble avec, en … 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 1679 - elpizoespérer dans le sens religieux: attendre le salut avec joie et pleine confiance espérance, aspirer … 2090 - hetoimazorendre prêt, préparer faire les préparations nécessaires, tenir chaque chose prête métaph. désigne la coutume … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3427 - moiJe, moi, me 3578 - xeniahospitalité, réception hospitalière un lieu de logement, logis, auberge, gîte 3754 - hotique, parce que, puisque 4335 - proseucheprière adressée à Dieu un lieu mis à part ou convenable pour offrir la prière … 5213 - huminvous 5216 - humonde vous, votre 5483 - charizomaifaire quelque chose de plaisant ou d'agréable à quelqu'un, accorder une faveur, gratifier, contenter se … 5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PASTORALES (épîtres) 2.II Circonstances, temps et lieux où furent composées les Pastorales. Paul est en liberté quand il écrit la lettre que … PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. Après quelques brèves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 28 23 Ils lui ont fixé un jour et sont venus en plus grand nombre le trouver dans son logement. Paul leur a fait un exposé : il a rendu témoignage du royaume de Dieu et a cherché, à partir de la loi de Moïse et des prophètes, à les persuader de ce qui concerne Jésus. L'entretien a duré depuis le matin jusqu'au soir. Romains 15 24 [je le ferai] quand je me rendrai en Espagne. J'espère en effet vous voir en passant et recevoir votre aide pour me rendre là-bas une fois que j'aurai satisfait, du moins en partie, mon désir d'être avec vous. 30 Je vous en supplie, frères et sœurs, par notre Seigneur Jésus-Christ et par l'amour de l'Esprit, combattez avec moi en adressant à Dieu des prières en ma faveur. 31 Priez afin que je sois protégé des incrédules de la Judée et que l’aide que j'apporte à Jérusalem soit bien accueillie par les saints. 32 Ainsi je pourrai venir chez vous dans la joie, si c'est la volonté de Dieu, et trouver un peu de repos au milieu de vous. 2 Corinthiens 1 11 et vous y contribuerez vous-mêmes par la prière. Ainsi, la grâce obtenue pour nous par beaucoup de personnes sera pour beaucoup une occasion de remercier Dieu à notre sujet. Philippiens 1 19 car je sais que cela aboutira à mon salut, grâce à vos prières et à l'assistance de l'Esprit de Jésus-Christ. 25 Persuadé de cela, je sais que je resterai et demeurerai avec vous tous, pour votre progrès et votre joie dans la foi. 26 Grâce à mon retour auprès de vous, vous aurez alors dans ma personne une raison d’éprouver encore plus de fierté en Jésus-Christ. Philippiens 2 24 Et j'ai confiance dans le Seigneur que moi aussi, je viendrai bientôt. Philémon 1 22 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Hébreux 13 19 Je vous invite plus particulièrement à prier pour que je vous sois rendu plus tôt. 23 Sachez que notre frère Timothée a été relâché ; s'il vient assez tôt, j'irai vous voir avec lui. Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d’être guéris. La prière du juste agit avec une grande force. 2 Jean 1 12 J'ai beaucoup de choses à vous écrire, mais je n'ai pas voulu le faire avec le papier et l'encre. J'espère venir chez vous et vous parler de vive voix afin que notre joie soit complète. 3 Jean 1 14 J'espère te voir très bientôt, et nous parlerons de vive voix. