TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Bertrand Huetz - Une maison de prière "Ma maison sera appelée maison de prière". L'essentiel est de rétablir avec Dieu une relation de coeur à coeur. Voyons … Porte Ouverte Chrétienne 1 Samuel 30.1-31 TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Mon Dieu, tu es mon bouclier ! L’exaucement de prière est-elle une question de décibels ? David, trahi, traqué, découragé va écrire des psaumes magnifiques au pire … Porte Ouverte Chrétienne 1 Samuel 30.1-31 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas 1 Samuel 30.1-31 TopTV Vidéo Enseignement Jérémy Mattina - Reprends Courage La pédagogie de Jésus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptée et remplie d’amour. Il motive, avertit, … 1 Samuel 30.1-13 Segond 21 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda qui étaient ses amis en leur adressant ces paroles : « Voici pour vous un cadeau pris sur le butin des ennemis de l'Eternel. » Segond 1910 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! Parole de Vie © Quand David revient à Siclag, il envoie une partie des richesses prises aux Amalécites aux anciens de Juda qui sont ses amis. Il leur fait dire : « Voici un cadeau pour vous. C’est une partie des richesses prises aux ennemis du SEIGNEUR. » Français Courant © De retour à Siclag, David envoya des parts de butin à ceux des anciens de Juda qui étaient ses amis. Il leur faisait dire : « Voici pour vous un cadeau tiré du butin pris aux ennemis du Seigneur. » Semeur © David rentra à Tsiqlag et il envoya des parts du butin aux responsables de Juda qui étaient ses amis. Il y joignit le message suivant : —Voici un présent pour vous provenant du butin pris aux ennemis de l’Eternel. Darby Et David revint à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, disant : Voici un présent pour vous, sur le butin des ennemis de l'Éternel. Martin David donc revint à Tsiklag, et envoya du butin aux Anciens de Juda, [savoir] à ses amis, en disant : Voici, un présent pour vous, du butin des ennemis de l'Eternel. Ostervald David revint donc à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en disant : Voici un présent, pour vous, du butin des ennemis de l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיְשַׁלַּ֧ח מֵֽהַשָּׁלָ֛ל לְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה לְרֵעֵ֣הוּ לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֤ה לָכֶם֙ בְּרָכָ֔ה מִשְּׁלַ֖ל אֹיְבֵ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Du butin : non sur ce qu'il avait recouvré du butin israélite emporté de Tsiklag, mais sur ce qui avait appartenu aux Amalékites.Ses amis : tous ceux qui lui avaient rendu quelque service dans le temps où il était poursuivi par Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché De retour 0935 08799 à Tsiklag 06860, David 01732 envoya 07971 08762 une partie du butin 07998 aux anciens 02205 de Juda 03063, à ses amis 07453, en leur adressant ces paroles 0559 08800 : Voici pour vous un présent 01293 sur le butin 07998 des ennemis 0341 08802 de l’Eternel 03068 ! 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01293 - Bĕrakahbénédiction, paroles de bénédictions, bienfaits, faveurs (du ciel), objet de bénédiction (source de) bénédiction prospérité … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aîné, ancien (de ceux qui ont de l'autorité) 03063 - YĕhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit loué » le fils de Jacob par … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 06860 - TsiqlagTsiklag (Angl. Ziklag) = « enroulement, sinueux » une ville du sud de Juda, plus … 07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (réciprocité) 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 07998 - shalalproie, pillage, butin proie butin, pillage (de guerre) dépouille gain (sens douteux) 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation AMALEKAMALÉCITES D'après Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek était petit-fils d'Esaü. C'est avant tout l'éponyme d'une grande tribu de … TSIKLAGVille assignée à Juda ( Jos 15:31 ) et à Siméon ( Jos 19:5 , 1Ch 4:30 ), mais en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 33 11 Prends donc mon cadeau qui t’a été offert, puisque Dieu m’a comblé de grâces, et que j’ai tout (ce qu’il me faut). Il insista tant auprès de lui qu’Ésaü accepta. 