TopTV Vidéo Émissions Les vrais et les faux prophètes de Dieu La Parole Vivante-422 Pasteur: Réjean Joly Thème: Les vrais et les faux prophètes de Dieu Animation: Simon Ouellette Site Web: … La Parole Vivante Zacharie 11.13 TopTV Vidéo Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophèties Marc Sageau - L'accomplissement des prophètes Assemblée de la Parole de Dieu de Granby Québec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php Zacharie 11.13 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? 5 (fausses) théories sur Jésus J'aimerais parler aujourd'hui de 5 fausses théories sur Jésus que l'on peut trouver notamment sur YouTube. J'ai lu énormément d'articles … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, Québec Canada 5 décembre 2010 Filmé par … Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Jésus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu à travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.1-17 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 L'Eternel m’a dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » J’ai donc pris les 30 pièces d'argent et je les ai jetées dans la maison de l'Eternel pour le potier. Segond 1910 L'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m’ont estimé ! Je pris les trente (pièces) d’argent, et je les jetai dans la Maison de l’Éternel, pour le potier. Parole de Vie © Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR. Français Courant © Le Seigneur me dit : « Ils estiment que je ne vaux pas plus que cela ! Porte cette somme grandiose au fondeur ! » Je pris donc les trente pièces d’argent et je les portai au fondeur dans le temple du Seigneur. Semeur © Et l’Eternel me dit : —Jette-le au potier, ce joli prix auquel j’ai été estimé ! Je pris les trente sicles d’argent et je les jetai dans le Temple de l’Eternel pour le potier. Darby Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Martin Et l'Eternel me dit : Jette-les pour un potier, ce prix honorable auquel j'ai été apprécié par eux ; alors je pris les trente [pièces] d'argent, et les jetai dans la maison de l'Eternel, pour un potier. Ostervald Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux ! Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַיּוֹצֵ֔ר אֶ֣דֶר הַיְקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יָקַ֖רְתִּי מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם וָֽאֶקְחָה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים הַכֶּ֔סֶף וָאַשְׁלִ֥יךְ אֹת֛וֹ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה אֶל־הַיּוֹצֵֽר׃ World English Bible Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Et je les jetai dans la maison de l'Eternel. Ce n'était donc pas dans le royaume des dix tribus que se passait cette scène, mais à Jérusalem. La tentative du berger se rapportait au peuple entier, tel qu'il existait alors. Le prophète, par cet acte, rend à l'Eternel ce qui lui revient, car il n'avait fait lui-même qu'exécuter l'ordre de Dieu ; c'était Dieu lui-même qui avait agi par lui. Aussi l'Eternel lui dit-il : Le prix auquel j'ai été estimé. Le prophète est là comme représentant de l'Eternel, et c'est comme tel qu'il est taxé par le peuple. Ce dernier acte est l'expression suprême du mépris avec lequel le peuple élu a constamment répondu, dans la majeure partie de ses membres, aux avances miséricordieuses dont il a été l'objet.Au potier. Il est évident que ce potier avait son atelier dans l'entourage du temple ou même peut-être dans le parvis. Comme on usait de beaucoup de vases de terre dans les cérémonies du culte, il y avait sans doute un potier établi en permanence en cet endroit. L'Eternel faisait cadeau à cet artisan de la somme à laquelle son travail avait été taxé.Plusieurs interprètes ont cru ne pas pouvoir obtenir un sens convenable en maintenant le texte transmis et, par le changement d'une voyelle et d'une consonne, ont transformé le mot de potier en celui de trésor : Je les jetai dans la maison de l'Eternel au trésor. Mais ce changement de lettre est arbitraire, et le sens qui en résulte convient beaucoup moins bien ; car l'Eternel ne voudrait certainement pas faire entrer dans le trésor de sa maison un pareil argent, et il est bien plus significatif qu'il en fasse cadeau à un pauvre ouvrier. C'est rendre mépris pour mépris.Le verset 13 est cité Matthieu 27.9 comme se trouvant dans le livre de Jérémie. Tous les essais de résoudre cette différence ayant échoué, il faut admettre qu'il y a ici ou une erreur de mémoire de l'évangéliste ou une négligence de l'un des plus anciens copistes de l'évangile. Il n'y a pas lieu de s'étonner de la différence entre le mode de l'accomplissement historique (le salaire de Judas employé à acheter un champ appartenant au potier établi dans la vallée au-dessous du temple) et le trait correspondant de la scène prophétique (l'argent jeté au potier). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802. 0145 - 'edergloire, magnificence, éclat manteau, vêtement large 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03335 - yatsarformer, façonner, structurer (Qal) former activité humaine activité divine de création de la création originale … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03366 - yĕqarprix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe, beauté, magnificence, choses précieuses distinction prix honneur, estime, hommage, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 07970 - shĕlowshiymtrente, trentième 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 53 2 Il montera devant lui comme un rejeton, et comme une racine sortant d'une terre aride. Il n'a ni forme, ni éclat ; quand nous le voyons, il n'y a point d'apparence en lui pour nous le faire désirer. 