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Soyons des compagnons de captivité Paul mentionne quelques noms de ses compagnons de captivité, de ceux qui ont été avec lui dans les chaînes pour … Lionel Fouché Philémon 1.22 Philémon 1.22-24 Philémon 1.22 Philémon 1.22 TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Segond 1910 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières. Segond 1978 (Colombe) © En même temps, prépare-moi un logement, car j’espère vous être rendu, grâce à vos prières. Parole de Vie © En même temps, prépare-moi un logement. En effet, je l’espère, à cause de vos prières, je serai bientôt avec vous de nouveau. Français Courant © En même temps, prépare-moi une chambre, car j’espère que, grâce à vos prières, je vous serai rendu. Semeur © En même temps, prépare-moi une chambre, j’ai bon espoir de vous être rendu bientôt, en réponse à vos prières. Parole Vivante © J’ai encore une requête : prépare-moi ta chambre d’amis, j’ai bon espoir de voir bientôt vos prières exaucées et de pouvoir revenir chez vous. Darby Mais en même temps, prépare-moi aussi un logement, car j'espère que, par vos prières, je vous serai donné. Martin Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. Ostervald Mais en même temps prépare-moi un logement, car j'espère que je vous serai rendu par vos prières. Hébreu / Grec - Texte original © ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν, ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν. World English Bible Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Ce qui eut lieu en effet. - Quelle confiance l'apôtre avait dans les prières de ses frères ! C'est ce qui fait qu'il les leur demande si souvent, et que lui-même était si fidèle à prier pour eux. (Philémon 1.4) Le mot traduit ici par logement signifie aussi hospitalité. Il est possible que Paul demandât ainsi un nouveau service à Philémon, ou, par lui, à quelque autre frère de Colosses. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 En même temps 260 2532, prépare 2090 5720-moi 3427 un logement 3578, car 1063 j’espère 1679 5719 3754 vous 5213 être rendu 5483 5701, grâce 1223 à vos 5216 prières 4335. 260 - hamaen même temps, tout de suite, ensemble, tout à la fois, prep. ensemble avec, en … 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 1679 - elpizoespérer dans le sens religieux: attendre le salut avec joie et pleine confiance espérance, aspirer … 2090 - hetoimazorendre prêt, préparer faire les préparations nécessaires, tenir chaque chose prête métaph. désigne la coutume … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3427 - moiJe, moi, me 3578 - xeniahospitalité, réception hospitalière un lieu de logement, logis, auberge, gîte 3754 - hotique, parce que, puisque 4335 - proseucheprière adressée à Dieu un lieu mis à part ou convenable pour offrir la prière … 5213 - huminvous 5216 - humonde vous, votre 5483 - charizomaifaire quelque chose de plaisant ou d'agréable à quelqu'un, accorder une faveur, gratifier, contenter se … 5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PASTORALES (épîtres) 2.II Circonstances, temps et lieux où furent composées les Pastorales. Paul est en liberté quand il écrit la lettre que … PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. Après quelques brèves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 28 23 Ils lui ont fixé un jour et sont venus en plus grand nombre le trouver dans son logement. Paul leur a fait un exposé : il a rendu témoignage du royaume de Dieu et a cherché, à partir de la loi de Moïse et des prophètes, à les persuader de ce qui concerne Jésus. L'entretien a duré depuis le matin jusqu'au soir. Romains 15 24 [je le ferai] quand je me rendrai en Espagne. J'espère en effet vous voir en passant et recevoir votre aide pour me rendre là-bas une fois que j'aurai satisfait, du moins en partie, mon désir d'être avec vous. 30 Je vous en supplie, frères et sœurs, par notre Seigneur Jésus-Christ et par l'amour de l'Esprit, combattez avec moi en adressant à Dieu des prières en ma faveur. 31 Priez afin que je sois protégé des incrédules de la Judée et que l’aide que j'apporte à Jérusalem soit bien accueillie par les saints. 