1 Samuel 25 27 Maintenant, que le cadeau que ta servante apporte à mon seigneur, soit distribué aux jeunes gens qui marchent à la suite de mon seigneur. 1 Samuel 30 26 A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! 2 Rois 5 15 Il retourna vers l’homme de Dieu, avec toute sa suite. Lorsqu’il fut arrivé il se tint devant lui en disant : Voici : je reconnais qu’il n’y a point de Dieu sur toute la terre, si ce n’est en Israël. Et maintenant, accepte, je te prie, un cadeau de la part de ton serviteur. 1 Chroniques 12 1 Voici ceux qui se rendirent auprès de David à Tsiqlag, lorsqu’il était encore retenu loin de Saül, fils de Qich. Ils faisaient partie des vaillants hommes qui lui prêtèrent leur secours pendant la guerre. 2 C’étaient des archers, (lançant) des pierres de la main droite et de la main gauche, et (tirant) des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, parmi les frères de Saül. 3 Le chef Ahiézer et Joas, fils de Chemaa, de Guibea ; Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraka ; Jéhu, d’Anatoth ; 4 Yichmaeya, de Gabaon, vaillant parmi les trente et à la tête des trente ; 5 Jérémie, Yahaziel ; Yohanân ; Yozabad, de Guedéra ; 6 Élouzaï ; Yerimoth ; Bealia ; Chemaria ; Chepatia, de Haroph ; 7 Elqana, Yichiya, Azareel, Yoézer et Yachobeam, Qoréites ; 8 Yoéla et Zebadia, fils de Yercham, de Guedor. 9 Parmi les Gadites, de vaillants héros se détachèrent (pour aller) vers David au Fortin du désert ; c’étaient des soldats exercés à la guerre munis du bouclier et de la lance, semblables à des lions, et aussi rapides que des gazelles sur les montagnes. 10 Ézer, le chef ; Abdias, le second ; Éliab, le troisième ; 11 Michamanna, le quatrième ; Jérémie, le cinquième ; 12 Attaï, le sixième ; Éliel, le septième ; 13 Yohanân, le huitième ; Elzabad, le neuvième ; 14 Jérémie, le dixième ; Makbannaï, le onzième. 15 C’étaient des fils de Gad, chefs de l’armée ; un seul, le plus petit, (valait) cent hommes, et le plus grand mille. Psaumes 35 27 Qu’ils poussent des acclamations et se réjouissent, Ceux qui prennent plaisir à ma justice, Et que sans cesse ils disent : Exalté soit l’Éternel, Qui veut la paix de son serviteur ! Psaumes 68 18 Les chars de l’Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers ; Le Seigneur est au milieu d’eux, Le Sinaï est dans le lieu-saint. Proverbes 18 16 Les cadeaux d’un homme lui élargissent (la voie) Et lui donnent accès auprès des grands. 17 Le premier qui plaide sa cause paraît juste ; Vienne sa partie adverse, et elle lui demandera des preuves. 18 Le sort fait cesser les querelles, Et fait le partage entre les puissants. 19 Un frère offensé est pire qu’une ville forte, Et les querelles sont comme les verrous d’un donjon. 20 C’est du fruit de sa bouche que l’homme rassasie son ventre, C’est du produit de ses lèvres qu’il se rassasie. 21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue ; Celui qui l’aime en mangera les fruits. 22 Celui qui a trouvé une femme a trouvé le bonheur ; C’est une faveur qu’il a obtenue de l’Éternel. 23 Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté. 24 Celui qui a des amis peut les avoir pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu’un frère. Esaïe 32 8 Mais celui qui est noble forme de nobles desseins Et il s’en tient à ses nobles desseins. 2 Corinthiens 9 5 J’ai donc estimé nécessaire d’exhorter les frères à me devancer chez vous, et à s’occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu’elle soit prête, comme une libéralité, et non comme un acte d’avarice. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Porte Ouverte Chrétienne Mon Dieu, tu es mon bouclier ! L’exaucement de prière est-elle une question de décibels ? David, trahi, traqué, découragé va écrire des psaumes magnifiques au pire … Porte Ouverte Chrétienne 1 Samuel 30.1-31 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas 1 Samuel 30.1-31 TopTV Vidéo Enseignement Jérémy Mattina - Reprends Courage La pédagogie de Jésus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptée et remplie d’amour. Il motive, avertit, … 1 Samuel 30.1-13 Segond 21 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda qui étaient ses amis en leur adressant ces paroles : « Voici pour vous un cadeau pris sur le butin des ennemis de l'Eternel. » Segond 1910 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! Parole de Vie © Quand David revient à Siclag, il envoie une partie des richesses prises aux Amalécites aux anciens de Juda qui sont ses amis. Il leur fait dire : « Voici un cadeau pour vous. C’est une partie des richesses prises aux ennemis du SEIGNEUR. » Français Courant © De retour à Siclag, David envoya des parts de butin à ceux des anciens de Juda qui étaient ses amis. Il leur faisait dire : « Voici pour vous un cadeau tiré du butin pris aux ennemis du Seigneur. » Semeur © David rentra à Tsiqlag et il envoya des parts du butin aux responsables de Juda qui étaient ses amis. Il y joignit le message suivant : —Voici un présent pour vous provenant du butin pris aux ennemis de l’Eternel. Darby Et David revint à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, disant : Voici un présent pour vous, sur le butin des ennemis de l'Éternel. Martin David donc revint à Tsiklag, et envoya du butin aux Anciens de Juda, [savoir] à ses amis, en disant : Voici, un présent pour vous, du butin des ennemis de l'Eternel. Ostervald David revint donc à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en disant : Voici un présent, pour vous, du butin des ennemis de l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיְשַׁלַּ֧ח מֵֽהַשָּׁלָ֛ל לְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה לְרֵעֵ֣הוּ לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֤ה לָכֶם֙ בְּרָכָ֔ה מִשְּׁלַ֖ל אֹיְבֵ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Du butin : non sur ce qu'il avait recouvré du butin israélite emporté de Tsiklag, mais sur ce qui avait appartenu aux Amalékites.Ses amis : tous ceux qui lui avaient rendu quelque service dans le temps où il était poursuivi par Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché De retour 0935 08799 à Tsiklag 06860, David 01732 envoya 07971 08762 une partie du butin 07998 aux anciens 02205 de Juda 03063, à ses amis 07453, en leur adressant ces paroles 0559 08800 : Voici pour vous un présent 01293 sur le butin 07998 des ennemis 0341 08802 de l’Eternel 03068 ! 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01293 - Bĕrakahbénédiction, paroles de bénédictions, bienfaits, faveurs (du ciel), objet de bénédiction (source de) bénédiction prospérité … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aîné, ancien (de ceux qui ont de l'autorité) 03063 - YĕhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit loué » le fils de Jacob par … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 06860 - TsiqlagTsiklag (Angl. Ziklag) = « enroulement, sinueux » une ville du sud de Juda, plus … 07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (réciprocité) 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 07998 - shalalproie, pillage, butin proie butin, pillage (de guerre) dépouille gain (sens douteux) 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation AMALEKAMALÉCITES D'après Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek était petit-fils d'Esaü. C'est avant tout l'éponyme d'une grande tribu de … TSIKLAGVille assignée à Juda ( Jos 15:31 ) et à Siméon ( Jos 19:5 , 1Ch 4:30 ), mais en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 33 11 Prends donc mon cadeau qui t’a été offert, puisque Dieu m’a comblé de grâces, et que j’ai tout (ce qu’il me faut). Il insista tant auprès de lui qu’Ésaü accepta. 