3 Il est méprisé et délaissé des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur, et comme quelqu'un de qui on cache sa face ; il est méprisé, et nous n'avons eu pour lui aucune estime. Esaïe 54 7 Pour un petit moment je t'ai abandonnée, mais avec de grandes compassions je te rassemblerai. 8 Dans l'effusion de la colère, je t'ai caché ma face pour un moment ; mais avec une bonté éternelle j'aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l'Éternel. 9 Car ceci m'est comme les eaux de Noé, lorsque je jurai que les eaux de Noé ne passeraient plus sur la terre : ainsi j'ai juré que je ne serais plus courroucé contre toi, et que je ne te tancerais plus. 10 Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi. Zacharie 11 13 Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Matthieu 27 3 Judas qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 4 J'ai péché en livrant le sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ! tu y aviseras. 5 Et ayant jeté l'argent dans le temple, il se retira ; et s'en étant allé, il se pendit. 6 Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang. 7 Et ayant tenu conseil, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers ; 8 c'est pourquoi ce champ-là a été appelé Champ de sang, jusqu'à aujourd'hui. 9 Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d'entre les fils d'Israël ont évalué ; 10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m'avait ordonné. 12 Et Jésus lui dit : Tu le dis. Et étant accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. Actes 1 18 (celui-ci donc s'était acquis un champ avec le salaire de l'iniquité, et, étant tombé la tête en avant, s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, de sorte que ce champ-là est appelé dans leur propre dialecte Aceldama, c'est-à-dire champ de sang ;) Actes 4 11 Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Marc Sageau - L'accomplissement des prophèties Marc Sageau - L'accomplissement des prophètes Assemblée de la Parole de Dieu de Granby Québec, Canada 27 septembre 2009 http://apdgranby.org/index.php Zacharie 11.13 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? 5 (fausses) théories sur Jésus J'aimerais parler aujourd'hui de 5 fausses théories sur Jésus que l'on peut trouver notamment sur YouTube. J'ai lu énormément d'articles … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, Québec Canada 5 décembre 2010 Filmé par … Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Jésus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu à travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.1-17 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 L'Eternel m’a dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » J’ai donc pris les 30 pièces d'argent et je les ai jetées dans la maison de l'Eternel pour le potier. Segond 1910 L'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m’ont estimé ! Je pris les trente (pièces) d’argent, et je les jetai dans la Maison de l’Éternel, pour le potier. Parole de Vie © Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR. Français Courant © Le Seigneur me dit : « Ils estiment que je ne vaux pas plus que cela ! Porte cette somme grandiose au fondeur ! » Je pris donc les trente pièces d’argent et je les portai au fondeur dans le temple du Seigneur. Semeur © Et l’Eternel me dit : —Jette-le au potier, ce joli prix auquel j’ai été estimé ! Je pris les trente sicles d’argent et je les jetai dans le Temple de l’Eternel pour le potier. Darby Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Martin Et l'Eternel me dit : Jette-les pour un potier, ce prix honorable auquel j'ai été apprécié par eux ; alors je pris les trente [pièces] d'argent, et les jetai dans la maison de l'Eternel, pour un potier. Ostervald Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux ! Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַיּוֹצֵ֔ר אֶ֣דֶר הַיְקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יָקַ֖רְתִּי מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם וָֽאֶקְחָה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים הַכֶּ֔סֶף וָאַשְׁלִ֥יךְ אֹת֛וֹ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה אֶל־הַיּוֹצֵֽר׃ World English Bible Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Et je les jetai dans la maison de l'Eternel. Ce n'était donc pas dans le royaume des dix tribus que se passait cette scène, mais à Jérusalem. La tentative du berger se rapportait au peuple entier, tel qu'il existait alors. Le prophète, par cet acte, rend à l'Eternel ce qui lui revient, car il n'avait fait lui-même qu'exécuter l'ordre de Dieu ; c'était Dieu lui-même qui avait agi par lui. Aussi l'Eternel lui dit-il : Le prix auquel j'ai été estimé. Le prophète est là comme représentant de l'Eternel, et c'est comme tel qu'il est taxé par le peuple. Ce dernier acte est l'expression suprême du mépris avec lequel le peuple élu a constamment répondu, dans la majeure partie de ses membres, aux avances miséricordieuses dont il a été l'objet.Au potier. Il est évident que ce potier avait son atelier dans l'entourage du temple ou même peut-être dans le parvis. Comme on usait de beaucoup de vases de terre dans les cérémonies du culte, il y avait sans doute un potier établi en permanence en cet endroit. L'Eternel faisait cadeau à cet artisan de la somme à laquelle son travail avait été taxé.Plusieurs interprètes ont cru ne pas pouvoir obtenir un sens convenable en maintenant le texte transmis et, par le changement d'une voyelle et d'une consonne, ont