Psaumes 89

    • L'homme passe, Dieu reste

      1 Je chanterai √† toujours les bont√©s de l'√Čternel¬†; de g√©n√©ration en g√©n√©ration je ferai conna√ģtre de ma bouche ta fid√©lit√©.

      2 Car j'ai dit : La bonté sera édifiée pour toujours ; dans les cieux mêmes tu établiras ta fidélité.

      3 J'ai fait alliance avec mon élu, j'ai juré à David, mon serviteur :

      4 J'√©tablirai ta semence pour toujours, et j'√©difierai ton tr√īne de g√©n√©ration en g√©n√©ration. S√©lah.

      5 Et les cieux c√©l√©breront tes merveilles, √ī √Čternel¬†! oui, ta fid√©lit√©, dans la congr√©gation des saints.

      6 Car qui, dans les nues, peut √™tre compar√© √† l'√Čternel¬†? Qui, parmi les fils des forts, est semblable √† l'√Čternel¬†?

      7 Dieu est extrêmement redoutable dans l'assemblée des saints, et terrible au milieu de tous ceux qui l'entourent.

      8 √Čternel, Dieu des arm√©es, qui est comme toi, puissant Jah¬†? Et ta fid√©lit√© est tout autour de toi.

      9 Toi, tu domines l'orgueil de la mer ; quand ses flots se soulèvent, toi tu les apaises.

      10 Toi, tu as abattu Rahab comme un homme tué ; par le bras de ta force tu as dispersé tes ennemis.

      11 A toi les cieux, et à toi la terre ; le monde et tout ce qu'il contient, toi tu l'as fondé.

      12 Le nord et le midi, toi tu les as créés ; le Thabor et l'Hermon exultent en ton nom.

      13 A toi est le bras de puissance ; ta main est forte ; ta droite est haut élevée.

      14 La justice et le jugement sont les bases de ton tr√īne¬†; la bont√© et la v√©rit√© marchent devant ta face.

      15 Bienheureux le peuple qui conna√ģt le cri de joie¬†! ils marchent, √ī √Čternel¬†! √† la lumi√®re de ta face.

      16 Ils s'égaient en ton nom tout le jour, et sont haut élevés par ta justice.

      17 Car tu es la gloire de leur force ; et dans ton bon plaisir notre corne sera haut élevée.

      18 Car l'√Čternel est notre bouclier, et le Saint d'Isra√ęl, notre roi.

      19 Alors tu parlas en vision de ton saint, et tu dis : J'ai placé du secours sur un homme puissant, j'ai haut élevé un élu d'entre le peuple.

      20 J'ai trouvé David, mon serviteur ; je l'ai oint de mon huile sainte ;

      21 Ma main sera fermement avec lui, et mon bras le fortifiera ;

      22 L'ennemi ne le pressurera pas et le fils d'iniquité ne l'affligera pas ;

      23 J'abattrai ses adversaires devant sa face, et je frapperai ceux qui le ha√Įssent¬†;

      24 Et ma fidélité et ma bonté seront avec lui, et, par mon nom, sa corne sera élevée.

      25 Et j'ai mis sa main à la mer, et sa droite dans les fleuves.

      26 Lui me criera : Tu es mon père, mon Dieu, et le rocher de mon salut.

      27 Aussi moi, je ferai de lui le premier-né, le plus élevé des rois de la terre.

      28 Je lui garderai ma bonté à toujours, et mon alliance lui sera assurée.

      29 Et je ferai subsister sa semence √† perp√©tuit√©, et son tr√īne comme les jours des cieux.

      30 Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas dans mes ordonnances,

      31 S'ils violent mes statuts et ne gardent pas mes commandements,

      32 Je visiterai leur transgression avec la verge, et leur iniquité avec des coups ;

      33 Mais je ne retirerai pas de lui ma bonté, et je ne démentirai pas ma fidélité ;

      34 Je ne violerai point mon alliance, et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.

      35 J'ai une fois juré par ma sainteté, si jamais je mens à David !

      36 Sa semence sera √† toujours, et son tr√īne comme le soleil devant moi.

      37 Comme la lune, il sera affermi pour toujours ; et le témoin dans les nues en est ferme. Sélah.

      38 Mais tu l'as rejeté et tu l'as méprisé, tu as été courroucé contre ton oint.

      39 as répudié l'alliance de ton serviteur, tu as profané sa couronne jusqu'en terre ;

      40 Tu as rompu toutes ses cl√ītures, tu as mis en ruine ses forteresses¬†:

      41 Tous ceux qui passent le pillent ; il est en opprobre à ses voisins.

      42 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis ;

      43 Tu as retourné le tranchant de son épée, et tu ne l'as pas soutenu dans la bataille.

      44 Tu as fait cesser son √©clat, et tu as jet√© par terre son tr√īne¬†;

      45 Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, tu l'as couvert de honte. Sélah.

      46 Jusques √† quand, √ī √Čternel, te cacheras-tu √† toujours, et ta fureur br√Ľlera-t-elle comme un feu¬†?

      47 Souviens-toi, quant à moi, de ce qu'est la vie : pourquoi as-tu créé tous les fils des hommes pour n'être que vanité ?

      48 Qui est l'homme qui vit et qui ne verra pas la mort, -qui sauvera son √Ęme de la main du sh√©ol¬†? S√©lah.

      49 O√Ļ sont, Seigneur, tes premi√®res bont√©s, que tu as jur√©es √† David dans ta fid√©lit√©¬†?

      50 Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs, -je porte dans mon sein celui de tous les grands peuples, -

      51 l'opprobre dont tes ennemis couvrent, √ī √Čternel, dont ils couvrent les pas de ton oint.

      52 B√©ni soit l'√Čternel pour toujours¬†! Amen, oui, amen¬†!

Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.