1 Samuel 25 27 Maintenant, que le cadeau que ta servante apporte à mon seigneur, soit distribué aux jeunes gens qui marchent à la suite de mon seigneur. 1 Samuel 30 26 A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! 2 Rois 5 15 Il retourna vers l’homme de Dieu, avec toute sa suite. Lorsqu’il fut arrivé il se tint devant lui en disant : Voici : je reconnais qu’il n’y a point de Dieu sur toute la terre, si ce n’est en Israël. Et maintenant, accepte, je te prie, un cadeau de la part de ton serviteur. 1 Chroniques 12 1 Voici ceux qui se rendirent auprès de David à Tsiqlag, lorsqu’il était encore retenu loin de Saül, fils de Qich. Ils faisaient partie des vaillants hommes qui lui prêtèrent leur secours pendant la guerre. 2 C’étaient des archers, (lançant) des pierres de la main droite et de la main gauche, et (tirant) des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, parmi les frères de Saül. 3 Le chef Ahiézer et Joas, fils de Chemaa, de Guibea ; Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraka ; Jéhu, d’Anatoth ; 4 Yichmaeya, de Gabaon, vaillant parmi les trente et à la tête des trente ; 5 Jérémie, Yahaziel ; Yohanân ; Yozabad, de Guedéra ; 6 Élouzaï ; Yerimoth ; Bealia ; Chemaria ; Chepatia, de Haroph ; 7 Elqana, Yichiya, Azareel, Yoézer et Yachobeam, Qoréites ; 8 Yoéla et Zebadia, fils de Yercham, de Guedor. 9 Parmi les Gadites, de vaillants héros se détachèrent (pour aller) vers David au Fortin du désert ; c’étaient des soldats exercés à la guerre munis du bouclier et de la lance, semblables à des lions, et aussi rapides que des gazelles sur les montagnes. 10 Ézer, le chef ; Abdias, le second ; Éliab, le troisième ; 11 Michamanna, le quatrième ; Jérémie, le cinquième ; 12 Attaï, le sixième ; Éliel, le septième ; 13 Yohanân, le huitième ; Elzabad, le neuvième ; 14 Jérémie, le dixième ; Makbannaï, le onzième. 15 C’étaient des fils de Gad, chefs de l’armée ; un seul, le plus petit, (valait) cent hommes, et le plus grand mille. Psaumes 35 27 Qu’ils poussent des acclamations et se réjouissent, Ceux qui prennent plaisir à ma justice, Et que sans cesse ils disent : Exalté soit l’Éternel, Qui veut la paix de son serviteur ! Psaumes 68 18 Les chars de l’Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers ; Le Seigneur est au milieu d’eux, Le Sinaï est dans le lieu-saint. Proverbes 18 16 Les cadeaux d’un homme lui élargissent (la voie) Et lui donnent accès auprès des grands. 17 Le premier qui plaide sa cause paraît juste ; Vienne sa partie adverse, et elle lui demandera des preuves. 18 Le sort fait cesser les querelles, Et fait le partage entre les puissants. 19 Un frère offensé est pire qu’une ville forte, Et les querelles sont comme les verrous d’un donjon. 20 C’est du fruit de sa bouche que l’homme rassasie son ventre, C’est du produit de ses lèvres qu’il se rassasie. 21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue ; Celui qui l’aime en mangera les fruits. 22 Celui qui a trouvé une femme a trouvé le bonheur ; C’est une faveur qu’il a obtenue de l’Éternel. 23 Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté. 24 Celui qui a des amis peut les avoir pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu’un frère. Esaïe 32 8 Mais celui qui est noble forme de nobles desseins Et il s’en tient à ses nobles desseins. 2 Corinthiens 9 5 J’ai donc estimé nécessaire d’exhorter les frères à me devancer chez vous, et à s’occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu’elle soit prête, comme une libéralité, et non comme un acte d’avarice. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas 1 Samuel 30.1-31 TopTV Vidéo Enseignement Jérémy Mattina - Reprends Courage La pédagogie de Jésus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptée et remplie d’amour. Il motive, avertit, … 1 Samuel 30.1-13 Segond 21 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda qui étaient ses amis en leur adressant ces paroles : « Voici pour vous un cadeau pris sur le butin des ennemis de l'Eternel. » Segond 1910 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! Parole de Vie © Quand David revient à Siclag, il envoie une partie des richesses prises aux Amalécites aux anciens de Juda qui sont ses amis. Il leur fait dire : « Voici un cadeau pour vous. C’est une partie des richesses prises aux ennemis du SEIGNEUR. » Français Courant © De retour à Siclag, David envoya des parts de butin à ceux des anciens de Juda qui étaient ses amis. Il leur faisait dire : « Voici pour vous un cadeau tiré du butin pris aux ennemis du Seigneur. » Semeur © David rentra à Tsiqlag et il envoya des parts du butin aux responsables de Juda qui étaient ses amis. Il y joignit le message suivant : —Voici un présent pour vous provenant du butin pris aux ennemis de l’Eternel. Darby Et David revint à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, disant : Voici un présent pour vous, sur le butin des ennemis de l'Éternel. Martin David donc revint à Tsiklag, et envoya du butin aux Anciens de Juda, [savoir] à ses amis, en disant : Voici, un présent pour vous, du butin des ennemis de l'Eternel. Ostervald David revint donc à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en disant : Voici un présent, pour vous, du butin des ennemis de l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיְשַׁלַּ֧ח מֵֽהַשָּׁלָ֛ל לְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה לְרֵעֵ֣הוּ לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֤ה לָכֶם֙ בְּרָכָ֔ה מִשְּׁלַ֖ל אֹיְבֵ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Du butin : non sur ce qu'il avait recouvré du butin israélite emporté de Tsiklag, mais sur ce qui avait appartenu aux Amalékites.Ses amis : tous ceux qui lui avaient rendu quelque service dans le temps où il était poursuivi par Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché De retour 0935 08799 à Tsiklag 06860, David 01732 envoya 07971 08762 une partie du butin 07998 aux anciens 02205 de Juda 03063, à ses amis 07453, en leur adressant ces paroles 0559 08800 : Voici pour vous un présent 01293 sur le butin 07998 des ennemis 0341 08802 de l’Eternel 03068 ! 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01293 - Bĕrakahbénédiction, paroles de bénédictions, bienfaits, faveurs (du ciel), objet de bénédiction (source de) bénédiction prospérité … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aîné, ancien (de ceux qui ont de l'autorité) 03063 - YĕhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit loué » le fils de Jacob par … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 06860 - TsiqlagTsiklag (Angl. Ziklag) = « enroulement, sinueux » une ville du sud de Juda, plus … 07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (réciprocité) 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 07998 - shalalproie, pillage, butin proie butin, pillage (de guerre) dépouille gain (sens douteux) 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation AMALEKAMALÉCITES D'après Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek était petit-fils d'Esaü. C'est avant tout l'éponyme d'une grande tribu de … TSIKLAGVille assignée à Juda ( Jos 15:31 ) et à Siméon ( Jos 19:5 , 1Ch 4:30 ), mais en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 33 11 Prends donc mon cadeau qui t’a été offert, puisque Dieu m’a comblé de grâces, et que j’ai tout (ce qu’il me faut). Il insista tant auprès de lui qu’Ésaü accepta. 1 Samuel 25 27 Maintenant, que le cadeau que ta servante apporte à mon seigneur, soit distribué aux jeunes gens qui marchent à la suite de mon seigneur. 