transformé le mot de potier en celui de trésor : Je les jetai dans la maison de l'Eternel au trésor. Mais ce changement de lettre est arbitraire, et le sens qui en résulte convient beaucoup moins bien ; car l'Eternel ne voudrait certainement pas faire entrer dans le trésor de sa maison un pareil argent, et il est bien plus significatif qu'il en fasse cadeau à un pauvre ouvrier. C'est rendre mépris pour mépris.Le verset 13 est cité Matthieu 27.9 comme se trouvant dans le livre de Jérémie. Tous les essais de résoudre cette différence ayant échoué, il faut admettre qu'il y a ici ou une erreur de mémoire de l'évangéliste ou une négligence de l'un des plus anciens copistes de l'évangile. Il n'y a pas lieu de s'étonner de la différence entre le mode de l'accomplissement historique (le salaire de Judas employé à acheter un champ appartenant au potier établi dans la vallée au-dessous du temple) et le trait correspondant de la scène prophétique (l'argent jeté au potier). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802. 0145 - 'edergloire, magnificence, éclat manteau, vêtement large 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03335 - yatsarformer, façonner, structurer (Qal) former activité humaine activité divine de création de la création originale … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03366 - yĕqarprix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe, beauté, magnificence, choses précieuses distinction prix honneur, estime, hommage, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 07970 - shĕlowshiymtrente, trentième 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 53 2 Il montera devant lui comme un rejeton, et comme une racine sortant d'une terre aride. Il n'a ni forme, ni éclat ; quand nous le voyons, il n'y a point d'apparence en lui pour nous le faire désirer. 3 Il est méprisé et délaissé des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur, et comme quelqu'un de qui on cache sa face ; il est méprisé, et nous n'avons eu pour lui aucune estime. Esaïe 54 7 Pour un petit moment je t'ai abandonnée, mais avec de grandes compassions je te rassemblerai. 8 Dans l'effusion de la colère, je t'ai caché ma face pour un moment ; mais avec une bonté éternelle j'aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l'Éternel. 9 Car ceci m'est comme les eaux de Noé, lorsque je jurai que les eaux de Noé ne passeraient plus sur la terre : ainsi j'ai juré que je ne serais plus courroucé contre toi, et que je ne te tancerais plus. 10 Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi. Zacharie 11 13 Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Matthieu 27 3 Judas qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 4 J'ai péché en livrant le sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ! tu y aviseras. 5 Et ayant jeté l'argent dans le temple, il se retira ; et s'en étant allé, il se pendit. 6 Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang. 7 Et ayant tenu conseil, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers ; 8 c'est pourquoi ce champ-là a été appelé Champ de sang, jusqu'à aujourd'hui. 9 Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d'entre les fils d'Israël ont évalué ; 10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m'avait ordonné. 12 Et Jésus lui dit : Tu le dis. Et étant accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. Actes 1 18 (celui-ci donc s'était acquis un champ avec le salaire de l'iniquité, et, étant tombé la tête en avant, s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, de sorte que ce champ-là est appelé dans leur propre dialecte Aceldama, c'est-à-dire champ de sang ;) Actes 4 11 Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? 5 (fausses) théories sur Jésus J'aimerais parler aujourd'hui de 5 fausses théories sur Jésus que l'on peut trouver notamment sur YouTube. J'ai lu énormément d'articles … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, Québec Canada 5 décembre 2010 Filmé par … Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Jésus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu à travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.1-17 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 L'Eternel m’a dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » J’ai donc pris les 30 pièces d'argent et je les ai jetées dans la maison de l'Eternel pour le potier. Segond 1910 L'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m’ont estimé ! Je pris les trente (pièces) d’argent, et je les jetai dans la Maison de l’Éternel, pour le potier. Parole de Vie © Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR. Français Courant © Le Seigneur me dit : « Ils estiment que je ne vaux pas plus que cela ! Porte cette somme grandiose au fondeur ! » Je pris donc les trente pièces d’argent et je les portai au fondeur dans le temple du Seigneur. Semeur © Et l’Eternel me dit : —Jette-le au potier, ce joli prix auquel j’ai été estimé ! Je pris les trente sicles d’argent et je les jetai dans le Temple de l’Eternel pour le potier. Darby Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Martin Et l'Eternel me dit : Jette-les pour un potier, ce prix honorable auquel j'ai été apprécié par eux ; alors je pris les trente [pièces] d'argent, et les jetai dans la maison de l'Eternel, pour un potier. Ostervald Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux ! Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַיּוֹצֵ֔ר אֶ֣דֶר הַיְקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יָקַ֖רְתִּי מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם וָֽאֶקְחָה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים הַכֶּ֔סֶף וָאַשְׁלִ֥יךְ אֹת֛וֹ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה אֶל־הַיּוֹצֵֽר׃ World English Bible Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Et je les jetai dans la maison de l'Eternel. Ce n'était donc pas dans le royaume des dix tribus que se passait cette scène, mais à Jérusalem. La tentative du berger se rapportait au peuple entier, tel qu'il existait alors. Le prophète, par cet acte, rend à l'Eternel ce qui lui revient, car il n'avait fait lui-même qu'exécuter l'ordre de Dieu ; c'était Dieu lui-même qui avait agi par lui. Aussi l'Eternel lui dit-il : Le prix auquel j'ai été estimé. Le prophète est là comme représentant de l'Eternel, et c'est comme tel qu'il est taxé par le peuple. Ce dernier acte est l'expression suprême du mépris avec lequel le peuple élu a constamment répondu, dans la majeure partie de ses membres, aux avances miséricordieuses dont il a été l'objet.Au potier. Il est évident que ce potier avait son atelier dans l'entourage du temple ou même peut-être dans le parvis. Comme on usait de beaucoup de vases de terre dans les cérémonies du culte, il y avait sans doute un potier établi en permanence en cet endroit. L'Eternel faisait cadeau à cet artisan de la somme à laquelle son travail avait été taxé.Plusieurs interprètes ont cru ne pas pouvoir obtenir un sens convenable en maintenant le texte transmis et, par le changement d'une voyelle et d'une consonne, ont transformé le mot de potier en celui de trésor : Je les jetai dans la maison de l'Eternel au trésor. Mais ce changement de lettre est arbitraire, et le sens qui en résulte convient beaucoup moins bien ; car l'Eternel ne voudrait certainement pas faire entrer dans le trésor de sa maison un pareil argent, et il est bien plus significatif qu'il en fasse cadeau à un pauvre ouvrier. C'est rendre mépris pour mépris.Le verset 13 est cité Matthieu 27.9 comme se trouvant dans le livre de Jérémie. Tous les essais de résoudre cette différence ayant échoué, il faut admettre qu'il y a ici ou une erreur de mémoire de l'évangéliste ou une négligence de l'un des plus anciens copistes de l'évangile. Il n'y a pas lieu de s'étonner de la différence entre le mode de l'accomplissement historique (le salaire de Judas employé à acheter un champ appartenant au potier établi dans la vallée au-dessous du temple) et le trait correspondant de la scène prophétique (l'argent jeté au potier). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802. 0145 - 'edergloire, magnificence, éclat manteau, vêtement large 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03335 - yatsarformer, façonner, structurer (Qal) former activité humaine activité divine de création de la création originale … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03366 - yĕqarprix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe, beauté, magnificence, choses précieuses distinction prix honneur, estime, hommage, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 07970 - shĕlowshiymtrente, trentième 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 53 2 Il montera devant lui comme un rejeton, et comme une racine sortant d'une terre aride. Il n'a ni forme, ni éclat ; quand nous le voyons, il n'y a point d'apparence en lui pour nous le faire désirer. 3 Il est méprisé et délaissé des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur, et comme quelqu'un de qui on cache sa face ; il est méprisé, et nous n'avons eu pour lui aucune estime. Esaïe 54 7 Pour un petit moment je t'ai abandonnée, mais avec de grandes compassions je te rassemblerai. 8 Dans l'effusion de la colère, je t'ai caché ma face pour un moment ; mais avec une bonté éternelle j'aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l'Éternel. 9 Car ceci m'est comme les eaux de Noé, lorsque je jurai que les eaux de Noé ne passeraient plus sur la terre : ainsi j'ai juré que je ne serais plus courroucé contre toi, et que je ne te tancerais plus. 10 Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi. Zacharie 11 13 Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Matthieu 27 3 Judas qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 4 J'ai péché en livrant le sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ! tu y aviseras. 5 Et ayant jeté l'argent dans le temple, il se retira ; et s'en étant allé, il se pendit. 6 Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang. 7 Et ayant tenu conseil, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers ; 8 c'est pourquoi ce champ-là a été appelé Champ de sang, jusqu'à aujourd'hui. 9 Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d'entre les fils d'Israël ont évalué ; 10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m'avait ordonné. 12 Et Jésus lui dit : Tu le dis. Et étant accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. Actes 1 18 (celui-ci donc s'était acquis un champ avec le salaire de l'iniquité, et, étant tombé la tête en avant, s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, de sorte que ce champ-là est appelé dans leur propre dialecte Aceldama, c'est-à-dire champ de sang ;) Actes 4 11 Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Fernand Saint-Louis - Coïncidence ou providence ? Groupe Biblique de la Rive-Sud Longueuil, Québec Canada 5 décembre 2010 Filmé par … Zacharie 11.12-13 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Jésus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu à travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.1-17 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 L'Eternel m’a dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » J’ai