32 Ainsi je pourrai venir chez vous dans la joie, si c'est la volonté de Dieu, et trouver un peu de repos au milieu de vous. 2 Corinthiens 1 11 et vous y contribuerez vous-mêmes par la prière. Ainsi, la grâce obtenue pour nous par beaucoup de personnes sera pour beaucoup une occasion de remercier Dieu à notre sujet. Philippiens 1 19 car je sais que cela aboutira à mon salut, grâce à vos prières et à l'assistance de l'Esprit de Jésus-Christ. 25 Persuadé de cela, je sais que je resterai et demeurerai avec vous tous, pour votre progrès et votre joie dans la foi. 26 Grâce à mon retour auprès de vous, vous aurez alors dans ma personne une raison d’éprouver encore plus de fierté en Jésus-Christ. Philippiens 2 24 Et j'ai confiance dans le Seigneur que moi aussi, je viendrai bientôt. Philémon 1 22 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Hébreux 13 19 Je vous invite plus particulièrement à prier pour que je vous sois rendu plus tôt. 23 Sachez que notre frère Timothée a été relâché ; s'il vient assez tôt, j'irai vous voir avec lui. Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d’être guéris. La prière du juste agit avec une grande force. 2 Jean 1 12 J'ai beaucoup de choses à vous écrire, mais je n'ai pas voulu le faire avec le papier et l'encre. J'espère venir chez vous et vous parler de vive voix afin que notre joie soit complète. 3 Jean 1 14 J'espère te voir très bientôt, et nous parlerons de vive voix. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Etre utile pour l'oeuvre de Dieu message d'édification avec le pasteur Hanss le dimanche 02 Septembre 2012 à Dijon IBNA Philémon 1.1-25 Segond 21 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Segond 1910 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières. Segond 1978 (Colombe) © En même temps, prépare-moi un logement, car j’espère vous être rendu, grâce à vos prières. Parole de Vie © En même temps, prépare-moi un logement. En effet, je l’espère, à cause de vos prières, je serai bientôt avec vous de nouveau. Français Courant © En même temps, prépare-moi une chambre, car j’espère que, grâce à vos prières, je vous serai rendu. Semeur © En même temps, prépare-moi une chambre, j’ai bon espoir de vous être rendu bientôt, en réponse à vos prières. Parole Vivante © J’ai encore une requête : prépare-moi ta chambre d’amis, j’ai bon espoir de voir bientôt vos prières exaucées et de pouvoir revenir chez vous. Darby Mais en même temps, prépare-moi aussi un logement, car j'espère que, par vos prières, je vous serai donné. Martin Mais aussi en même temps prépare-moi un logement ; car j'espère que je vous serai donné par vos prières. Ostervald Mais en même temps prépare-moi un logement, car j'espère que je vous serai rendu par vos prières. Hébreu / Grec - Texte original © ἅμα δὲ καὶ ἑτοίμαζέ μοι ξενίαν, ἐλπίζω γὰρ ὅτι διὰ τῶν προσευχῶν ὑμῶν χαρισθήσομαι ὑμῖν. World English Bible Also, prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Ce qui eut lieu en effet. - Quelle confiance l'apôtre avait dans les prières de ses frères ! C'est ce qui fait qu'il les leur demande si souvent, et que lui-même était si fidèle à prier pour eux. (Philémon 1.4) Le mot traduit ici par logement signifie aussi hospitalité. Il est possible que Paul demandât ainsi un nouveau service à Philémon, ou, par lui, à quelque autre frère de Colosses. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché 1161 En même temps 260 2532, prépare 2090 5720-moi 3427 un logement 3578, car 1063 j’espère 1679 5719 3754 vous 5213 être rendu 5483 5701, grâce 1223 à vos 5216 prières 4335. 