1 Samuel 30 26 A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! 2 Rois 5 15 Il retourna vers l’homme de Dieu, avec toute sa suite. Lorsqu’il fut arrivé il se tint devant lui en disant : Voici : je reconnais qu’il n’y a point de Dieu sur toute la terre, si ce n’est en Israël. Et maintenant, accepte, je te prie, un cadeau de la part de ton serviteur. 1 Chroniques 12 1 Voici ceux qui se rendirent auprès de David à Tsiqlag, lorsqu’il était encore retenu loin de Saül, fils de Qich. Ils faisaient partie des vaillants hommes qui lui prêtèrent leur secours pendant la guerre. 2 C’étaient des archers, (lançant) des pierres de la main droite et de la main gauche, et (tirant) des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, parmi les frères de Saül. 3 Le chef Ahiézer et Joas, fils de Chemaa, de Guibea ; Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraka ; Jéhu, d’Anatoth ; 4 Yichmaeya, de Gabaon, vaillant parmi les trente et à la tête des trente ; 5 Jérémie, Yahaziel ; Yohanân ; Yozabad, de Guedéra ; 6 Élouzaï ; Yerimoth ; Bealia ; Chemaria ; Chepatia, de Haroph ; 7 Elqana, Yichiya, Azareel, Yoézer et Yachobeam, Qoréites ; 8 Yoéla et Zebadia, fils de Yercham, de Guedor. 9 Parmi les Gadites, de vaillants héros se détachèrent (pour aller) vers David au Fortin du désert ; c’étaient des soldats exercés à la guerre munis du bouclier et de la lance, semblables à des lions, et aussi rapides que des gazelles sur les montagnes. 10 Ézer, le chef ; Abdias, le second ; Éliab, le troisième ; 11 Michamanna, le quatrième ; Jérémie, le cinquième ; 12 Attaï, le sixième ; Éliel, le septième ; 13 Yohanân, le huitième ; Elzabad, le neuvième ; 14 Jérémie, le dixième ; Makbannaï, le onzième. 15 C’étaient des fils de Gad, chefs de l’armée ; un seul, le plus petit, (valait) cent hommes, et le plus grand mille. Psaumes 35 27 Qu’ils poussent des acclamations et se réjouissent, Ceux qui prennent plaisir à ma justice, Et que sans cesse ils disent : Exalté soit l’Éternel, Qui veut la paix de son serviteur ! Psaumes 68 18 Les chars de l’Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers ; Le Seigneur est au milieu d’eux, Le Sinaï est dans le lieu-saint. Proverbes 18 16 Les cadeaux d’un homme lui élargissent (la voie) Et lui donnent accès auprès des grands. 17 Le premier qui plaide sa cause paraît juste ; Vienne sa partie adverse, et elle lui demandera des preuves. 18 Le sort fait cesser les querelles, Et fait le partage entre les puissants. 19 Un frère offensé est pire qu’une ville forte, Et les querelles sont comme les verrous d’un donjon. 20 C’est du fruit de sa bouche que l’homme rassasie son ventre, C’est du produit de ses lèvres qu’il se rassasie. 21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue ; Celui qui l’aime en mangera les fruits. 22 Celui qui a trouvé une femme a trouvé le bonheur ; C’est une faveur qu’il a obtenue de l’Éternel. 23 Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté. 24 Celui qui a des amis peut les avoir pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu’un frère. Esaïe 32 8 Mais celui qui est noble forme de nobles desseins Et il s’en tient à ses nobles desseins. 2 Corinthiens 9 5 J’ai donc estimé nécessaire d’exhorter les frères à me devancer chez vous, et à s’occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu’elle soit prête, comme une libéralité, et non comme un acte d’avarice. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopTV Vidéo Enseignement Jérémy Mattina - Reprends Courage La pédagogie de Jésus est parfaite : Pour chacun Il a une parole adaptée et remplie d’amour. Il motive, avertit, … 1 Samuel 30.1-13 Segond 21 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda qui étaient ses amis en leur adressant ces paroles : « Voici pour vous un cadeau pris sur le butin des ennemis de l'Eternel. » Segond 1910 De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l'Éternel ! Segond 1978 (Colombe) © A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! Parole de Vie © Quand David revient à Siclag, il envoie une partie des richesses prises aux Amalécites aux anciens de Juda qui sont ses amis. Il leur fait dire : « Voici un cadeau pour vous. C’est une partie des richesses prises aux ennemis du SEIGNEUR. » Français Courant © De retour à Siclag, David envoya des parts de butin à ceux des anciens de Juda qui étaient ses amis. Il leur faisait dire : « Voici pour vous un cadeau tiré du butin pris aux ennemis du Seigneur. » Semeur © David rentra à Tsiqlag et il envoya des parts du butin aux responsables de Juda qui étaient ses amis. Il y joignit le message suivant : —Voici un présent pour vous provenant du butin pris aux ennemis de l’Eternel. Darby Et David revint à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, disant : Voici un présent pour vous, sur le butin des ennemis de l'Éternel. Martin David donc revint à Tsiklag, et envoya du butin aux Anciens de Juda, [savoir] à ses amis, en disant : Voici, un présent pour vous, du butin des ennemis de l'Eternel. Ostervald David revint donc à Tsiklag, et envoya du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en disant : Voici un présent, pour vous, du butin des ennemis de l'Éternel. Hébreu / Grec - Texte original © וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיְשַׁלַּ֧ח מֵֽהַשָּׁלָ֛ל לְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה לְרֵעֵ֣הוּ לֵאמֹ֑ר הִנֵּ֤ה לָכֶם֙ בְּרָכָ֔ה מִשְּׁלַ֖ל אֹיְבֵ֥י יְהוָֽה׃ World English Bible When David came to Ziklag, he sent of the spoil to the elders of Judah, even to his friends, saying, "Behold, a present for you of the spoil of the enemies of Yahweh." La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Du butin : non sur ce qu'il avait recouvré du butin israélite emporté de Tsiklag, mais sur ce qui avait appartenu aux Amalékites.Ses amis : tous ceux qui lui avaient rendu quelque service dans le temps où il était poursuivi par Saül. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché De retour 0935 08799 à Tsiklag 06860, David 01732 envoya 07971 08762 une partie du butin 07998 aux anciens 02205 de Juda 03063, à ses amis 07453, en leur adressant ces paroles 0559 08800 : Voici pour vous un présent 01293 sur le butin 07998 des ennemis 0341 08802 de l’Eternel 03068 ! 0341 - 'oyebennemi personnel ou national 0559 - 'amardire, parler, prononcer répondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de être entendu, être appelé se … 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire être introduit, être posé 01293 - Bĕrakahbénédiction, paroles de bénédictions, bienfaits, faveurs (du ciel), objet de bénédiction (source de) bénédiction prospérité … 01732 - DavidDavid = « bien aimé » plus jeune fils d'Isaï et second roi d'Israël 02205 - zaqenvieux vieux, vieil, vieille (pour des humains) aîné, ancien (de ceux qui ont de l'autorité) 03063 - YĕhuwdahJuda (Angl. Judah) = « qu'il (Dieu) soit loué » le fils de Jacob par … 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 06860 - TsiqlagTsiklag (Angl. Ziklag) = « enroulement, sinueux » une ville du sud de Juda, plus … 07453 - rea`ami, compagnon, camarade, une autre personne ami, un intime compagnon, l'autre autre, un autre (réciprocité) 07971 - shalachenvoyer, envoyer au loin, laisser aller, étendre (Qal) envoyer, envoyer en mission, charger d'un ordre … 07998 - shalalproie, pillage, butin proie butin, pillage (de guerre) dépouille gain (sens douteux) 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Éditions CLÉ, avec autorisation AMALEKAMALÉCITES D'après Ge 36:12 et 1Ch 1:36 , Amalek était petit-fils d'Esaü. C'est avant tout l'éponyme d'une grande tribu de … TSIKLAGVille assignée à Juda ( Jos 15:31 ) et à Siméon ( Jos 19:5 , 1Ch 4:30 ), mais en … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 33 11 Prends donc mon cadeau qui t’a été offert, puisque Dieu m’a comblé de grâces, et que j’ai tout (ce qu’il me faut). Il insista tant auprès de lui qu’Ésaü accepta. 