donc pris les 30 pièces d'argent et je les ai jetées dans la maison de l'Eternel pour le potier. Segond 1910 L'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m’ont estimé ! Je pris les trente (pièces) d’argent, et je les jetai dans la Maison de l’Éternel, pour le potier. Parole de Vie © Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR. Français Courant © Le Seigneur me dit : « Ils estiment que je ne vaux pas plus que cela ! Porte cette somme grandiose au fondeur ! » Je pris donc les trente pièces d’argent et je les portai au fondeur dans le temple du Seigneur. Semeur © Et l’Eternel me dit : —Jette-le au potier, ce joli prix auquel j’ai été estimé ! Je pris les trente sicles d’argent et je les jetai dans le Temple de l’Eternel pour le potier. Darby Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Martin Et l'Eternel me dit : Jette-les pour un potier, ce prix honorable auquel j'ai été apprécié par eux ; alors je pris les trente [pièces] d'argent, et les jetai dans la maison de l'Eternel, pour un potier. Ostervald Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux ! Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַיּוֹצֵ֔ר אֶ֣דֶר הַיְקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יָקַ֖רְתִּי מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם וָֽאֶקְחָה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים הַכֶּ֔סֶף וָאַשְׁלִ֥יךְ אֹת֛וֹ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה אֶל־הַיּוֹצֵֽר׃ World English Bible Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Et je les jetai dans la maison de l'Eternel. Ce n'était donc pas dans le royaume des dix tribus que se passait cette scène, mais à Jérusalem. La tentative du berger se rapportait au peuple entier, tel qu'il existait alors. Le prophète, par cet acte, rend à l'Eternel ce qui lui revient, car il n'avait fait lui-même qu'exécuter l'ordre de Dieu ; c'était Dieu lui-même qui avait agi par lui. Aussi l'Eternel lui dit-il : Le prix auquel j'ai été estimé. Le prophète est là comme représentant de l'Eternel, et c'est comme tel qu'il est taxé par le peuple. Ce dernier acte est l'expression suprême du mépris avec lequel le peuple élu a constamment répondu, dans la majeure partie de ses membres, aux avances miséricordieuses dont il a été l'objet.Au potier. Il est évident que ce potier avait son atelier dans l'entourage du temple ou même peut-être dans le parvis. Comme on usait de beaucoup de vases de terre dans les cérémonies du culte, il y avait sans doute un potier établi en permanence en cet endroit. L'Eternel faisait cadeau à cet artisan de la somme à laquelle son travail avait été taxé.Plusieurs interprètes ont cru ne pas pouvoir obtenir un sens convenable en maintenant le texte transmis et, par le changement d'une voyelle et d'une consonne, ont transformé le mot de potier en celui de trésor : Je les jetai dans la maison de l'Eternel au trésor. Mais ce changement de lettre est arbitraire, et le sens qui en résulte convient beaucoup moins bien ; car l'Eternel ne voudrait certainement pas faire entrer dans le trésor de sa maison un pareil argent, et il est bien plus significatif qu'il en fasse cadeau à un pauvre ouvrier. C'est rendre mépris pour mépris.Le verset 13 est cité Matthieu 27.9 comme se trouvant dans le livre de Jérémie. Tous les essais de résoudre cette différence ayant échoué, il faut admettre qu'il y a ici ou une erreur de mémoire de l'évangéliste ou une négligence de l'un des plus anciens copistes de l'évangile. Il n'y a pas lieu de s'étonner de la différence entre le mode de l'accomplissement historique (le salaire de Judas employé à acheter un champ appartenant au potier établi dans la vallée au-dessous du temple) et le trait correspondant de la scène prophétique (l'argent jeté au potier). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802. 0145 - 'edergloire, magnificence, éclat manteau, vêtement large 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03335 - yatsarformer, façonner, structurer (Qal) former activité humaine activité divine de création de la création originale … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03366 - yĕqarprix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe, beauté, magnificence, choses précieuses distinction prix honneur, estime, hommage, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 07970 - shĕlowshiymtrente, trentième 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 53 2 Il montera devant lui comme un rejeton, et comme une racine sortant d'une terre aride. Il n'a ni forme, ni éclat ; quand nous le voyons, il n'y a point d'apparence en lui pour nous le faire désirer. 3 Il est méprisé et délaissé des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur, et comme quelqu'un de qui on cache sa face ; il est méprisé, et nous n'avons eu pour lui aucune estime. Esaïe 54 7 Pour un petit moment je t'ai abandonnée, mais avec de grandes compassions je te rassemblerai. 8 Dans l'effusion de la colère, je t'ai caché ma face pour un moment ; mais avec une bonté éternelle j'aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l'Éternel. 9 Car ceci m'est comme les eaux de Noé, lorsque je jurai que les eaux de Noé ne passeraient plus sur la terre : ainsi j'ai juré que je ne serais plus courroucé contre toi, et que je ne te tancerais plus. 10 Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi. Zacharie 11 13 Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Matthieu 27 3 Judas qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 4 J'ai péché en livrant le sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ! tu y aviseras. 