Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

2 Corinthiens 4.1

Διὰ τοῦτο, ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην καθὼς ἠλεήθημεν, οὐκ ἐγκακοῦμεν,

Les apôtres agissaient avec beaucoup de diligence, de sincérité, et de fidélité. (2 Corinthiens 4:1-7)
Leurs souffrances pour l'Évangile étaient grandes, malgré le soutien efficace de ce Dernier. (2 Corinthiens 4:8-12)
Les perspectives de gloire éternelle permettent aux croyants d'éviter de chuter, face à leurs problèmes. (2 Corinthiens 4:13-18)

Le meilleur des hommes succomberait, s'il ne bénéficiait pas de la Miséricorde divine. Nous pouvons vraiment compter sur cette Dernière, qui nous a aidés jusqu’à présent dans tout notre cheminement ici-bas, qui nous aide encore, et qui nous aidera jusqu'à la fin !

Les apôtres n'avaient ni mauvais penchants, ni mauvais desseins, leurs prétentions étaient pures. Ils n'essayèrent pas de dévier du ministère qui leur était confié, respectant ainsi le droit chemin. La sincérité et la droiture des hommes pieux témoignent en leur faveur, aux yeux du monde.

Christ, a fait découvrir à l'esprit humain Son merveilleux Évangile. Mais le diable a pour but de garder les hommes dans leur ignorance spirituelle ; quand il ne peut empêcher la Lumière de l'Évangile de Christ de s’approcher du monde, il n'éprouve aucun scrupule à éloigner les hommes de ce Dernier, ou à les dresser contre. Le refus de l'Évangile est alors soumis à la méchanceté et à l'aveuglement du cœur humain.

L’égocentrisme n'était pas le propos ni le but de prédication des apôtres ; ils ont prêché Jésus-Christ, le Sauveur, Celui qui délivre, Celui qui sauve de la perdition tous ceux qui viennent à Dieu, par Son intermédiaire.

Les serviteurs de Dieu « paissent » les âmes ; ils doivent les garder de toute servitude envers les convoitises humaines de ce monde.

Il est agréable de contempler le soleil dans le firmament ; il est par contre, bien plus agréable et avantageux pour nous que l'Évangile brille dans notre cœur ! Alors que la lumière était le commencement de la création originelle, elle est aussi, par l'Esprit, lors de la nouvelle naissance, le première opération effectuée sur l'âme !

Le trésor de la lumière et de la grâce de l'Évangile est placé dans des vases de terre (verset sept*). Les serviteurs de Dieu sont soumis aux mêmes passions et faiblesses que les autres hommes. Dieu aurait pu envoyer des anges pour imposer la doctrine glorieuse de l'Évangile ; Il aurait pu tout aussi bien utiliser les plus grands hommes, les plus influents, pour enseigner les nations... Il a en fait choisi les plus humbles, les « vases » les plus simples, afin qu’Il puisse être davantage glorifié, quant à leur soutien, à la puissance et à la bénédiction de leur ministère.

*Référence ajoutée par le traducteur pour faciliter la compréhension du texte.

  • versets sélectionnés
  • Vidéos et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • Hébreu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Esaïe 40

      30 וְיִֽעֲפ֥וּ נְעָרִ֖ים וְיִגָ֑עוּ וּבַחוּרִ֖ים כָּשׁ֥וֹל יִכָּשֵֽׁלוּ׃

      1 Corinthiens 7

      25 Περὶ δὲ τῶν παρθένων ἐπιταγὴν κυρίου οὐκ ἔχω, γνώμην δὲ δίδωμι ὡς ἠλεημένος ὑπὸ κυρίου πιστὸς εἶναι.

      2 Corinthiens 3

      6 ὃς καὶ ἱκάνωσεν ἡμᾶς διακόνους καινῆς διαθήκης, οὐ γράμματος ἀλλὰ πνεύματος, τὸ γὰρ γράμμα ἀποκτέννει, τὸ δὲ πνεῦμα ζῳοποιεῖ.
      12 Ἔχοντες οὖν τοιαύτην ἐλπίδα πολλῇ παρρησίᾳ χρώμεθα,

      2 Corinthiens 4

      1 Διὰ τοῦτο, ἔχοντες τὴν διακονίαν ταύτην καθὼς ἠλεήθημεν, οὐκ ἐγκακοῦμεν,
      16 Διὸ οὐκ ἐγκακοῦμεν, ἀλλ’ εἰ καὶ ὁ ἔξω ἡμῶν ἄνθρωπος διαφθείρεται, ἀλλ’ ὁ ἔσω ἡμῶν ἀνακαινοῦται ἡμέρᾳ καὶ ἡμέρᾳ.

      2 Corinthiens 5

      18 τὰ δὲ πάντα ἐκ τοῦ θεοῦ τοῦ καταλλάξαντος ἡμᾶς ἑαυτῷ διὰ Χριστοῦ καὶ δόντος ἡμῖν τὴν διακονίαν τῆς καταλλαγῆς,

      Galates 6

      9 τὸ δὲ καλὸν ποιοῦντες μὴ ἐγκακῶμεν, καιρῷ γὰρ ἰδίῳ θερίσομεν μὴ ἐκλυόμενοι.

      Ephésiens 3

      7 οὗ ἐγενήθην διάκονος κατὰ τὴν δωρεὰν τῆς χάριτος τοῦ θεοῦ τῆς δοθείσης μοι κατὰ τὴν ἐνέργειαν τῆς δυνάμεως αὐτοῦ —
      8 ἐμοὶ τῷ ἐλαχιστοτέρῳ πάντων ἁγίων ἐδόθη ἡ χάρις αὕτη — τοῖς ἔθνεσιν εὐαγγελίσασθαι τὸ ἀνεξιχνίαστον πλοῦτος τοῦ Χριστοῦ,
      13 διὸ αἰτοῦμαι μὴ ἐγκακεῖν ἐν ταῖς θλίψεσίν μου ὑπὲρ ὑμῶν, ἥτις ἐστὶν δόξα ὑμῶν.

      Philippiens 4

      13 πάντα ἰσχύω ἐν τῷ ἐνδυναμοῦντί με.

      2 Thessaloniciens 3

      13 ὑμεῖς δέ, ἀδελφοί, μὴ ἐγκακήσητε καλοποιοῦντες.

      1 Timothée 1

      13 τὸ πρότερον ὄντα βλάσφημον καὶ διώκτην καὶ ὑβριστήν· ἀλλὰ ἠλεήθην, ὅτι ἀγνοῶν ἐποίησα ἐν ἀπιστίᾳ,

      Hébreux 12

      3 Ἀναλογίσασθε γὰρ τὸν τοιαύτην ὑπομεμενηκότα ὑπὸ τῶν ἁμαρτωλῶν εἰς ἑαυτοὺς ἀντιλογίαν, ἵνα μὴ κάμητε ταῖς ψυχαῖς ὑμῶν ἐκλυόμενοι.

      1 Pierre 2

      10 οἵ ποτε οὐ λαὸς νῦν δὲ λαὸς θεοῦ, οἱ οὐκ ἠλεημένοι νῦν δὲ ἐλεηθέντες.

      Apocalypse 2

      3 καὶ ὑπομονὴν ἔχεις, καὶ ἐβάστασας διὰ τὸ ὄνομά μου, καὶ οὐ κεκοπίακες.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.