1 Samuel 25 27 Maintenant, que le cadeau que ta servante apporte à mon seigneur, soit distribué aux jeunes gens qui marchent à la suite de mon seigneur. 1 Samuel 30 26 A son arrivée à Tsiqlag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles : Voici pour vous un cadeau sur le butin des ennemis de l’Éternel ! 2 Rois 5 15 Il retourna vers l’homme de Dieu, avec toute sa suite. Lorsqu’il fut arrivé il se tint devant lui en disant : Voici : je reconnais qu’il n’y a point de Dieu sur toute la terre, si ce n’est en Israël. Et maintenant, accepte, je te prie, un cadeau de la part de ton serviteur. 1 Chroniques 12 1 Voici ceux qui se rendirent auprès de David à Tsiqlag, lorsqu’il était encore retenu loin de Saül, fils de Qich. Ils faisaient partie des vaillants hommes qui lui prêtèrent leur secours pendant la guerre. 2 C’étaient des archers, (lançant) des pierres de la main droite et de la main gauche, et (tirant) des flèches avec leur arc : ils étaient de Benjamin, parmi les frères de Saül. 3 Le chef Ahiézer et Joas, fils de Chemaa, de Guibea ; Yeziel et Péleth, fils d’Azmaveth ; Beraka ; Jéhu, d’Anatoth ; 4 Yichmaeya, de Gabaon, vaillant parmi les trente et à la tête des trente ; 5 Jérémie, Yahaziel ; Yohanân ; Yozabad, de Guedéra ; 6 Élouzaï ; Yerimoth ; Bealia ; Chemaria ; Chepatia, de Haroph ; 7 Elqana, Yichiya, Azareel, Yoézer et Yachobeam, Qoréites ; 8 Yoéla et Zebadia, fils de Yercham, de Guedor. 9 Parmi les Gadites, de vaillants héros se détachèrent (pour aller) vers David au Fortin du désert ; c’étaient des soldats exercés à la guerre munis du bouclier et de la lance, semblables à des lions, et aussi rapides que des gazelles sur les montagnes. 10 Ézer, le chef ; Abdias, le second ; Éliab, le troisième ; 11 Michamanna, le quatrième ; Jérémie, le cinquième ; 12 Attaï, le sixième ; Éliel, le septième ; 13 Yohanân, le huitième ; Elzabad, le neuvième ; 14 Jérémie, le dixième ; Makbannaï, le onzième. 15 C’étaient des fils de Gad, chefs de l’armée ; un seul, le plus petit, (valait) cent hommes, et le plus grand mille. Psaumes 35 27 Qu’ils poussent des acclamations et se réjouissent, Ceux qui prennent plaisir à ma justice, Et que sans cesse ils disent : Exalté soit l’Éternel, Qui veut la paix de son serviteur ! Psaumes 68 18 Les chars de l’Éternel se comptent par vingt mille, Par milliers et par milliers ; Le Seigneur est au milieu d’eux, Le Sinaï est dans le lieu-saint. Proverbes 18 16 Les cadeaux d’un homme lui élargissent (la voie) Et lui donnent accès auprès des grands. 17 Le premier qui plaide sa cause paraît juste ; Vienne sa partie adverse, et elle lui demandera des preuves. 18 Le sort fait cesser les querelles, Et fait le partage entre les puissants. 19 Un frère offensé est pire qu’une ville forte, Et les querelles sont comme les verrous d’un donjon. 20 C’est du fruit de sa bouche que l’homme rassasie son ventre, C’est du produit de ses lèvres qu’il se rassasie. 21 La mort et la vie sont au pouvoir de la langue ; Celui qui l’aime en mangera les fruits. 22 Celui qui a trouvé une femme a trouvé le bonheur ; C’est une faveur qu’il a obtenue de l’Éternel. 23 Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté. 24 Celui qui a des amis peut les avoir pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu’un frère. Esaïe 32 8 Mais celui qui est noble forme de nobles desseins Et il s’en tient à ses nobles desseins. 2 Corinthiens 9 5 J’ai donc estimé nécessaire d’exhorter les frères à me devancer chez vous, et à s’occuper de votre libéralité déjà promise, afin qu’elle soit prête, comme une libéralité, et non comme un acte d’avarice. © Société biblique française – Bibli’O, 1978, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.