5 Et ayant jeté l'argent dans le temple, il se retira ; et s'en étant allé, il se pendit. 6 Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang. 7 Et ayant tenu conseil, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers ; 8 c'est pourquoi ce champ-là a été appelé Champ de sang, jusqu'à aujourd'hui. 9 Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d'entre les fils d'Israël ont évalué ; 10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m'avait ordonné. 12 Et Jésus lui dit : Tu le dis. Et étant accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. Actes 1 18 (celui-ci donc s'était acquis un champ avec le salaire de l'iniquité, et, étant tombé la tête en avant, s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, de sorte que ce champ-là est appelé dans leur propre dialecte Aceldama, c'est-à-dire champ de sang ;) Actes 4 11 Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Jésus : preuve de l'existence de Dieu (partie 2) Bienvenue dans cette série de vidéos pour prouver l'existence de Dieu à travers la Bible. Alors, avant de t'enflammer une … Quoi d'neuf Pasteur ? Zacharie 11.1-17 TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 L'Eternel m’a dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » J’ai donc pris les 30 pièces d'argent et je les ai jetées dans la maison de l'Eternel pour le potier. Segond 1910 L'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m’ont estimé ! Je pris les trente (pièces) d’argent, et je les jetai dans la Maison de l’Éternel, pour le potier. Parole de Vie © Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR. Français Courant © Le Seigneur me dit : « Ils estiment que je ne vaux pas plus que cela ! Porte cette somme grandiose au fondeur ! » Je pris donc les trente pièces d’argent et je les portai au fondeur dans le temple du Seigneur. Semeur © Et l’Eternel me dit : —Jette-le au potier, ce joli prix auquel j’ai été estimé ! Je pris les trente sicles d’argent et je les jetai dans le Temple de l’Eternel pour le potier. Darby Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Martin Et l'Eternel me dit : Jette-les pour un potier, ce prix honorable auquel j'ai été apprécié par eux ; alors je pris les trente [pièces] d'argent, et les jetai dans la maison de l'Eternel, pour un potier. Ostervald Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux ! Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַיּוֹצֵ֔ר אֶ֣דֶר הַיְקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יָקַ֖רְתִּי מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם וָֽאֶקְחָה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים הַכֶּ֔סֶף וָאַשְׁלִ֥יךְ אֹת֛וֹ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה אֶל־הַיּוֹצֵֽר׃ World English Bible Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Et je les jetai dans la maison de l'Eternel. Ce n'était donc pas dans le royaume des dix tribus que se passait cette scène, mais à Jérusalem. La tentative du berger se rapportait au peuple entier, tel qu'il existait alors. Le prophète, par cet acte, rend à l'Eternel ce qui lui revient, car il n'avait fait lui-même qu'exécuter l'ordre de Dieu ; c'était Dieu lui-même qui avait agi par lui. Aussi l'Eternel lui dit-il : Le prix auquel j'ai été estimé. Le prophète est là comme représentant de l'Eternel, et c'est comme tel qu'il est taxé par le peuple. Ce dernier acte est l'expression suprême du mépris avec lequel le peuple élu a constamment répondu, dans la majeure partie de ses membres, aux avances miséricordieuses dont il a été l'objet.Au potier. Il est évident que ce potier avait son atelier dans l'entourage du temple ou même peut-être dans le parvis. Comme on usait de beaucoup de vases de terre dans les cérémonies du culte, il y avait sans doute un potier établi en permanence en cet endroit. L'Eternel faisait cadeau à cet artisan de la somme à laquelle son travail avait été taxé.Plusieurs interprètes ont cru ne pas pouvoir obtenir un sens convenable en maintenant le texte transmis et, par le changement d'une voyelle et d'une consonne, ont transformé le mot de potier en celui de trésor : Je les jetai dans la maison de l'Eternel au trésor. Mais ce changement de lettre est arbitraire, et le sens qui en résulte convient beaucoup moins bien ; car l'Eternel ne voudrait certainement pas faire entrer dans le trésor de sa maison un pareil argent, et il est bien plus significatif qu'il en fasse cadeau à un pauvre ouvrier. C'est rendre mépris pour mépris.Le verset 13 est cité Matthieu 27.9 comme se trouvant dans le livre de Jérémie. Tous les essais de résoudre cette différence ayant échoué, il faut admettre qu'il y a ici ou une erreur de mémoire de l'évangéliste ou une négligence de l'un des plus anciens copistes de l'évangile. Il n'y a pas lieu de s'étonner de la différence entre le mode de l'accomplissement historique (le salaire de Judas employé à acheter un champ appartenant au potier établi dans la vallée au-dessous du temple) et le trait correspondant de la scène prophétique (l'argent jeté au potier). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802. 0145 - 'edergloire, magnificence, éclat manteau, vêtement large 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03335 - yatsarformer, façonner, structurer (Qal) former activité humaine activité divine de création de la création originale … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03366 - yĕqarprix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe, beauté, magnificence, choses précieuses distinction prix honneur, estime, hommage, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 07970 - shĕlowshiymtrente, trentième 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 53 2 Il montera devant lui comme un rejeton, et comme une racine sortant d'une terre aride. Il n'a ni forme, ni éclat ; quand nous le voyons, il n'y a point d'apparence en lui pour nous le faire désirer. 