260 - hamaen même temps, tout de suite, ensemble, tout à la fois, prep. ensemble avec, en … 1063 - garcar, parce que, en effet ...c'est que en effet, oui accompagnant une question: en effet, … 1161 - demais, de plus, et, etc. 1223 - diaà travers un lieu avec dans le temps partout pendant des moyens par par le … 1679 - elpizoespérer dans le sens religieux: attendre le salut avec joie et pleine confiance espérance, aspirer … 2090 - hetoimazorendre prêt, préparer faire les préparations nécessaires, tenir chaque chose prête métaph. désigne la coutume … 2532 - kaiet, aussi, même, en effet, mais 3427 - moiJe, moi, me 3578 - xeniahospitalité, réception hospitalière un lieu de logement, logis, auberge, gîte 3754 - hotique, parce que, puisque 4335 - proseucheprière adressée à Dieu un lieu mis à part ou convenable pour offrir la prière … 5213 - huminvous 5216 - humonde vous, votre 5483 - charizomaifaire quelque chose de plaisant ou d'agréable à quelqu'un, accorder une faveur, gratifier, contenter se … 5701Temps - Futur 5776 Voix - Passive 5786 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 251 5719Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Indicatif 5791 Nombre - 3019 5720Temps - Présent 5774 Voix - Active 5784 Mode - Impératif 5794 Nombre - 592 © Éditions CLÉ, avec autorisation COLOSSIENS (épître aux)Introduction : Les épîtres de la captivité On désigne ainsi les quatre lettres pauliniennes : Col., Philém., Éph., Philip-piens. La … PASTORALES (épîtres) 2.II Circonstances, temps et lieux où furent composées les Pastorales. Paul est en liberté quand il écrit la lettre que … PAUL (ses voyages) 6.VI Derniers voyages. Après quelques brèves indications au sujet des rapports que Paul eut avec les Juifs de Rome, peu … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Actes 28 23 Ils lui ont fixé un jour et sont venus en plus grand nombre le trouver dans son logement. Paul leur a fait un exposé : il a rendu témoignage du royaume de Dieu et a cherché, à partir de la loi de Moïse et des prophètes, à les persuader de ce qui concerne Jésus. L'entretien a duré depuis le matin jusqu'au soir. Romains 15 24 [je le ferai] quand je me rendrai en Espagne. J'espère en effet vous voir en passant et recevoir votre aide pour me rendre là-bas une fois que j'aurai satisfait, du moins en partie, mon désir d'être avec vous. 30 Je vous en supplie, frères et sœurs, par notre Seigneur Jésus-Christ et par l'amour de l'Esprit, combattez avec moi en adressant à Dieu des prières en ma faveur. 31 Priez afin que je sois protégé des incrédules de la Judée et que l’aide que j'apporte à Jérusalem soit bien accueillie par les saints. 32 Ainsi je pourrai venir chez vous dans la joie, si c'est la volonté de Dieu, et trouver un peu de repos au milieu de vous. 2 Corinthiens 1 11 et vous y contribuerez vous-mêmes par la prière. Ainsi, la grâce obtenue pour nous par beaucoup de personnes sera pour beaucoup une occasion de remercier Dieu à notre sujet. Philippiens 1 19 car je sais que cela aboutira à mon salut, grâce à vos prières et à l'assistance de l'Esprit de Jésus-Christ. 25 Persuadé de cela, je sais que je resterai et demeurerai avec vous tous, pour votre progrès et votre joie dans la foi. 26 Grâce à mon retour auprès de vous, vous aurez alors dans ma personne une raison d’éprouver encore plus de fierté en Jésus-Christ. Philippiens 2 24 Et j'ai confiance dans le Seigneur que moi aussi, je viendrai bientôt. Philémon 1 22 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu grâce à vos prières. Hébreux 13 19 Je vous invite plus particulièrement à prier pour que je vous sois rendu plus tôt. 23 Sachez que notre frère Timothée a été relâché ; s'il vient assez tôt, j'irai vous voir avec lui. Jacques 5 16 Avouez-vous [donc] vos fautes les uns aux autres et priez les uns pour les autres afin d’être guéris. La prière du juste agit avec une grande force. 2 Jean 1 12 J'ai beaucoup de choses à vous écrire, mais je n'ai pas voulu le faire avec le papier et l'encre. J'espère venir chez vous et vous parler de vive voix afin que notre joie soit complète. 3 Jean 1 14 J'espère te voir très bientôt, et nous parlerons de vive voix. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.