Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
10
Nous sommes fous à cause de Christ, mais vous, vous êtes sages en Christ ; nous sommes faibles, mais vous êtes forts. Vous êtes glorieux, et nous sommes déshonorés !
1
Puisque nous avons de telles promesses, bien-aimés, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l’esprit, en développant jusqu’à son terme la sainteté dans la crainte de Dieu.
30
S’il faut se glorifier, c’est de ma faiblesse que je me glorifierai.
5
Je me glorifierai d’un tel homme, mais de moi-même je ne me glorifierai pas, sinon de mes faiblesses.
6
Si je voulais me glorifier, je ne serais pas un insensé, car je dirais la vérité ; mais je m’en abstiens, de peur que quelqu’un ne m’estime au-dessus de ce qu’il voit ou entend de moi,
7
à cause de l’excellence de ces révélations. Et pour que je ne sois pas enflé d’orgueil, il m’a été mis une écharde dans la chair, un ange de Satan pour me souffleter, pour que je ne sois pas enflé d’orgueil.
8
Trois fois j’ai supplié le Seigneur de l’éloigner de moi,
9
et il m’a dit : Ma grâce te suffit, car ma puissance s’accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc bien plus volontiers de mes faiblesses, afin que la puissance de Christ repose sur moi.
10
C’est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les privations, dans les persécutions, dans les angoisses, pour Christ ; en effet quand je suis faible, c’est alors que je suis fort.
7
Cependant nous prions Dieu que vous ne fassiez rien de mal ; non pas pour que l’épreuve paraisse pour nous un succès, mais pour que vous fassiez le bien, même si pour nous l’épreuve semble être un échec.
8
Car nous n’avons pas de puissance contre la vérité ; nous n’en avons que pour la vérité.
9
Nous nous réjouissons lorsque nous sommes faibles, tandis que vous êtes forts, et ce que nous souhaitons dans nos prières, c’est votre perfectionnement.
11
Au reste, frères, soyez dans la joie, tendez à la perfection, consolez-vous, ayez une même pensée, vivez en paix, et le Dieu d’amour et de paix sera avec vous.
12
pour le perfectionnement des saints. Cela en vue de l’œuvre du service et de l’édification du corps du Christ,
13
jusqu’à ce que nous soyons tous parvenus à l’unité de la foi et de la connaissance du Fils de Dieu, à l’état d’homme fait, à la mesure de la stature parfaite du Christ.
12
Ce n’est pas que j’aie déjà remporté le prix ou que j’aie déjà atteint la perfection ; mais je poursuis (ma course) afin de le saisir, puisque moi aussi, j’ai été saisi par le Christ-Jésus.
13
Frères, pour moi-même je n’estime pas encore avoir saisi (le prix) ; mais je fais une chose : oubliant ce qui est en arrière et tendant vers ce qui est en avant,
14
je cours vers le but pour obtenir le prix de la vocation céleste de Dieu en Christ-Jésus.
15
Nous tous donc qui sommes des hommes faits ayons cette pensée, et si sur quelque point vous avez une pensée différente, Dieu vous révèlera aussi ce qu’il en est.
28
C’est lui que nous annonçons, en avertissant tout homme et en instruisant tout homme en toute sagesse, afin de rendre tout homme parfait en Christ.
12
Épaphras, votre compatriote, vous salue : serviteur du Christ-Jésus, il ne cesse de combattre pour vous dans ses prières, afin que, parfaits et pleinement convaincus de la volonté de Dieu, vous teniez ferme.
10
Nuit et jour, nous lui adressons de très instantes supplications, afin de voir votre visage et de suppléer à ce qui manque à votre foi.
17
afin que l’homme de Dieu soit adapté et préparé à toute œuvre bonne.
1
C’est pourquoi, laissant l’enseignement élémentaire de la parole du Christ, tendons vers la perfection, sans poser de nouveau le fondement : repentance des œuvres mortes,
23
de la réunion et de l’assemblée des premiers-nés inscrits dans les cieux ; de Dieu, juge de tous ; des esprits des justes parvenus à la perfection ;
21
vous rende aptes à tout ce qui est bien pour faire sa volonté ; qu’il fasse en nous ce qui lui est agréable par Jésus-Christ, à qui soit la gloire aux siècles des siècles ! Amen !
10
Le Dieu de toute grâce, qui, en Christ, vous a appelés à sa gloire éternelle, après que vous aurez souffert un peu de temps, vous formera lui-même, vous affermira, vous fortifiera, vous rendra inébranlables.
Cette pensée explique et généralise celle qu'il vient d'exprimer à verset 7. Sans doute aussi veut-il, déjà ici, indiquer la pensée exprimée au verset 10, qu'il se réjouit si, trouvant ses frères de Corinthe forts et perfectionnés, il peut paraître au milieu d'eux dans son ancienne faiblesse, et sans faire usage de sévérité pour la répréhension.
- On a pris quelquefois verset 8 dans un sens absolu qui, alors, est très faux. L'apôtre n'a pas voulu dire que l'homme ne peut rien faire contre la vérité en général : il peut malheureusement beaucoup contre la vérité, en répandant l'erreur, ainsi que l'expérience le prouve tous les jours.
Mais Paul, parlant de ses rapports avec les Eglises, de sa conduite comme serviteur de Jésus-Christ, comme conducteur des âmes, déclare qu'il ne lui est pas permis, qu'il lui est moralement impossible de rien faire contre les intérêts de la vérité et de la vie chrétienne dans ses frères, en se laissant guider par d'autres motifs, tels que la recherche de lui-même et de l'approbation des hommes.
Ce qui le prouve encore, c'est le motif qu'il ajoute immédiatement (verset 10) et surtout le but pour lequel son autorité apostolique lui a été confiée : pour l'édification et non pour la destruction. (Comparer 2Corinthiens 10.8)