3 Il est méprisé et délaissé des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur, et comme quelqu'un de qui on cache sa face ; il est méprisé, et nous n'avons eu pour lui aucune estime. Esaïe 54 7 Pour un petit moment je t'ai abandonnée, mais avec de grandes compassions je te rassemblerai. 8 Dans l'effusion de la colère, je t'ai caché ma face pour un moment ; mais avec une bonté éternelle j'aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l'Éternel. 9 Car ceci m'est comme les eaux de Noé, lorsque je jurai que les eaux de Noé ne passeraient plus sur la terre : ainsi j'ai juré que je ne serais plus courroucé contre toi, et que je ne te tancerais plus. 10 Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi. Zacharie 11 13 Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Matthieu 27 3 Judas qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 4 J'ai péché en livrant le sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ! tu y aviseras. 5 Et ayant jeté l'argent dans le temple, il se retira ; et s'en étant allé, il se pendit. 6 Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang. 7 Et ayant tenu conseil, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers ; 8 c'est pourquoi ce champ-là a été appelé Champ de sang, jusqu'à aujourd'hui. 9 Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d'entre les fils d'Israël ont évalué ; 10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m'avait ordonné. 12 Et Jésus lui dit : Tu le dis. Et étant accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. Actes 1 18 (celui-ci donc s'était acquis un champ avec le salaire de l'iniquité, et, étant tombé la tête en avant, s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, de sorte que ce champ-là est appelé dans leur propre dialecte Aceldama, c'est-à-dire champ de sang ;) Actes 4 11 Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Joseph Prince - Une aide présente en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, Zacharie 9-11, des chiffres très faciles à mémoriser. Voici ce qui est dit dans … Joseph Prince FR Zacharie 9.1-17 Segond 21 L'Eternel m’a dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » J’ai donc pris les 30 pièces d'argent et je les ai jetées dans la maison de l'Eternel pour le potier. Segond 1910 L'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Segond 1978 (Colombe) © L’Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m’ont estimé ! Je pris les trente (pièces) d’argent, et je les jetai dans la Maison de l’Éternel, pour le potier. Parole de Vie © Le SEIGNEUR m’a dit : « C’est tout ce que je vaux pour eux ! Porte cette somme magnifique chez le fondeur ! » J’ai pris les 30 pièces d’argent et je les ai portées chez le fondeur, dans le temple du SEIGNEUR. Français Courant © Le Seigneur me dit : « Ils estiment que je ne vaux pas plus que cela ! Porte cette somme grandiose au fondeur ! » Je pris donc les trente pièces d’argent et je les portai au fondeur dans le temple du Seigneur. Semeur © Et l’Eternel me dit : —Jette-le au potier, ce joli prix auquel j’ai été estimé ! Je pris les trente sicles d’argent et je les jetai dans le Temple de l’Eternel pour le potier. Darby Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Martin Et l'Eternel me dit : Jette-les pour un potier, ce prix honorable auquel j'ai été apprécié par eux ; alors je pris les trente [pièces] d'argent, et les jetai dans la maison de l'Eternel, pour un potier. Ostervald Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux ! Et je pris les trente pièces d'argent, et les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier. Hébreu / Grec - Texte original © וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֵלַ֗י הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ אֶל־הַיּוֹצֵ֔ר אֶ֣דֶר הַיְקָ֔ר אֲשֶׁ֥ר יָקַ֖רְתִּי מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם וָֽאֶקְחָה֙ שְׁלֹשִׁ֣ים הַכֶּ֔סֶף וָאַשְׁלִ֥יךְ אֹת֛וֹ בֵּ֥ית יְהוָ֖ה אֶל־הַיּוֹצֵֽר׃ World English Bible Yahweh said to me, "Throw it to the potter, the handsome price that I was valued at by them!" I took the thirty pieces of silver, and threw them to the potter, in the house of Yahweh. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Et je les jetai dans la maison de l'Eternel. Ce n'était donc pas dans le royaume des dix tribus que se passait cette scène, mais à Jérusalem. La tentative du berger se rapportait au peuple entier, tel qu'il existait alors. Le prophète, par cet acte, rend à l'Eternel ce qui lui revient, car il n'avait fait lui-même qu'exécuter l'ordre de Dieu ; c'était Dieu lui-même qui avait agi par lui. Aussi l'Eternel lui dit-il : Le prix auquel j'ai été estimé. Le prophète est là comme représentant de l'Eternel, et c'est comme tel qu'il est taxé par le peuple. Ce dernier acte est l'expression suprême du mépris avec lequel le peuple élu a constamment répondu, dans la majeure partie de ses membres, aux avances miséricordieuses dont il a été l'objet.Au potier. Il est évident que ce potier avait son atelier dans l'entourage du temple ou même peut-être dans le parvis. Comme on usait de beaucoup de vases de terre dans les cérémonies du culte, il y avait sans doute un potier établi en permanence en cet endroit. L'Eternel faisait cadeau à cet artisan de la somme à laquelle son travail avait été taxé.Plusieurs interprètes ont cru ne pas pouvoir obtenir un sens convenable en maintenant le texte transmis et, par le changement d'une voyelle et d'une consonne, ont transformé le mot de potier en celui de trésor : Je les jetai dans la maison de l'Eternel au trésor. Mais ce changement de lettre est arbitraire, et le sens qui en résulte convient beaucoup moins bien ; car l'Eternel ne voudrait certainement pas faire entrer dans le trésor de sa maison un pareil argent, et il est bien plus significatif qu'il en fasse cadeau à un pauvre ouvrier. C'est rendre mépris pour mépris.Le verset 13 est cité Matthieu 27.9 comme se trouvant dans le livre de Jérémie. Tous les essais de résoudre cette différence ayant échoué, il faut admettre qu'il y a ici ou une erreur de mémoire de l'évangéliste ou une négligence de l'un des plus anciens copistes de l'évangile. Il n'y a pas lieu de s'étonner de la différence entre le mode de l'accomplissement historique (le salaire de Judas employé à acheter un champ appartenant au potier établi dans la vallée au-dessous du temple) et le trait correspondant de la scène prophétique (l'argent jeté au potier). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’Eternel 03068 me dit 0559 08799 : Jette 07993 08685-le au potier 03335 08802, ce prix 03366 magnifique 0145 auquel ils m’ont estimé 03365 08804 ! Et je pris 03947 08799 les trente 07970 sicles d’argent 03701, et je les jetai 07993 08686 dans la maison 01004 de l’Eternel 03068, pour le potier 03335 08802. 0145 - 'edergloire, magnificence, éclat manteau, vêtement large 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03335 - yatsarformer, façonner, structurer (Qal) former activité humaine activité divine de création de la création originale … 03365 - yaqarestimer, être prisé, avoir de la valeur, être précieux, coûteux, être apprécié (Qal) être précieux, … 03366 - yĕqarprix, valeur, préciosité, honneur, splendeur, pompe, beauté, magnificence, choses précieuses distinction prix honneur, estime, hommage, … 03701 - kecephargent, monnaie argent comme métal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquérir, acheter, apporter, épouser, prendre épouse, emmener au loin (Qal) … 07970 - shĕlowshiymtrente, trentième 07993 - shalakjeter, faire tomber, lancer, décocher un trait (Hifil) jeter, lancer, précipiter à terre lancer (les … 08685Radical : Hifil 08818 Mode : Impératif 08810 Nombre : 731 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation MATTHIEU (évangile de) 4.IV Caractères. 1. LA LANGUE. De même que pour établir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa … ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la différence éclate à la première lecture. Dans la première (1-8), le … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Esaïe 53 2 Il montera devant lui comme un rejeton, et comme une racine sortant d'une terre aride. Il n'a ni forme, ni éclat ; quand nous le voyons, il n'y a point d'apparence en lui pour nous le faire désirer. 3 Il est méprisé et délaissé des hommes, homme de douleurs, et sachant ce que c'est que la langueur, et comme quelqu'un de qui on cache sa face ; il est méprisé, et nous n'avons eu pour lui aucune estime. Esaïe 54 7 Pour un petit moment je t'ai abandonnée, mais avec de grandes compassions je te rassemblerai. 8 Dans l'effusion de la colère, je t'ai caché ma face pour un moment ; mais avec une bonté éternelle j'aurai compassion de toi, dit ton rédempteur, l'Éternel. 9 Car ceci m'est comme les eaux de Noé, lorsque je jurai que les eaux de Noé ne passeraient plus sur la terre : ainsi j'ai juré que je ne serais plus courroucé contre toi, et que je ne te tancerais plus. 10 Car les montagnes se retireraient et les collines seraient ébranlées, que ma bonté ne se retirerait pas d'avec toi, et que mon alliance de paix ne serait pas ébranlée, dit l'Éternel, qui a compassion de toi. Zacharie 11 13 Et l'Éternel me dit : Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel j'ai été estimé par eux. Et je pris les trente pièces d'argent, et je les jetai au potier, dans la maison de l'Éternel. Matthieu 27 3 Judas qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, ayant du remords, reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, 4 J'ai péché en livrant le sang innocent. Mais ils dirent : Que nous importe ! tu y aviseras. 5 Et ayant jeté l'argent dans le temple, il se retira ; et s'en étant allé, il se pendit. 6 Mais les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent : Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré, puisque c'est le prix du sang. 7 Et ayant tenu conseil, ils achetèrent avec cet argent le champ du potier, pour la sépulture des étrangers ; 8 c'est pourquoi ce champ-là a été appelé Champ de sang, jusqu'à aujourd'hui. 9 Alors fut accompli ce qui avait été dit par Jérémie le prophète, disant : Et ils ont pris les trente pièces d'argent, le prix de celui qui a été évalué, lequel ceux d'entre les fils d'Israël ont évalué ; 10 et ils les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur m'avait ordonné. 12 Et Jésus lui dit : Tu le dis. Et étant accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien. Actes 1 18 (celui-ci donc s'était acquis un champ avec le salaire de l'iniquité, et, étant tombé la tête en avant, s'est crevé par le milieu, et toutes ses entrailles ont été répandues. 19 Et ceci a été connu de tous les habitants de Jérusalem, de sorte que ce champ-là est appelé dans leur propre dialecte Aceldama, c'est-à-dire champ de sang ;) Actes 4 11 Celui-ci est la pierre méprisée par vous qui bâtissez, qui est devenue la pierre angulaire ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.